Самые известные блюда китайской кухни. Китайские знаменитые блюда
Китайская кухня: подробный гайд
Отношение к еде в Китае характеризуется тремя словами: все едят все. В тарелке у местного можно увидеть что-то ранее живое, мертвое, летучее, плавающее, ходящее, растущее и цветущее. Это не значит, что китайцев совсем не волнует их рацион. Еда здесь влияет на умы, поведение и распорядок дня обывателя не меньше, чем любая другая религия.
Представь, как ты смотришь в глазок калейдоскопа, только вместо бусинок в нем – всевозможные вкусы. Двадцать таких калейдоскопов дадут тебе примерное представление о китайской кухне. Здесь все слишком разнообразно. В Китае говорят, что север соленый, юг сладкий, восток острый, а запад кислый. Пробовать еду из других провинций для китайцев – все равно что путешествовать, и найти в одной провинции известные блюда другой довольно просто. Северную утку по-пекински ты можешь отведать в восточном Шанхае, а сычуанский соус – в южном Гуанджоу. Однако перед тем, как погружаться в ароматный и пряный мир местных китайских кушаний, стоит упомянуть несколько повсеместных блюд.
ДЛЯ КАЖДОГО
Рис для Поднебесной – как хлеб. Его едят люди всех возрастов, происхождений и в любое время дня. Обычно это клейкий мелкозернистый пресный рис, простота которого хорошо перебивает разницу вкусов основных блюд. В конвейерных столовых он подается к мясным и овощным гарнирам, не является отдельным блюдом и стоит символически ¥ 1. В уличных ресторанчиках рис проси бесплатно.
Рис может быть и самостоятельным блюдом – например, жареный рис чаофань (炒饭). Его готовят в сковороде в форме миски, с толстыми стенками и узким дном – в ней повару легко постоянно перемешивать блюдо на сильном огне. Самая популярная разновидность – дань чаофань (蛋炒饭), жареный рис с яйцом, зеленым горохом и беконом.
Суп в Китае считают целебной пищей. Жидкость очищает организм, а отдельные ингредиенты предположительно лечат болезни, улучшают настроение и даруют бессмертие в перспективе. Во время больших застолий суп подают, чтобы очистить рот от вкуса предыдущего кушанья. Большинство супов готовят на бульоне из курицы или свинины (у них невыраженный запах). Популярен и овощной бульон на основе сезонного салата или китайской капусты. Такой часто подают бесплатно в качестве аперитива, в рюмке или кружке (включен в стоимость заказа).
«По консистенции суп напоминает желе, а по стоимости – небольшой космический корабль»
Супы обладают нейтральным вкусом и не всегда содержат мясо. Их могут заказывать вегетарианцы и люди, не готовые положить желудок и печень на знакомство с китайской кухней. Блюда, которые можно приготовить даже дома – яичный суп с помидорами (фаньцье дань хуа тан 番茄蛋花汤), куриный бульон с клочками яиц (дань хуа тан 蛋花汤) или суп с моллюсками, луком и тофу (циньдань цюхуо 清淡去火汤).
Из деликатесов гурманы предпочитают черепаховый суп (цья ю тан甲鱼汤). Черепашье мясо, несмотря на целебные свойства, довольно жесткое и трудно поддается готовке. Заказывая его в ресторане, приготовься ждать не менее часа. На свадьбах или празднованиях часто подают суп из акульих плавников (и чи 鱼翅). Пока ученые сомневаются в этичности умерщвления акул только ради блюда, простые китайцы радостно уплетают его по праздникам. Акулий плавник, согласно поверьям, очищает кровь от токсинов, улучшает кожу и восстанавливает потенцию. Похожим эффектом обладает императорский суп из гнезд (янь во 燕窝). По консистенции он напоминает желе, а по стоимости – небольшой космический корабль.
Более сытное базовое блюдо – лапша. Пшеничная (мянь 面) распространена на севере страны, рисовая (фэнь 粉) – на юге. Вне зависимости от сырья, дымящуюся миску лапши с мясом или овощами можно заказать в любом ресторане за ¥ 8-10. Иностранцы чаще всего заказывают именно ее из-за дешевизны, предсказуемости состава и сытности. Классика севера – лапша в бульоне с говядиной (ню жоу мьень 牛肉面). Бульон в лапше достаточно горячий, чтобы согреть путешественника в обычно неотапливаемой закусочной. «Тянутая» лапша (лао мянь 撈麵) родом из провинции Ганьсу, но популярна по всей стране. Ее обжаривают с говядиной, овощами и зеленью, вроде кинзы или чеснока, или подают с мясным бульоном.
