Поиск значений по буквам:. Гриц блюдо что это


Креветки с кукурузной кашей (shrimp and grits)

Странное сочетание, скажете вы? Да нет, очень даже традиционное и типичное! В прибрежных рeгионах некоторых штатов американского юга (в Алабаме, Миссисипи, Луизиане, Северной и Южной Каролине и даже в некоторых районах нашей благословленной Вирджинии) "shrimp and grits" - это старая добрая классика! Это культовое, душевное, деревенское блюдо, причем обычно его подают... на завтрак! Кукурузная каша ("grits") мягкая, нежная, и в ней много сливочного масла и тертого сыра! Соте из креветок с беконом и зеленью - тоже верх душевности, и с кукурузной кашей оно отлично сочетается. В-общем, мне это блюдо очень-очень понравилось!

Американская кухня вообще невероятно региональна. В Новой Англии едят много рыбы, морепродуктов, молочных продуктов, там популярны запеченные бобы (и вообще запекание как метод приготовления), пироги, клюква, кленовый сироп. В Техасе и штатах Юго-запада сильны мексиканские влияния: много разных перцев-чили, кукуруза, сальсы, гуакамоле, всякие там начос, такос, энчиладас и фахитас, и все это со сметаной и тертым сыром. Калифорния - это сплошной фьюжн, много азиатских и опять-таки мексиканских влияний с акцентом на местные, свежайшие фрукты и овощи, здоровый образ жизни, вегетарианство. Нью-Йорк - это мультиэтнический анклав, квинтэссенция пресловутого американского "плавильного котла", где кубинские и греческие рестораны соседствуют с украинскими и итальянскими, а пиццы и хот-доги - с бубликами-бейглами и китайскими дим-сам. Майами и вообще южная Флорида - это латиноамериканская пестрота, перуанская кура-гриль, сальвадорские пупусы и аргентинские стейки. И есть, конечно, американский юг. Точнее, американский Юг. Один из самых гастрономически ярких регионов США. Тут все очень душевное (есть даже понятие такое, "soul food"), много сливочного масла, бекона, медленно томленное барбекю, сладкий чай со льдом, кукурузный хлеб, булочки-бискитс и жарка всего на свете в хрустящей панировке во фритюре. Ужасно неполезно, но удивительно вкусно. И сегодня у меня для вас как раз маленький кусочек такого вот душевного, старомодного американского Юга, на самом краю которого мы и живем! (Правда, мы не в глубинке. Проедешь от нас на север на машине 20 минут - и упрешься в мэрилендских янки. Ну да ладно...) В-основном я ориентировалась на рецепт Бобби Флэя с телеканала Food Network. Очень простой и быстрый, кстати, рецепт.

Ингредиенты:

1/2 стакана кукурузной крупы "grits" любой степени помола ["Grits" - это специфически американская кукурузная крупа, в технологии приготовления которой используется обработка щёлочью. Если вы не в США, можете воспользоваться полентой, это самый близкий к grits продукт. Но при случае, если будете в наших палестинах, попробуйте grits, поскольку это культовый ингредиент.]

2-3 стакана воды

20 г сливочного масла

большая горсть оранжевого сыра "чеддер"

6 ломтиков бекона

450 г очищенных креветок

4 луковицы зеленого лука

небольшой пучок петрушки

1 зубочек чеснока

сок примерно четвертинки лимона

соль и молотый черный перец по вкусу

 Вот так вот выглядит эта самая американская кукурузная крупа "grits": Два стакана воды доводим до кипения. Хорошо подсаливаем воду. Засыпаем в воду кукурузную крупу, доводим до кипения и уменьшаем огонь до маленького. Готовим, часто помешивая, до готовности крупы. [Время приготовления каши зависит от степени помола кукурузы. Традиционная, самая грубая крупа обычно готовится 25-30 минут. Я обычно пользуюсь "быстрой" крупой, которая "официально" должна готовится за 5 минут, но я ее готовлю минут 10-12, поскольку мне нравится более мягкая, нежная, кремообразная текстура grits.] В процессе варки, если каша становится слишком густой, можно потихоньку подливать в кастрюлю дополнительную воду.

У готовой каши текстура должна быть примерно как у густой манной каши или поленты.

Пока варится каша, трем на крупную терку сыр.

Вмешиваем в готовую кашу сливочное масло и сыр, перчим по вкусу. Размешиваем до однородности (каша при этом становится упоительно оранжевой.) Подсаливаем, если нужно, накрываем и держим в тепле.

 Бекон режем мелкими кусочками.  Готовим бекон на средне-большом огне до зажаристо-хрустящего состояния, минуты две. Шумовкой снимаем бекон и на время оставляем. Если на сковороде жира от бекона слишком много, часть его сливаем (должно остаться ложки две-три жира.)

