Японский салат, бамия с натто. Японское блюдо натто


Неприятно пахнущее натто

Новости по теме:

17.03.2012 

Гид по неприятно пахнущей пище на этот раз будет о натто. Натто – традиционная еда в некоторых частях Японии, сделанная из ферментированных соевых бобов. Богатый белком и с оригинальным вкусом, этот продукт обладает особой консистенцией. Некоторые факты о натто позволят вам лучше познакомится с ним. 

Натто обычно едят с рисом на завтрак. Некоторые японские рестораны делают суши-роллы с натто. 

Натто обладает липкой оболочкой, которая превращается в паутину, когда блюдо перемешать. Тогда эта оболочка становиться гуще, и ее можно наматывать на вилку, как спагетти. 

Бизнесмены насмехаются над приезжими с помощью «пытки натто». Поскольку отказываться нехорошо, японские бизнесмены предлагают иностранцам попробовать натто для укрепления доверительных отношений. 

Считается, что натто делает сильным. Японцы верят, что оно помогает обрести силу и долголетие. Тенкай, буддистский монах, обожал натто и прожил, как считается, до 135 лет. 

С натто можно делать спагетти. Люди с утонченным вкусом делают хорошие блюда, когда обжаривают сваренное спагетти в сливочном масле с соевым соусом и накладывают сверху натто, морскую капусту и зеленый лук. 

Натто был секретным компонентом в «Железном поваре» - старом японском кулинарном шоу. 

Натто происходит своими корнями из эпохи Эдо. Японцы едят эту пищу со времен феодализма. Эпоха Эдо длилась с 1600 по 1868 год. Тогда подготовленные соевые бобы заворачивали в рисовую солому и оставляли ферментироваться в теплом месте. Эта солома содержала сенную палочку, которая превращала бобы в липкую, дурно пахнущую еду, известную сегодня как натто. 

Натто очень полезно. В нем полно растительного белка, витамина В2, глуматиновой кислоты и энзимов. Бактерии из бобов делают все эти компоненты легкодоступными для пищеварения. 

Легендарная история происхождения натто в главной роли имеет воина. Юзуги Кеншин, живший между 1530 и 1578 годами, был вынужден повести своих воинов в битву прежде, чем они успели пообедать приготовленными соевыми бобами, которые они купили в походе и завернули в солому. Когда они, в конце концов, вернулись к прерванному занятию, бобы ферментировались, но воины были слишком голодными, чтобы выбросить их. 

Натто богат железом и марганцем. Марганец помогает организму бороться со свободными радикалами, а железо способствует росту клеток и переносу кислорода. 

Ярослав Плутенко по материалам Foodista

www.novostioede.ru

Японский салат бамия с натто рецепт с фото

японский салат, натто Натто бобы со стручками бамия, рецепт японской кухни, который еще называют японский салат молодости. Натто — это соевые бобы, обрабатываемые особым образом с помощью процесса брожения, во время которого бобы становятся вязкой массой.

Бамия (по-японски называется окура) — растение, также обладающее вязкими свойствами. Сочетание этих двух продуктов очень полезно, по мнению японцев, для работы кишечника.

В этой статье подробный простой рецепт с фото, как приготовить японский салат бобы натто с бамией.

Для приготовления одной порции японского салата понадобятся продукты.

  • 1 упаковка натто
  • 5 стручков бамия
  • 2 ст л майонеза
  • щепотка сухой японской рыбы (не обязательно)

натто,бамияяпонский майонез

Японский салат, приготовление

Стручки бамия отварить 2-3 минуты в кипятке, извлечь когда бамия все еще будет зеленой, но уже мягкой. Удалить хвостики, как показано на фото, так как они острые даже вареные. С обратной стороны часть стебля пока не удалять, за нее удобно держать скользкое растение во время нарезки. Порезать бамию поперек на кусочки шириной пол сантиметра. бамиябамия Открыть натто и хорошо размешать бобы до образования пенной слизи в большом количестве. Смешивать быстро, не менее 50 движений, а лучше больше. Затем добавить специи из пакетиков, которые продаются натто, но можно и не добавлять, в зависимости от вашего вкуса.