Другое популярное блюдо из муки – пельмени. В китайском языке есть 12 названий для их разновидностей. Самое простое из них – цзяоцзы (餃子), плоские продолговатые пельмени с мясом, капустой или яйцом. Их едят с соевым соусом, солью, бульоном и чесноком.
Важное место в рационе китайцев занимают продукты из сои. 80- 90% взрослых китайцев обладают непереносимостью лактозы, поэтому соевое молоко или доу цьян (豆漿) встречается на рынке гораздо чаще животного. Оно чуть более сладкое и менее жирное по сравнению с коровьим. Ассортимент производных блюд поражает – йогурты, сыры, десерты, пенка для кофе. Из него же готовят другой важный продукт для китайцев – тофу, творог из соевого молока, богатый белком. Исторически он ценился как замена дорогому мясу. Сейчас соевый творог – важный продукт для вегетарианцев. У тофу нет своего выраженного вкуса, поэтому он просто хамелеон от кулинарии. Мягкий тофу (хуа доу фу 滑豆腐) используют для приготовления сладких пудингов, конфет, салатов и супов. Твердый тофу (доу ган 豆干) коптят и жарят – так получаются острые закуски с использованием красного перца и острого сычуанского соуса. Блюдо шанхайской кухни, популярное во всем Китае – «вонючий» тофу. По запаху этот уличный деликатес напоминает кучу мусора, три дня гнившую на солнцепеке. Тем не менее, у лотков с чоу доуфу (臭豆腐) всегда стоят длинные очереди.
«По запаху этот уличный деликатес напоминает кучу мусора, три дня гнившую на солнцепеке. Тем не менее, у лотков с ним всегда стоят длинные очереди»
Самый известный для иностранцев продукт из сои – одноименный соус (цзянъю 酱油). Бутылочки соевого соуса стоят на столах в любой закусочной, наряду с солью, перцем и зубочистками. Вкус и запах классического соевого соуса из бобов, пшеницы, сои и воды ничем не отличается от западных аналогов, но есть и вариации. Например, сладкий соевый соус подают к десертам из рисовой муки, кислый – к мясу и морепродуктам.
Китайцы очень любят есть на улице. Распространенная уличная закуска – пирожки на пару баоцзы (包子). Они похожи на манты, но тесто напоминает текстурой несладкий бисквит. Начинка – свинина с капустой, смесь капусты и тыквы. Есть и сладкие баоцзы с пастой из фасоли. Другой популярный перекус – шашлычки цзяньбины (串儿). Нанизанные продукты и специи варьируются от киоска к киоску. Чаще всего продают шашлычки из говядины, куриных крылышек и морской капусты, обильно приправленные тмином, кориандром и перцем.
Для китайцев нет понятия «десерт» – сладким вкусом может обладать и гарнир, и мясо. После основной пищи иногда едят свежие ананасы, мандарины, клубнику и яблоки в карамели. Классическая сладость – лунные пряники юэбины (月餅). Такое название прянички получили от Праздника Середины Осени, когда люди наблюдают за луной. В этот фестиваль китайцы получают коробки с пряниками от друзей, семьи и коллег. Сами юэбины могут быть из твердого или слоеного теста, с начинкой из сладких бобов, орехов, фруктов и даже мороженого.
ПО РЕГИОНАМ
Китай состоит из 23 провинций со своей историей и проживающими там национальностями, поэтому блюда везде разные. Особенности готовки и ингредиенты могут варьироваться даже в пределах одного города. Для удобства выделяют «Восемь великих кулинарных школ» – именно они оказали наибольшее влияние на кулинарную карту страны.
ШАНЬДУНСКАЯ
Где: северо-восток, побережье Желтого моряКратко: морепродукты, растительность, многообразие
На Шаньдунскую кухню повлияли близость к воде и климат, благоприятный для фруктов, овощей и злаков. Картофель, помидоры, баклажаны, лук, чеснок и кабачки – главные гости на столе жителей этой провинции. Местную закуску басы дигуа (拔絲地瓜), или карамелизированный батат, подают с соевым соусом, который подчеркивает и без того сладкий вкус. Другое популярное лакомство – кукуруза. Ее варят, иногда чуть поджаривают и подают в початках.