Кладем на сковороду креветки и готовим их на среднем огне до розового цвета, минуты две. 

 

Зеленый лук режем тонкими колечками. Петрушку мелко рубим.

Добавляем на сковороду к креветкам лук, петрушку (пару ложек петрушки оставляем для украшения), лимонный сок, пропущенный через пресс чеснок и обжаренный бекон. Готовим, помешивая, минуты три. Перчим по вкусу и подсаливаем, если нужно.

Для подачи в каждую тарелку кладем порцию каши.

 На кашу водружаем соте из креветок.  Посыпаем отложенной петрушкой и подаем как основное блюдо.
Мммм.... Enjoy your shrimp and grits, y'all!

herringinfurs.blogspot.com

Что значит грица? ГРИЦА - вики, Грица

  • Грицак, Василий Сергеевич
  • Васи́лий Серге́евич Грица́к (укр. Грицак Василь Сергійович; род. 14 января 1967 года) — украинский деятель органов государственной безопасности, Председатель Службы безопасности Украины (с 2 июля 2015 года; временно исполняющий обязанности с 18 июня 2015 года).

  • Грицак, Василий Николаевич
  • Василий Николаевич Грицак (укр. Василь Миколайович Грицак; род. 17 февраля 1961, с. Горыньград Второй Ровненский район Ровненская область) — народный депутат Украины V созыва и VI созывов, генерал-лейтенант милиции, экс-заместитель председателя Государственной миграционной службы Украины, кандидат юридических наук, доцент, государственный служащий первого ранга, заслуженный экономист Украины, лауреат Государственной премии в области науки и техники.

  • Грицанов, Александр Алексеевич
  • Алекса́ндр Алексе́евич Грица́нов (28 августа 1958 года, Минск, СССР — 21 марта 2011 года, Минск, Белоруссия) — советский и белорусский философ, социолог, историк, религиовед и журналист.

  • Грицанчук, Николай Иванович
  • Никола́й Ива́нович Грицанчу́к (р. 21 января 1957, Омская область) — советский и российский культуролог; поэт, художник.

  • Грицак, Ярослав Иосифович
  • Яросла́в Ио́сифович Грица́к (укр. Грицак Ярослав Йосипович; род. 1 января 1960 года, село Долгое, Львовская область) — советский и украинский историк и публицист.

  • Грицак, Павел Илькович
  • Грицак Павел Илькович (р. 25 апреля 1980, Киев) – украинский телевизионный и кино-продюсер, медиа-менеджер, топ-менеджер ПАО НСТУ (НТКУ, «Первый»).

  • Грицаенко, Алексей Александрович
  • Грицаенко, Алексей Александрович (25 мая 1995, Владивосток, Россия) — российский футболист, выступающий на позиции центрального защитника клуба «Енисей».

  • Грицак, Виталий Николаевич
  • Виталий Николаевич Грицак (укр. Віталій Миколайович Грицак; род. 11 июля 1964, с. Горыньград Второй Ровненский район Ровненская область) — генерал-майор милиции, Депутат Ровенского областного совета (2010—2015), Заместитель председателя Ровенской областной организации Украинского союза ветеранов Афганистана.

  • Грицай, Александр Анатольевич
  • Алекса́ндр Анато́льевич Грица́й (укр. Олександр Анатолійович Грицай; 30 сентября 1977, Чернигов УССР) — украинский футболист, полузащитник.

  • Грицай-Перебейнос, Дмитрий
  • Дмитрий Грицáй (укр. Дмитрó Грицáй), в литературе также Дмитрий Грицай-Перебейнос, конспиративные прозвища «Перебейнос», «Дуб», «Олег», «Серко» (укр.

    24re.ru

    Что такое кубе?

    Кубе – традиционное блюдо арабской кухни (сирийской, иракской, ливанской и др.). Представляет собой своеобразные достаточно крупные клецки из бургуля (пшеничных зерен, сначала подвергнутых термической обработке водой, а затем высушенных), иногда манки (редко риса), с начинкой из мяса, круп и лука. Встречается и вегетарианский вариант приготовления кубе.