Смешать натто, бамия и майонез, очень хорошо размешать, до образования большого количества слизи. натто,бамия

бамия,натто Сверху готовый салат посыпать сухой рыбой. Употреблять только свежеприготовленный салат.

Такой японский салат хорошо прочищает кишечник, нормализует работу желудочно-кишечного тракта и даже, как утверждают японцы, помогает выводить паразитов. японский салат

Японский салат, бамия с натто, рецепт с фото

2015-01-30

Оценка

Похожие рецепты Восточной кухни:

Категория: Салаты

asian-food.info

Натто

 Натто фото

Свойства натто

Пищевая ценность и состав | Витамины | Минеральные вещества

Сколько стоит натто ( средняя цена за 1 упак.)?

Москва и Московская обл.

40 р.

 

Несмотря на то, что японская кухня для многих - это неизменно рис и суши, в ней присутствует просто огромное количество самых разнообразных продуктов питания и блюд. Взять, к примеру, натто или традиционную японскую еду, которая представляет собой перебродившие соевые бобы. В основном, натто принято кушать на завтрак, нередко сочетая с рисом, дайконом, соевым соусом, и даже сахарным песком.

Само слово «натто» переводится как «хранящиеся бобы». Доподлинно неизвестно, когда именно появился натто, но его возникновение некоторые сопоставляют с началом культивации риса и использование рисовой соломы, с участием которой происходило приготовление данного продукта. Кстати, в литературных источниках одно из самых первых упоминаний об этом виде пищи датируется 1068 годом.

Важное изменение при изготовлении натто осуществилось в период между 19-20 веками, когда ученые открыли сенную палочку, за счет которой стал возможным процесс сбраживания бобов без использования рисовой соломы. Этот факт привел к значительному упрощению производственного процесса. В настоящее время натто завоевал огромную популярность среди жителей Японии, а точнее ее восточной части. Правда, за пределами страны о данном продукте известно не слишком много.

Как известно, для получения натто вареные соевые бобы, которые предварительно заворачивали в рисовую соломку, на протяжении суток подвергались брожению, после чего ферментированный продукт перемещался в более прохладное место. Там натто хранился до тех пор, пока соевые бобы не приобретали характерную тягучесть – на это могло уходить до недели.

Сегодня натто делят на 2 типа: засоленный или как его называют в Японии - сиокара натто, а также тягучий - итохики натто. Кстати, в настоящее время, когда упоминают натто, подразумевают именно липкий и тягучий итохики натто, который сбраживается сенной палочкой. Стоит отметить, что это довольно специфический продукт, обладающий достаточно сильным, аммиачным запахом. Нередко он напоминает характерный запах определенных сортов сыра. Натто отличается липкой консистенцией и солоноватым привкусом.

Кстати, по мнению многих гостей страны натто сложно назвать вкусной пищей, однако в то же время при этом некоторые люди именуют его деликатесным блюдом. Мнения о натто настолько различные, что их можно сравнить с отношением людей к голубым французским сырам с плесенью.

Вообще, натто едят с рисом, зачастую смешивают с горчицей, соусом соевым, натертым дайконом или зеленым перьевым луком. Его также добавляют в такие блюда как салаты и спагетти. Натто можно обжарить или высушить, причем в сушеном виде натто используется как закуска – он не так сильно пахнет и отличается меньшей тягучестью.

Калорийность натто 212 кКал

Энергетическая ценность натто (Соотношение белков, жиров, углеводов - бжу):

Белки: 17.72 г. (~71 кКал)Жиры: 11 г. (~99 кКал)Углеводы: 8.96 г. (~36 кКал)

Энергетическое соотношение (б|ж|у): 33%|47%|17%

Рецепты с натто



Пропорции продукта. Сколько грамм?