Шаньдунская кухня известна разнообразными кулинарными приемами – от маринования до жарки на сильном огне. Большинство морепродуктов, таких как морское ушко или морской огурец, предпочитают тушить. Креветки, кальмары и морская рыба популярней мяса животных ввиду своей доступности. Тем не менее, именно здесь готовят лучшего цыпленка гуйфэй, или цыпленка по-императорски. Из соусов выделяют шаньдунский уксус, который из чувства гордости за продукт добавляют во все мыслимое и немыслимое.
СЫЧУАНЬСКАЯ
Где: юго-западКратко: огненно, жирно, сытно
К тяжелым и острым блюдам провинции Сычуань долго придется привыкать. Зато после такого знакомства даже утопающий в красном перцем харчо будет казаться пресным. Виновник остроты всех блюд – сычуаньский перец, или китайский кориандр. Он вместе с красным перцем используется для приготовления маслянистого соуса ма ла (麻辣), от жгучести которого немеет язык. Жители провинции определенно предпочитают мясо: свинину, говядину, курицу, утку, а в особенности крольчатину. Известные блюда – цыпленок гунбао (宫保鸡丁) и свинина по-сычуаньски (回锅肉). В качестве приправы к мясу подают смесь сычуанского перца с солью, поджаренных в воке до коричневого цвета. У местных поваров очень богатая фантазия – только так можно объяснить желе из утиной или кроличьей крови (毛血旺), «свинину со вкусом рыбы» (鱼香肉丝) и «муравьев на дереве» (蚂蚁上树). При готовке последнего ни один муравей не пострадал: название блюду дал вид кусочков свиного фарша на хрустальной лапше, которые напоминают насекомых на ветке.
ГУАНДУНСКАЯ/ КАНТОНСКАЯ
Где: югКратко: всеядно, многообразно, странно
Провинция Гуандун – худшее место, куда можно вернуться животным после реинкарнации. Местные жители едят все – змей, енотов, крокодилов, обезьян, черепах, мышей и кошек. Летом здесь проводится фестиваль поедания собачьего мяса. Известные блюда – рагу из курицы со змеей (鸡烩蛇) и суп из обезьяних мозгов (猴脑汤). Мясо подают с одним из местных соусов: устричным, сливовым или соусом из черной фасоли доучи (豆豉). Распространенная закуска – столетнее яйцо (皮蛋). Обычно это утиное или перепелиное яйцо, которое вымачивают в специальном маринаде без доступа к воздуху. В результате белок чернеет, а у яйца появляется сильный аммиачный запах. Достоинства – хранится несколько лет и является отличным сувениром. Если тебе не хочется есть рагу из чьего-то мурзика, то попробуй местные фрукты: манго, папайю, драконий глаз и дуриан. Здесь, в теплом климате, они самые сочные и дешевые.
ФУЦЗЯНЬСКАЯ
Где: остров Тайвань, юг Кратко: нежно, сладко, свежо
Фуцзяньская кухня похожа на шаньдунскую обилием морепродуктов, овощей и фруктов. Их тонко нарезают, почти шинкуют, и долго тушат – так готовится традиционный гарнир. Также часто используют грибы и части растений – например, побеги бамбука или корень лотоса. Провинция богата плантациями сахарного тростника, поэтому блюда имеют сладковатый или кисло-сладкий вкус. Из морепродуктов используют карпа, сельдь, моллюсков, кальмаров, креветки и устрицы. Устричный омлет (蚵仔煎) готовится из яичных желтков с добавлением крахмала и получается очень нежным и воздушным. Самое популярное блюдо провинции – «Соблазн Будды» ( 佛跳). Для его приготовления нужно более 30 ингредиентов, включая экзотичные перепелиные яйца, поджелудочную железу свиньи и плавательный пузырь рыбы. Смесь всех продуктов должна давать такой аромат, ради которого даже Будда перепрыгнет за ним через стену.
ХУНАНЬСКАЯ
Где: юго-восток Кратко: остро, масляно, разноцветно
Для хунаньской кухни характерно использование копченостей, смешивание разных видов мяса и много острого перца. За последний пункт эту кухню часто сравнивают с сычуаньской. Блюда здесь готовят в горшочках или жарят, во все добавляют лук и чеснок. Повара заботятся не только о сочетаемости разных продуктов, таких как трепанг, речная рыба и свинина, но и о сочетаемости цветов. Блюда выглядят как картины эпохи абстракционизма – например, огненно-красные цыплята дунъань (东安鸡). Другое проявление абстракционизма – карп-белка (松鼠鯉魚). Согласно легенде, повару было приказано приготовить карпа, чтобы тот не выглядел как карп, дабы не навлечь гнев императора. Для повара все закончилось благополучно, однако белку рыба даже в жареном виде напоминает очень отдаленно. К карпу добавляют сладкий чили, тушеные помидоры и много соли.