    Кубе прижилось и широко распространено в израильской кухне, иногда их еще называют еврейскими мантами. В еврейской кухне данное блюдо обычно подают с соусом тхина (кунжутной пастой) – одним из излюбленных еврейских соусов, иногда в свекольном соусе, а также с супами (в этом случае кубе готовят в форме плоских лепешек). Само название блюда в переводе с арабского языка обозначает «шар». Традиционно кубе встречается в форме крупных шаров-клецок в вареном или жареном виде. Вареные кубе укоренились под названием суп-кубе и бывают нескольких видов: желтым, красным и зеленым. Чтобы приготовить желтый суп-кубе в него добавляют лимон, а соответственно такое блюдо отличается кислым вкусом. Красный суп-кубе готовят на основе свеклы или помидора, которые и придают цвет всему блюду. В зеленый суп-кубе добавляют много кабачка или капустных листьев. Кубе является простым, но сытным блюдом, которое чаще употребляют в небольших закусочных (так называемых «ресторанчиках для рабочих людей»).

    Для приготовления кубе сначала хорошо промывают бургуль (делать это лучше небольшими порциями под проточной водой), заливают его подсоленным кипятком и оставляют на несколько часов. В процессе замачивания бургуль впитывает в себя всю воду, поэтому периодически нужно ее подливать. После замачивания его отжимают, добавляют муку, перец и соль, вымешивают тесто. В процессе вымешивания по необходимости еще добавляют муку, чтобы тесто не получилось мокрым.

    Для начинки традиционно используют говядину, мясо индейки или кролика (то есть не очень жирное). Мясо можно использовать в рубленом виде или превратить его в фарш. В сковороде сначала обжаривают мелко нарезанный лук (предварительно выдержанный в соли для уменьшения горечи). Затем в обжаренный лук выкладывают мясо, обжаривают под крышкой до готовности, дают остыть. После остывания добавляют специи и приправы (можно использовать любые любимые пряности) и обязательно кедровые орехи, хорошо перемешивают.

    Тесто и начинка готовы – на следующем этапе формируют кубе. Для этого немного теста распределяют по ладони. По центру в углубление выкладывают немного фарша и формируют клецку, перекатывая ее в ладонях. Перед приготовлением кубе лучше немного подморозить. Для обжаривания лучше выбирать глубокую посуду, так как обжариваются кубе в большом количестве масла (должно полностью покрывать клецки). Причем не рекомендуется кубе переворачивать до тех пор, пока они не всплывут и станут приобретать золотистый цвет. В противном случае они могут просто развалиться. Если же используется вариант приготовления методом отваривания, то сначала готовятся овощи (капуста, свекла, кабачки, помидоры) в большом количестве воды, а затем аккуратно выкладываются кубе и варятся на среднем огне.

    Кубе могут подаваться как горячими, так и в качестве холодной закуски. Традиционно данное блюдо готовят на Суккот – один из главный еврейских праздников, во время которого вспоминают кущи (шалаши), где жили евреи в пустыне после исхода из Египта.

    просмотров: 2918

    Если Вам понравилась информация, пожалуйста, нажмите кнопку

    findfood.ru

    Что такое мигас?

    Мигас — название блюд, характерных как для испанской кухни, так и для классической кухни текс-мекс (в последнем случае имеется существенное отличие).

    Традиционное испанское блюдо мигас раньше кушали на завтрак с остатками хлеба либо лепешек тортилья. В современной кулинарии мигас считается модным первым блюдом, которое в ресторанах Испании подают на завтрак и обед. Кстати, согласно некоторым историческим источникам корни этого блюда связаны с североафриканским кус-кусом.

    В разных провинциях Испании ингредиенты для приготовления мигаса различны. К примеру, в Эстремадуре в состав этого блюда входит вчерашний хлеб, замоченный в воде, стручковый перец, чеснок, масло оливковое, а также шпинат либо люцерна. Зачастую мигас подают с жареными свиными ребрышками. Мигас в Теруэле, Арагон содержит бекон и свиные колбаски чоризо, а к столу нередко подается с виноградом.

    Более тщательного приготовления migas manchegas требует в Ла-Манче, но при этом в блюдо входят те же компоненты, что и в арагонский мигас. Жители Андалусии часто едят мигас по утрам на скотобойнях, где его принято подавать с тушеным мясом, а также субпродуктами (включая свернувшуюся кровь, почки, печень – словом все то, что осталось после забоя свиней, овец или коз). Часто мигас готовится на углях или открытом огне.

    Относительно традиционного мигаса в кухне текс-мекс можно сказать, что это блюдо представляет собой омлет, смешанный с полосками кукурузной тортильи. Едят его в основном на завтрак. По традиции такой мегас также употребляют в Великий Пост и тогда в его состав помимо вышеупомянутых продуктов входят свежие томаты, измельченный лук, перец чили и сыр. Кроме того, нередко добавляются в кушанье различные специи и приправы (к примеру, соусы сальса, пико-де-гальо).