в 1 упаковке 150 граммов

 

Пищевая ценность и состав натто

Пищевые волокна

5.4 г

Витамины

Минеральные вещества

Аналоги и похожие продукты

Натто отзывы и комментарии

Просмотров: 2858

findfood.ru

Японский блок натто

У тех, что впервые оказывается в Японии, это блюдо вызывает лёгкую оторопь: как можно такое есть на завтрак? А бобы натто на завтрак есть можно, и даже нужно. Это очень полезный и довольно калорийный продукт, богатый растительным белком. Впрочем, едят эти сброженные бобы не сами по себе, а в качестве дополнения к рису.

Натто укрепляют иммунную систему организма, позволяя защититься от инфекционных заболеваний. Невзрачные бобы богаты редким витамином К, который помогает организму усваивать кальций. Вы же знаете, насколько кальций сложно усваивается! А ещё натто полезны для кожи. Что же касается непривычного вида и специфического запаха — так вы попробуйте, начните завтракать по-японски! Возможно, через пару дней покажется, что утренняя трапеза без порции мисо-супа и чашки риса с натто уже какая-то не такая привлекательная…

Подробнее 

visitjapan.ru

10 специфических блюд, которые шокируют иностранцев.

Кухня каждой страны может похвастаться своими необычными блюдами. Но часто случается так, что кулинарная гордость одного народа может совершенно не восприниматься людьми из другой страны. Многие иностранцы не представляют себе, как можно есть студень или заливную рыбу. А нас шокируют кулинарные предпочтения других культур.

Редакция Ofigenno.cc предлагает тебе ознакомиться с десятью блюдами разных стран мира, которые вызывают недоумение у чужестранцев.

Хачиноко, Япония В японской кухне есть множество непонятных нам ингредиентов и блюд. Например, японцы обожают хачиноко — личинки гигантской пчелы. Их могут поджаривать на открытом огне, добавлять в блюда из риса, суши и даже делать печенье с ними.

Натто, Япония Еще одно специфическое японское блюдо — натто. Оно представляет собой забродившие соевые бобы. Кушанье отличается специфическим резким запахом и тягучей консистенцией. Тем не менее в Стране восходящего солнца натто очень любят. Более того, это блюдо считается чрезвычайно полезным.

Сюрстреминг, Швеция Тогда как японцы квасят соевые бобы, шведы обожают квашеную... селедку! Такой деликатес обладает очень резким и неприятным запахом, так что есть его прямо из банки могут лишь самые ярые фанаты этого продукта. Большинство людей употребляет сюрстреминг вместе с вареным картофелем или делает из него бутерброды, выкладывая селедку прямо на ржаной хлеб. Несмотря на отвратительный запах, эта сельдь нежна и приятна на вкус.

Лютефиск, Норвегия Еще одно экзотическое рыбное блюдо из скандинавских стран — лютефиск. Его традиционно готовят в Норвегии и Швеции, где оно считается деликатесом и является праздничным рождественским блюдом. Лютефиск готовят из трески или морской щуки, мясо которых три дня отмачивают в щелочи (в растворе березовой золы и каустической соды). После такой обработки рыба приобретает полупрозрачный вид, а также весьма специфический резкий запах.

Балют, Филиппины В некоторых странах Азии, особенно на Филиппинах, очень популярен балют. Это утиное яйцо, в котором уже сформировался птенец с оперением и клювом. Его едят в сыром, вареном и жареном виде. Блюдо считается исключительно мужским деликатесом и является сильным афродизиаком.

Масло во фритюре, США Американцы славятся своей тягой к калорийным блюдам, и жаренное во фритюре масло — вершина стереотипного представления об американской кухне! Кусочки замороженного сливочного масла обваливают в кляре из муки с мёдом и корицей, надевают на шпажку и обжаривают в масле растительном. Получается почти котлета по-киевски, только без мяса.