КУХНЯ ПРОВИНЦИИ ЦЗЯНСУ
Где: восток Кратко: мягко, просто, умно
По сравнению со всем остальным Китаем, в Цзянсу используют мало специй. Все внимание уделяется вкусу и аромату исходного продукта. По той же причине здесь чаще готовят посредством тушения или варения, ведь при жарке с температурой уходит настоящий вкус продукта. Главное блюдо провинции – рагу из черепахи и курицы в вине с загадочным названием «Прощай, моя наложница» ( 银鱼炒蛋). Другой мясной деликатес – тушеные свиные ребрышки (红烧排骨), известны сладким вкусом и нежной текстурой.
АНЬХОЙСКАЯ
Где: восток Кратко: ароматно, нежно, незамысловато
Аньхойская кухня – сестра кухни провинции Цзянсу. В готовке ценится простота, в продуктах – свежесть. Аньхойцы добавляют в готовые блюдо дикие травы, а из методов готовки предпочитают тушение. В отличие от Цзянсу, здесь гораздо реже используют морепродукты. Птичье мясо преобладает над любым другим – например, популярны зимний фазан (雪冬山鸡) и тушеный голубь Хуаншань (黄山炖鸽).
ЧЖЭЦЗЯНСКАЯ
Где: востокКратко: свежо, нежно, рыбно
Основное мясо, потребляемое в Чжэцзяне – свинина и рыба. Свинина донг пу (東坡肉) готовится на медленном огне с добавлением желтого вина. Таким образом сало становится более нежным и мягким. Также здесь популярны рулетики цзунцзы ( 粽子), в готовке которых принимает участие вся семья. В клейкий рис добавляют начинку из свинины или из сладких бобов, а затем заворачивают в плоский лист, вареный на пару. Традиционно лист должен быть бамбуковым, но ради необычного вкуса заворачивают в кукурузные, банановые или в листья лотоса. Главный продукт, поставляемый из провинции – зеленый чай лунцзин (龙井茶). Его собирают и обрабатывают вручную, поэтому стоит он в разы дороже других сортов. Несмотря на цену, лунцзин считается лучшим чаем Китая благодаря сладкому послевкусию и легкому аромату.
Другие кухни, которые не входят в «великую восьмерку», но так или иначе внесли свой вклад в пищевой облик страны:
Уйгурская кухня (север). Уйгуры – тюркский народ, проживающий в регионе Синьцзян. Уйгуры исповедуют ислам, в их рационе отсутствует свинина и спиртное. Готовят преимущественно блюда среднеазиатской кухни, такие как плов или лагман. Уйгурские ресторанчики популярны среди туристов и местных, их можно найти от севера до юга страны. Главный повод для обожания – в меню есть фото блюд. Обычно подают рис с говядиной, грибами, картофелем и перцем. Можно попросить сделать то же, но без мяса – даже вегетарианская версия насытит двоих взрослых людей.
Пекинская кухня (северо-восток). За редкие ингредиенты и богатый вкус ее часто называют «императорской». Самое знаменитое блюдо – утка по-пекински (北京烤鸭) со сладкой хрустящей корочкой.
Харбинская кухня. Харбин – город на северо-востоке Китая рядом с Россией. Его кухня испытала большое влияние русской стряпни – здесь варят московский борщ (莫斯科红菜汤) и едят много черного хлеба. Местные пельмени по форме напоминают русские: они круглые и маленькие, а не продолговатые, как китайские собратья. Блюда подают в бульоне и сильно солят.
Шанхайская кухня (восток). Острая, кислая, пахучая и преимущественно уличная. Мясо готовят с использованием вина, поэтому шанхайские блюда иногда называют «пьяными».
ОТ ЖАЖДЫ
Удивительно, но самый популярный напиток в Китае – простая горячая вода. Совет: перед поездкой купи емкость многоразового использования, и экономь на покупке воды по ¥ 2 за бутылку. Кулеры есть на вокзалах, в аэропортах, супермаркетах и даже театрах. Можно не утяжелять багаж и купить кружку на месте. В магазине рядом с твоим отелем может не быть хлеба или яиц, но термосы и специальные пластиковые бутылочки там будут наверняка. Кипяток для китайца – и напиток, и лекарство, способ согреться зимой и охладиться летом. Горячую воду бесплатно подают перед едой в ресторанах для улучшения аппетита, а доктора советуют пить ее ежедневно – чем больше, тем лучше.