    Обычно готовый мигас подают в сопровождении пережаренных бобов, а также кукурузных или мучных лепешек тортилья, в которые заворачиваются все остальные компоненты tacos. Известны такой вариант мигаса, который подают с добавлением к основным ингредиентам пряной колбасы чоризо, а полоски тортилий обжаривают до хруста.

    просмотров: 957

    Если Вам понравилась информация, пожалуйста, нажмите кнопку

    findfood.ru

    Гриц Википедия

    Теодо́р Соломо́нович Гриц (1 (14) января 1905, Сухум — 7 октября 1959, Москва) — советский детский писатель, литературовед, историк искусства, переводчик с английского языка. Специалист по русскому футуризму и творчеству Велимира Хлебникова. Участник Гражданской войны в России и Второй мировой войны.

    Биография

    Теодор Гриц родился 1 (14) января 1905 год в Сухуме[1], еврей.

    Участник Гражданской войны в России(1921—1922) и Второй мировой войны[1].

    В 1927 году окончил Азербайджанский государственный университет[1]. В том же году начал печататься[1].

    В 1930 году опубликовал рассказ для детей «Заморный зуб» о покорителе северо-восточной Сибири Семёне Дежнёве, преобразовав его в 1931 году в повесть[1].

    В 1941 году опубликовал детскую повесть «Ермак», в 1948 году — книгу «Меткие стрелки» (рассказы о стрелковом оружии и снайперах)[1].[2]

    В РККА вступил добровольно 5 июля 1941 года.

    Приказом ВС 5-й армии Западного фронта №: 95 от: 22.02.1943 года техник-интендант 1-го ранга Гриц награжден медалью «За боевые заслуги» за освоение боевой техники (снайперской винтовки), создание большого ряда исторических и поучительных статей, сбор материала на передовой и полученное при этом тяжёлое ранение[3].Награжден медалью «За оборону Москвы».[4]

    Теодор Гриц — автор статей о Валерии Брюсове, Владимире Маяковском («Рифма Маяковского», 1939; «Поэт атакующего класса», 1940), Велимире Хлебникове («Новое о Хлебникове», 1935, совместно с Николаем Харджиевым), книги «Словесность и коммерция» (1929, совместно с Владимиром Трениным и Михаилом Никитиным)[1].

    Переводил Фенимора Купера («Зверобой, или Первая тропа войны») и других англоязычных авторов[1].

    Семья

    • Отец — Соломон Семёнович Гриц, член Сухумского сельскохозяйственного общества (1904—1916).
    • Брат — Анисим Соломонович Гриц (1899—1953), врач-отоларинголог, заведующий отделением болезней уха, горла и носа Сухумской городской больницы, был дружен с С. Я. Маршаком, который останавливался у него в Сухуме[5][6][7].
    • Брат — Виктор Соломонович Гриц, историк конезаводства, заслуженный зоотехник РСФСР.
    • Жена — Фиалка Давидовна Штеренберг (1910—1995), советский и российский художник, искусствовед, историк искусства, дочь художника Давида Штеренберга.

    Избранные сочинения

    • Гриц Т. С. Творчество Виктора Шкловского. (О «третьей фабрике»). — Баку: Тип. «Омзака», 1927. — 38 с.
    • Гриц Т., Тренин В., Никитин М. Словесность и коммерция. (Книжная лавка А. Ф. Смирдина) / Под ред. В. Б. Шкловского, Б. М. Эйхенбаума. — М.: Федерация, 1929. — 373 с.
      • . — М.: Аграф, 2001. — 300 с. — (Литературная мастерская).
    • Гриц Т. С. Заморный зуб. [Исторический рассказ о Семёне Дежнёве] / Иллюстрации Е. Бургункера. — М.: Крестьянская газета, 1930. — 41 с. — (Библиотека журнала «Дружные ребята»).
    • Гриц Т. С. Меткие стрелки: [Рассказы о стрелковом оружии и снайперах. Для среднего возраста] / Художник С. Б. Телингатер. — М.; Л.: Детгиз, 1948. — 368 с.
      • . — 2-е изд., доп. — М.: Детгиз, 1956. — 367 с. — (Школьная библиотека. [Для средней школы]).
    • Гриц Т. Ермак: [Исторический очерк. Для младшего возраста] / Рисунки Н. Кузьмина. — 2-е изд. — М.; Л.: Детгиз, 1952. — 80 с.
    • Гриц Т. С. М. С. Щепкин. Летопись жизни и творчества / Вступительная статья В. Шкловского; Примечания А. П. Клинчина и Т. М. Ельницкой; АН СССР, Институт истории искусств Министерства культуры СССР, Институт театра, музыки и кинематографии Министерства культуры РСФСР. — М.: Наука, 1966. — 871 с.

    Примечания

    Литература

    Ссылки

    wikiredia.ru