Желе из овощей, США На другом полюсе американской кухни находится желе из овощей. Причем желатиновая основа для этого блюда зачастую делается сладкой, фруктовой. Зато внутрь могут добавляться кусочки вареной моркови, листья шпината, огурцы, оливки... Иногда вкус разнообразят даже сыром и тунцом! Получается настоящий салат в желе.

ofigenno.com

Истинно японская пища

Знаете ли вы, что такое истинно японская пища? Иностранцы, впервые приезжая в Японию, тешат себя тем, что у них уже есть ясное представление о японской пище: суши, терияки и, возможно, лапша. Они приезжают, ожидая увидеть, здесь суши-бары на каждом углу. Но сырая рыба – это только первая ступень. Это одна из составляющих гастрономического удовольствия, которое ожидает их, благодаря продуктам, которые можно попробовать только в этой стране.

Истинно японская пища

Возьмём, к примеру, суп мисо, который можно найти почти в каждом японском ресторане за границей. В США этот суп подают в начале еды вместе с закусками. В Японии мисо всегда подают в конце еды. А многие японцы употребляют этот суп за завтраком, а не как предобеденное блюдо.

«Всё, что вы пробовали в японском ресторане в Нью-Йорке, вероятнее всего, будет отличаться от того, что подают в Японии, поскольку ожидания людей, которые заказывают эти блюда, будут разными», — говорит эксперт по японской пище Элизабет Эндох, автор изданной в Америке кулинарной книги «Рецепты японской домашней кухни», владелец кулинарной школы, прожившая в Японии 40 лет.

Сегодня японская пища стала популярной и в странах постсоветского пространства. Всевозможные суши-бары и рестораны японской кухни можно встретить практически в любом крупном городе. Одни предпочитают её из-за экзотического вкуса, другие — считая более полезной, чем наша традиционная пища. Часто, заказывая проведение фуршетов в развлекательных центрах, таких как «Галактика», чей сайт находится по адресу http://www.galaktica.ru/provedenie_furshetov/, многие заказчики интересуются разнообразием меню и наличием в нем блюд японской пищи. В основном заказывают самые популярные — суши, но бывают и более искушенные гурманы.

Повседневная еда.

Одно из самых популярных блюд в Токио – одэн (oden), повседневное домашнее жаркое, которое готовится из кусочков разной рыбы, тофу, овощей и иногда, с добавлением осьминогов, всё это измельчается на маленькие кусочки. Японцы едят одэн всюду – дома, в любимых ресторанах и даже покупают зимой на уличных лотках. Голодные офисные служащие переполняют прилавки фаст-фудов, выбирая рыбные кусочки и их количество для своих порций. Вкусный суп золотисто-коричневого цвета не только красиво выглядит, но также символизирует достаток.

Продукты (на 4 порции):

Сацумаагэ (котлета из протертого рыбного мяса с овощами) — 4 шт

Дайкон — 300 г

Осьминог (маленький) — 4 шт

Грибы — 4-5 шт

Яйцо — 4 шт

Картофель — 2 шт

Бульон:

Даси — 8 стаканов

Соевый соус слабосоленый — 1/2 стакана

Соевый соус (обычный) — по вкусу

Сахар — по вкусу

 

Предварительная подготовка компонентов:

1. Дайкон очистите от кожуры, нарежьте на круглые ломтики толщиной 2 см, положите в воду и оставьте на 20 минут.

2. Сварите яйца и очистите от скорлупы.

3. Сварите картофель.

4. В кастрюлю налейте даси, добавьте сахар и соевый соус.

Приготовление блюда:

1. В кастрюлю с бульоном положите продукты, которые требуют долгой варки (дайкон, конняку и т.п.) и варите 40 минут. Выключите огонь и оставьте настаиваться на полдня или на ночь.

2. После того как бульон настоялся, положите вареные яйца и картофель. При необходимости добавьте еще даси.

3. Положите в кастрюлю сацумаагэ, вареных осьминогов и варите около 15 минут.

Шкатулка историй.