Хотя истинный национальный напиток Китая – это вода, за границей больше известен местный чай. Чашечка чая – это способ сказать «спасибо», знак воссоединения с семьей и важный посредник в человеческих взаимоотношениях. За традиционной чайной церемонией иди в «чайный дом». Зеленый чай в разы популярнее черного, а самый распространенный – гречишный. Он считается дешевым и простым, и подают его в основном бесплатно. В чай добавляют сушеные фрукты и цветы, а сахар или мед никогда – это портит истинный вкус.
Купить чай можно как в супермаркетах на развес, так и в специализированных магазинах. Преимущество последних – большой выбор популярных и редких сортов, красивая упаковка и возможность попробовать любой из представленных в ассортименте. Гигантский минус – цены. 500 г улуна стоит не меньше ¥ 100. Похожий улун в супермаркете можно купить за ¥ 20.
Под влиянием западной моды на напитки «to go», китайские предприниматели развернули многомиллионную индустрию продажи чая с молоком. Обычно это зеленый чай с соевым молоком и плавающими красными бобами, которые надо «вытянуть» соломинкой. Также популярен чай с кусочками желе, фруктовый чай с мякотью манго или папайи. К окошкам гигантов рынка, таким как СоСо и Royal Tea утром и вечером стоят многометровые очереди. В интернете можно даже нанять человека, чтобы он постоял в очереди за тебя.
А вот coffee to go встретишь нечасто. Насыщенный черный кофе здесь вообще редкость. Стоит напиток дорого – ¥ 25 за американо, ¥ 30 за капучино или латте. Выпить чашечку можно либо в европейских кондитерских, либо во франшизных кофейнях. Мелкие кофейни встречаются очень редко, но Starbucks можно увидеть в крупных городах едва ли не чаще, чем банкоматы. Его популярность обусловлена именем бренда, а также возможностью ощутить на себе атмосферу западного мира.
Другой популярный напиток у детей и подростков – фруктовые свежевыжатые соки. Самые популярные вкусы – манго, папайя, драконий глаз и цитрусы. Часто напиток подается со взбитыми сливками, кусочками фруктов и покрошенным сверху печеньем.
После первого посещения клуба миф о непьющих китайцах разваливается и в позоре уползает в угол. Выпить бутылочку пива за обедом – норма для рядового жителя. Пиво здесь не очень качественное и крепкое, захмелеть не получится при всем желании. Крепость светлого пива самого известного бренда ЦинТао (Tsingtao) – 4,5%. Что касается градуса повыше, китайцы пьют очень много и крайне хаотично. Рисовую водку байцзю (白酒) мешают с красным вином хонцзю (红酒), с пивом и домашними настойками. У байцзю резкий специфический запах и большой процент алкоголя – от 40 до 60%. Вариант послабее называется хуанцзю (黄酒), что переводится как «желтое вино». Его цедят из персиков, риса или слив, поэтому у хуанцзю приятный сладковатый запах. Пьют байдзе и вино подогретыми из маленьких чашечек. Популярный сувенир из Китая – красные бутылочки Дзин Дзиу (劲酒). Это сладковатая настойка с ароматом трав, по вкусу отдаленно напоминающая бальзам Битнера. Пить в Китае можно с 18 лет. У продажи нет ограничений – купить алкоголь можно в любое время суток.
ДЕТАЛИ
У китайских блюд нет четкого разделения на утренние, дневные и вечерние. Хочешь съесть свинину с рисом и супом на завтрак – тебе никто не запретит. Кроме того, нет разделения на «первое», «второе» и «десерт» – продукты подаются на стол по мере готовности в хаотичном порядке. Часы употребления пищи известны всем, и китайцы придерживаются их с детства:
7:00-9:00 – завтрак; 11:30-14:00 – обед; 19:00-21:00 – ужин.
В часы обеда и ужина в ресторанчиках уйма народу. Рядом с входом в самые популярные места стоит десяток пластиковых стульев –так посетители ждут своей очереди на вход в ресторан. Иногда ожидание затягивается на несколько часов. Если голод слишком силен, заказывают еду на дом. У мало-мальски крупных заведений есть доставка в течение получаса, контейнеры с едой оставляют в специальных «шкафчиках» у подъезда или отдают лично в руки.
В поисках еды путешественнику чаще всего встретятся маленькие ресторанчики на первом этаже здания, или чифаньки. В них нет дверей и отопления, зато низкие цены. Подают местное мясо, рыбу, набор закусок из овощей, лапшу и, безусловно, рис. Популярны в последнее время кондитерские, где можно купить выпечку и хлеб. Китайский хлеб более сладкий и мягкий, нежели европейский, и пекут его с добавлением красных бобов или изюма. Если сомнения сковывают душу, можно дойти до ближайшего KFC, McDonalds или Pizza Hut. Попробовать бургер или пиццу «как дома» не получится – в китайском фастфуде больше специй.
Едят в Китае палочками. Они деревянные и длинные, чтобы было легче доставать кусочки из общих блюд. В некоторых ресторанах из соображений гигиены к палочкам дают специальные стальные насадки. Суп едят маленькой широкой ложкой с глубоким дном. Бульон без лапши и мяса пьют прямо из тарелки.
Самое популярное место для посиделок – хо го, он же hot-pot (火锅), он же китайский самовар. В одноименных заведениях посетители сами готовят себе еду в большом чане с соусом. Иногда емкость разделена на две части – для мягкого соуса и для острого. Когда тот закипает, в чан кидают разнообразное мясо, овощи или зелень, вынимают их палочками по мере готовности и едят с маслом. В хо го не ходят в одиночку: большие столы со встроенными отверстиями для кастрюль вмещают до 20 человек.
Прием пищи для китайца – дело компанейское. Это акт единения, возможность побыть с друзьями и семьей. Основные мясные и рыбные блюда изначально рассчитаны на двоих, чтобы можно было его с кем-то разделить. Многие китайцы во время обеда звонят своим супругам или детям по видеосвязи – так, сидя в одиночестве в ресторане, они все равно не одиноки.
Текст – Дарья Амосова, фото – omnivorescookbook.com, rebekahsarah.com
34travel.me
Самые известные блюда китайской кухни: banket
Пожалуй, ни в одной стране мира к питанию не относятся с такой серьёзностью, как в Китае. Здесь национальная кухня основана на философской системе, которая разложила всё по полочкам и объяснила полезность различных продуктов и правила их употребления. Знаменитый даос Чжуан Цзы уверял, что вкусовые различия заключены всего в 5 понятиях и их символах: горечь (водка), сладость (патока), солёность (соевый соус), кислота (уксус) и острота (имбирь).В приготовлении китайских блюд часто используются философские советы, например, добавляя различные специи, настоящий китаец всегда помнит, что мудр тот, кто умеет вовремя остановиться. Так кулинария образует интересный дуэт с философским мировоззрением, и в результате получаются знаменитые шедевры, на которые китайская кухня очень богата.
Если вы никогда не пробовали на вкус утку по-пекински, то наверняка о ней много слышали. Оригинальный рецепт этого блюда был изобретён в провинции Шаньдун, но его взял на вооружение лекарь императорской династии, проживающей в Пекине. Поэтому утка получила такое название и стала считаться одним из самых полезных и ценных блюд, которые придворные медики всегда рекомендовали для императорского стола.
Одним из самых известных базовых блюд является китайская лапша, или чао мянь. Казалось бы, что может быть интересного в этом банальном блюде? Но китайцы преподносят его в новом свете, обжаривая вместе с другими ингредиентами, такими как мясо, курица, креветки, сельдерей. Тот факт, что лапша, по мнению китайцев, символизирует долголетие и силу, ещё больше подогревают интерес к нему со стороны европейцев.
Если эти два блюда при желании могут отведать все, то китайский суп «Битва дракона с тигром» явно окажется не всем по зубам — в буквальном смысле слова. Величественное название этого блюда привлекает многих туристов, но когда они узнают, что в его состав входит мясо змеи (дракона) и кошки (тигра), то большая их часть воздерживается от дегустации этого оригинального рецепта.
Жареные китайские рулетики — ещё одна гордость национальной кухни. Начинка у них может быть из разных ингредиентов — как мясных, так и овощных. Вкус рулетиков варьируется от сладкого до острого, но все они объединены наличием золотистой корочки, придающей им аппетитный вид. Добиться идеальной прожарки блюда, сохранив при этом его полезные свойства, поварам помогает китайский котелок, или вок, отлично проводящий тепло. Умелые кулинары также готовят в нём супы и даже используют его вместо фритюрницы.