Япония изобилует многими блюдами, которые популярны в этой стране, но не распространились за её территорию. Возможно потому, что многие из этих блюд на вкус или по виду не соответствуют кулинарным пристрастиям иностранцев. Возьмём, к примеру, Юнсай (junsai) растение похожее на кувшинку, чьи бутоны используют для приготовления светлого бульона или соусов: блюда с такой добавкой могут вызвать отвращение, потому что покрываются слизью.

Дальше у нас редкостный и хитрый ингредиент

Фугу (Fugu).

Японцы обожают эту потенциально ядовитую рыбу, приготовление которой требует специальных навыков и сертификации, так как один неправильный надрез может убить обедающих. Однако, в сезон фугу, любители этой рыбы поедают всё без остатка, показывая, таким образом, также и доверие к повару.

Натто (Natto)

Это ароматное варево, приготовленное из ферментированных соевых бобов, едят чаще всего на завтрак или перед сном, используя ложку или заворачивая с рисом в водоросли нори. Липкая и рыхлая структура этого блюда часто пугает иностранцев. «Это пример японской пищи, котроая  может быть отвратительно и неприятно на вкус людям, выросшим в другой стране», — заявляет Эндох.

Яма кейк (Yama kake)

Когда вы только сядете за столик в ресторане, официант может сразу же принести вам небольшое блюдо с тёртым японским горным картофелем и несколькими кусочками сырого тунца. Съеденные вместе указанные ингредиенты символизируют то, что Эндох называет «японским фетишем вязкой пищи». Это илистый картофельный соус подают также к лапше.

Seki saba and seki aji

Только в проливе Симоносэки, который отделяет японские острова Хонсю (где расположен Токио) и Кюсю (южный остров), водятся эти два вида макрели. Эндох отмечает, что японцы, которые часто употребляют в пищу и другую макрель, ценят именно эти виды и охраняют их наименование с такой же тщательностью как французы Шампанское или Бордо. Этих рыб вылавливают поштучно, и они очень дорого ценятся.

Тако яки (Tako yaki)

Каждая культура имеет блюдо, которое больше всего подходит для того, чтобы быть съеденным в дружеской компании, неформальной обстановке или с лотка на углу улицы. Тако яки предлагают в местных закусочных Осаки и с лотков на религиозных праздниках. Эта японская пища представляет собой голову осьминога размером с мячик гольфа, готовится из жидкого теста, в которое добавляют яйца, лук, маринованный имбирь, капусту с капелькой сладкого соуса на верхушке. Тако яки можно отыскать по весёлому баннеру осьминога, который вывешивают снаружи торговых точек, где они продаются.

Хамо (Hamo)

Хамо – вид угря, который выглядит как морской питон. «Вы бы не захотели встретиться с ним ночью наедине, у него такие невероятные зубы», делится Эндох. Хамо популярное летом блюдо в области Кансай округа Киото и требует большого мастерства от повара, который с помощью ножа избавляет мясо от костей.

Комбу (Kombu)

В японской кухне очень часто используется комбу, высушенные морские водоросли (когда их отваривают в бульоне, называются даси (dashi)), они сильно усиливают вкус приготовленного блюда. Вещество, которое делает даси приятным на вкус было выделено сто лет назад и синтезировано как глютамат натрия. Токийская компания Эдзиномото на сегодня является самым большим поставщиком глютамата натрия в мире. Но японская кулинария больше использует традиционный продукт комбу, чем искусственный заменитель.

Унаги (Unagi)

В Японии с трепетом относятся к массовым празднованиям, а этот специальный вид угря традиционно едят в предназначенный для этого день – или дни – летом (в зависимости от лунного календаря). Эта рыба имеет способность восстанавливать силы человека после теплового удара, который может случиться жарким японским летом.

Коннияку (Konnyaku)

Хотя родиной этого картофеля не является Япония, используют коннияку в пищу только в этой стране. Он тщательно измельчается в студенистую массу, из которой можно приготовить лапшу, которая традиционно подается с сукияки (sukiyaki), или сформировать в небольшие треугольники, которые кладут в одэн и другие блюда. Коннияку не калориен, что делает его таким популярным в диетическом питании японцев.