Китайское блюдо хунь тунь, или вонтоны — очень древнее. Оно представляет собой круглые или треугольные кармашки из теста с креветочным или свиным фаршем, сваренные в курином бульоне. У императоров династии Тан была традиция есть вонтоны в день зимнего солнцестояния. Повара, который портил древний ритуал неумело приготовленным блюдом, беспощадно казнили. Кстати, по мнению многих историков, именно вонтоны являются «папой» пельменей.
Этот небольшой список знаменитых блюд китайской кухни убедит вас в её разнообразии и интересном взгляде на составление рецептов. Китайские повара могут создать вкусное и полезное блюдо из любых ингредиентов, при этом приведут философское изречение, убеждающее вас в правильном выборе меню. Желаем вам приятного аппетита!
Мы стараемся делать наше меню максимально разнообразным! В нашем банкетном меню вы сможете найти блюда на любой вкус. Проведите свой семейный праздник или свадьбу, организуйте корпоратив или конференцию в банкетном зале «Ролл Холл»! На все вопросы вам ответят менеджеры службы продаж по тел.: 8-495-255-0-111.
banket.livejournal.com
Самые популярные блюда китайской кухни
Китайская кухня особенная, она основана на умении настоящих мастеров так искусно обрабатывать и сочетать продукты, что в результате получается что-то невиданное и необыкновенное: свинина с ароматом рыбы, закуски из моллюсков и вяленых медуз, суп с ласточкиными гнёздами, говядина во фруктовом соусе, напитки из коровьей желчи с семенами лотоса. Конечно, посетив китайский ресторан, невозможно сразу попробовать всё, да и не факт, что какое-то экзотическое блюдо придётся новичку по вкусу. Поэтому для тех, кто только начинает своё знакомство с китайской кухней, определены самые популярные блюда, заказав которые, клиент будет наверняка доволен.
Утка по-пекински, кто не слышал такого названия? Специальным образом выращенные крупные утки готовятся по особому рецепту, где внимание уделяется и специям, и соусу, и даже дровам для жарки, которые должны быть обязательно из фруктовых деревьев. Готовую утку подают ломтиками с равномерным содержанием мяса и кожицы. К утке предлагаются тонкие блинчики, сладкий соус и зелёный лук. Предполагается, что мясной ломтик нужно завернуть в блинчик, обмакнуть в сладкий соус и наслаждаться неповторимым вкусом этого распространённого китайского блюда.
Кун Пао курица готовится в котле с выпуклым дном, в котором предварительно обжариваются кешью и арахис. Замаринованные кусочки курицы вместе с чили и горошинами перца кладутся в подожжённое ореховое масло. Затем добавляются овощи и полученная смесь некоторое время тушится на небольшом огне.
Свинина в кисло-сладком соусе, хрустящая сверху и невероятно нежная внутри, - одно из самых излюбленных блюд не только у китайцев, но и у европейцев, и у американцев. Для тех, кто не любит свинину, можно заменить её рыбой или курицей.
Горячий горшок Хот Пот представляет собой больших размеров казан, разделённый на две секции. В первой части находится горячий бульон, во второй – тоже бульон, но очень-очень острый. Другие компоненты блюда подаются отдельно: сырые кусочки мяса, грибы, овощи, лапша. Процесс состоит в том, чтобы понравившийся продукт окунуть в горячий бульон и насладиться его удивительным вкусом.
Мапо тофу - это соевый творог тофу, маринованный в остром чили соусе и соевом соусе. Сюда могут добавляться небольшие кусочки свинины или говядины, овощи, лук и многие другие продукты, но это уже уход в сторону от традиционного китайского блюда.
Спринг роллы – мясо, овощи или фрукты, завёрнутые в специальным образом зажаренное тесто. Эти роллы могут быть сладкими, а могут и солёными, нередко их подают, как аперитив.
Китайская лапша – знаменитое на весь мир блюдо китайской кухни, которое может быть приготовлено по самым разным рецептам. Отваривается лапша в несолёной кипящей воде, после чего её промывают и подают с выложенным сверху гарниром: кусочками свинины или курицы в соусе, мелко-рубленным луком-батуном, древесными грибами, молодыми побегами бамбука, разнообразными овощами.
Вкусных китайских блюд невероятное количество, и это позволяет каждый раз разнообразить своё меню, пробуя всё новые и новые изыски.
www.azianacafe.ru
Популярные блюда китайской кухни
Китайская кухня известна своим разнообразием, сытностью и творческим подходом. Однако в последнее время западная кухня становится все более популярной среди молодого китайского поколения. Стало модно ходить в итальянские рестораны или ирландские пабы.
Американский фаст фуд особенно процветает в Китае. Возьмем, к примеру, KFC. В США за 61 год существования сеть расширилась до 4618 точек. В Китае за 26 лет было открыто 4260 ресторанов KFC. И они забиты молодежью. McDonald’s расширяется со скоростью 10 новых ресторанов в неделю.
Однако не гамбургерами едиными жив Китай. Китайская кухня очень разнообразна и вкусна. Многие считают ее искусством. Интересно, что провинции готовят очень разные блюда. Русская кухня тут уступает. Если вы окажетесь в столовой в Санкт-Петербурге, а потом пообедаете в Ростове, то вы не сможете выявить существенных различий: там непременно будут борщ, винегрет, котлеты и пюре. Если же вы отобедаете в Пекине, а потом в Гуанчжоу, то вы не сможете перепутать кухни.
Какие же блюда стоит попробовать, приехав в Поднебесную? Несколько субъективных рекомендаций.
Китайская рыба в томатном соке (Mandarin fish in tomato juice, 在番茄汁桂鱼, zài fānqié zhī guì yú)
В Китае любят и умеют готовить рыбу! Существуют тысячи рецептов на любой вкус. Одно из самых оригинальных блюд – рыба в томатном соусе. Оно является традиционным в провинции Хубей. Блюдо довольно сложно готовить, поэтому оно считается деликатесом и подается в китайских семьях по праздникам. Ингредиенты включают рыбу, капустные листья, сахар, лук, имбирь, томатный сок, соль и перец.
Курица Гунбао (Gong Bao Chicken, 宫保鸡丁, gōng bǎo jī dīng)
Это знаменитое блюдо сычуанской кухни, популярное среди китайцев и иностранцев. Главные ингредиенты – филе курицы, сухой перец чили, лук и арахис. Как и большинство блюд сычуаньской кухни, оно острое и пряное.
Мапо тофу (Ma Po Tofu, 麻婆豆腐, má pó dòufu)
Мапо тофу – это одно из самых знаменитых блюд сычуанской кухни с более чем столетней историей. Представляет собой тофу в остром соусе из перца чили, бобов, зеленого лука и кусочков мяса. Вкус этого блюда описывается поварами семью специфическими китайскими прилагательными: 麻 (ошеломляющее), 辣 (острое), 烫 (горячее), 鲜 (свежее), 嫩 (мягкое), 香 (ароматное), and 酥 (слоистое). Считается, что эти семь характеристик описывают Мапо тофу лучше всего.
Пельмени (Dumplings, 饺子, jiǎozi)
Пельмени – популярное блюдо во всем Китае, особенно на севере. Если в России мы чаще всего едим пельмени с мясом, то в Китае вы можете попробовать разнообразные начинки. Наиболее популярные – пельмени со свиным фаршем, креветками, курицей, говядиной, капустой и другими овощами. При этом их могут готовить на пару, варить или жарить. Пельмени в Китае имеют долгую историю (около 1800 лет) и являются традиционным блюдом в канун Китайского Нового года.
Чхоу мьен (Chow Mein, 炒面, chǎomiàn)
Если вы хотите попробовать повседневную еду китайцев, то закажите Чхоу мьен (жареная лапша) или Чхоу фань (жареный рис). Эти незамысловатые блюда готовят в любом уголке Китая. Рецепт прост: рис или лапшу жарят на большом огне вместе с мясом, луком и другими добавками.
Пекинская утка (Peking Roasted Duck, 北京烤鸭, běijīng kǎoyā)
Пожалуй, самое знаменитое китайское блюдо. Утку зажаривают до хрустящей корочки. Филейную часть нарезают ломтиками и выкладывают на тарелку. К ней подают тонкие лаваши, нарезанный зеленый лук и сладкий соус. Остальную часть утки повара обжаривают на большом огне вместе с луком и соевым соусом. Получается два очень сытных и вкусных блюда. Безусловно, это стоит попробовать.
Если вы хотите попробовать лучшие китайские блюда, то лучше взять на обед переводчика, знакомого с местной культурой и кухней. Приятного аппетита!
globerland.com