Туристы в Японии с лёгкостью могут отведать подобную японскую пищу, если их мышление выходит за рамки стереотипов «фаст-фуда и колы» и они заглядывают в такие специфические места, как небольшие семейные магазинчики. Поможет также в этом посещение таких известных мест, как рыбный рынок Тсукидзи в Токио. Тсукидзи является мировым поставщиком суши, где в предрассветный час толпы людей выстраиваются для того, чтобы получить на завтрак самые свежие суши, которые только возможно. Но несмотря на ценность такого визита, рынок не дарит того трепета, который может вызвать большинство японских церемоний.

Традиционный приём пищи.

В противовес вышеизложенному, ставятся традиционные блюда, благодаря которым также можно ощутить уникальность кухни этой страны. Возьмём, к примеру, сёдзин рёри (shojin ryori), ритуальный обед с разнообразными вегетарианскими блюдами, который готовился монахами и священниками в буддийских монастырях. Хотя это блюдо и имеет распространение во многих японских городах, больше всего его любят в Киото, древней столице, откуда оно и произошло. Классический обед в стиле сёдзин рёри подается в комнате, усланной татами, из которой можно увидеть японский сад (неотъемлемым атрибутом которого будет водоём с плавающими карпами). Вы будете сидеть на сотканной циновке в позе сейдза, обед будет подан на красиво сервированном лаковом подносе, который ставится на пол (если, в ресторане вопреки веяниям Запада, нет столов). Официантка, одетая в кимоно, подаст порции свежеприготовленных блюд из соответствующих сезону овощей, а так же соления, рис, супы и разнообразные блюда из тофу. По окончании трапезы вы будете наслаждаться чаем с изысканными сладостями или кусочками фруктов.

Сён ча (Shin cha)

Сён ча, чай изготовленный из отборных молодых листов японского чая. Надо иметь в виду, что в этой стране чай следует за вами всюду: в автоматах на каждом углу продаётся холодный и горячий чай в бутылках, официантки в униформе подадут вам чай на деловой встрече. «Я не могу представить японца, который мог бы провести сутки без чая», заявляет Эндох. Японский зелёный чай заваривается, в отличие от китайского чая, который кипятится в чайнике. Лучшие сорта японского чая производят в Сидзоке и Юдзи.

Был продуман целый ритуал для того, чтобы испытать чувство гармонии и благодарности за щедрые дары природы, стараясь чтобы это выглядело более естественно и просто, хотя Вам это может так и не показаться, когда вам принесут счёт: будьте готовы заплатить, по крайней мере, 100 $ за человека или ещё больше, если будете пить саке.

Изменение национальных пристрастий в еде.

Такие кулинарные удовольствия, как сёдзин рёри — и даже одэн, могут стать со временем редкостью. В то время как японская культура и национальные традиции были сильными в течение многих десятилетий, страна была неуязвима для внешнего влияния. Теперь же молодые японцы употребляют еду с McDonald’s наряду с традиционным блюдом одэн. В то время как старшее поколение японцев предпочитает традиционные сладости, такие как дайфуку (daifuku) – паста из красных бобов посыпанная рисовой пудрой – пирожное, которое готовится ко Дню рождения, более молодое поколение отдаёт предпочтение бисквитам, покрытым взбитыми сливками и земляникой, которые можно купить в бесчисленных французских кондитерских.

Наплыв иностранных продуктов, особенно фаст-фуда, привёл к печальным изменениям в образе питания и здоровья японцев. Традиционное питание, состоящее из риса, овощей и даров моря и небольшого количества мяса претерпела изменения; теперь японцы едят много мяса, молочных продуктов и пищи с высоким содержанием жиров.

Но всё это стоит того, чтобы воспользоваться случаем и попробовать уникальную японскую пищу, представленную здесь. После всего сказанного, более вероятно, что вы захотите посетить Японию для того, чтобы лично получить кулинарное удовольствие от этих блюд.

kayrosblog.ru


Смотрите также