Три национальных блюда корейской кухни: кимчхи, нэнмен и пибимпап. Блюдо корейское пибимпап
Пибимпап - самое популярное блюдо корейской кухни
ПибинпабПосле вояжей в южно- и северокорейские рестораны в Москве, я зажглась идеей приготовить пибимпап самостоятельно: хотелось чего-то необычного на обед, а мне как раз привезли в подарок из Кореи тюбик с соусом кочхучжан, без которого пибимпап будет совсем не пибимпапистым. Впрочем, сейчас такое соус можно купить и у нас — в отделах восточной кухни.
В общем-то пибимпап — это рис, на котором красиво разложены нарезанные соломкой овощи, грибы и яичница-глазунья (или сырое яйцо). А прямо перед подачей все нужно хорошенько перемешать. В ресторане об этом принято просить официанта.
Рецепт оказалось найти трудно: я не могла понять, как пишется это блюдо (потому что у корейцы не видят разницы между фонемами <п> и <б>, поэтому, что было искать в гугле — непонятно).
Наконец оптимальный вариант пибимпапа нашелся…
Как приготовить пибинпаб
Любые овощи (нарезанные огурцы, ростки сои, грибы, папаротник, водоросли, шпинат, морковь обжарить по отдельности на очень сильном огне на кунжутном масле с чесноком и солью до минуты.
Одновременно приготовить рис (промытый рис варить 15 минут на сильном огне, потом еще 5 на слабом), положить его на большую тарелку, добавить соус из пары чайных ложек кочхучжана, кунжутного масла, кунжута, соевого соуса, рисового уксуса, сахара и измельченного чеснока, положить сверху нарезанную соломкой яичницу (или яичницу-глазунью целиком).
После перемешивания мой пибимпап выглядел так:
Перемешанный пибинпаб
goodfood.news
Три национальных блюда корейской кухни: кимчхи, нэнмен и пибимпап
Кто не пробовал блюд корейской кухни, тот многое упустил в своей жизни. Она отличается уникальностью рецептов, ярко выраженными национальными пристрастиями и стойкими, передающимися из поколения в поколение традициями.
Особенности корейской кухни
Все особенности корейской кухни перечислить сложно. Поэтому рассмотрим только самые характерные из них.В Корее не существует очередности потребления блюд. Все кушанья сразу подаются на стол, а человек уже сам решает какое яство ему отведать первым. Обычно на стол ставят не менее пяти разных блюд. Обед не будет полным, если на столе не будет кимчхи – маринованных овощей. Кимчхи готовят разных продуктов, но самые распространенные варианты – из китайского кочанного салата, редьки и морепродуктов.
В большинстве блюд присутствует рис. Кстати, рис с кимчхи – одно из самых распространенных самостоятельных блюд. Кроме этого острого кушанья, нас толе можно увидеть суп, рис, овощные закуски, блюда, которые готовятся на открытом огне.Вся пища преимущественно острая и пряная. Здесь мы приведем рецепты блюд, которые корейцы любят больше всего.
Кимчхи из китайской капусты
Как мы уже говорили, это блюдо из разряда кушаний на каждый день. Корейцы подают его и к мясу, и к рыбе, и к рису. Принято считать, что кимчхи за счет своей остроты возбуждает аппетит. Готовить его очень просто.
Ингредиенты:
- несколько вилков кочанной китайской капусты
- вода
- соль
- красный стручковый перец
- чеснок
Приготовление:
- Салат хорошо промойте и обтрясите лишнюю воду.
- Разрежьте вдоль ровно пополам.
- Уложите в глубокую посуду.
- В полутора литрах воды растворите шесть ложек соли.
- Залейте капусту рассолом, поставьте под гнет и оставьте на пять дней.
- Острый стручковый перец и чеснок пропустите через мясорубку и оставьте настаиваться на сутки.
- Капусту промойте. Наденьте перчатки и аккуратно смажьте каждый соленый листочек капусты жгучей смесью.
- Сложите капусту обратно, опять приготовьте соленый раствор, залейте и снова поместите под гнет.
- Через денек кимчхи можно разложить по банкам и доставать по мере необходимости.
Этот и другие салаты корейской кухни имеют остренький пикантный вкус и неповторимый аромат.
Нэнмён
Этот летний холодный суп с гречневой лапшой – одно из любимых кушаний корейцев. В жаркие дни он частый гость на их столах. Он имеет весьма деликатный вкус, приятный и немного необычный. Но, возможно, вы оцените его и он будет приносить вам облегчение в жару.
Ингредиенты:
- по 150 грамм говядины, курицы и свинины (постной)
- гречневая лапша (750 грамм)
- 200 грамм кимчхи из китайской капусты
- яйцо
- половинка азиатской груши
- маленький пучок зеленого лука
- три зубчика чеснока
- кусочек корня хрена
- чайная ложечка соли
- чайная ложечка классического соевого соуса
- щепоточка семян кунжута
- щепоточка черного перца
- чайная ложечка уксуса
- жгучий стручковый перец
Приготовление:
- Все виды мяса промойте водой и поставьте варить.
- Готовое мясо нарежьте тонкими аккуратными соломками, а курицу разберите на волокна.
- Бульон приправьте всеми перечисленными пряностями.
- Азиатскую грушу нарежьте очень тоненькой соломкой.
- Из взбитого яйца поджарьте блинчик и тоже нарежьте тонкой соломкой.
- Отдельно сварите гречневую лапшу, промойте проточной водой и разложите по тарелкам.
- Сверху выложите понемногу остальных ингредиентов.
- По стенке аккуратно налейте холодный бульон.
- Уксус и горчицу каждый добавляет сам по вкусу.
Для приготовления нэнмён можно использовать любой бульон – из мяса, птицы, рыбы или овощей. Суп в любом случае получится вкусным. Чем хороша корейская кухня, рецепты в ней просты и если точно следовать рецептуре, то испортить их очень сложно.
Пибимпап
Это исконно корейское блюдо с очень древней историей. В переводе его название означает «рис, смешанный с овощами».Для его приготовления понадобятся довольно необычные составляющие, но сейчас на прилавках магазина можно найти все, что угодно. Ингредиенты указаны на одну порцию.
Ингредиенты:
- 150 грамм вареного риса
- 100 грамм кабачка
- 20 грамм моркови
- 10 грамм стеблей папоротника-орляка
- 10 грамм корней кодонопсиса
- один гриб шиитаке
- 20 грамм пророщенных соевых бобов
- одно яйцо
- 20 грамм говяжьего огузка
Состав маринада:
- половина чайной ложечки соевого соуса
- половина чайной ложечки сахара
- половина чайной ложечки кунжутного масла
Состав острой перечной пасты:
- столовая ложка воды
- две чайных ложки красного перца
- чайная ложка перца
- половина чайной ложечки тертого чеснока
- 30 грамм мелкорубленой говядины
- чайная ложечка кунжутного масла
Приготовление:
- Все овощи нарежьте тоненькой длинной соломкой и слегка обжарьте каждый вид овоща отдельно на растительном масле.
- Проростки сои и корень конодопсиса чуть отварите в подсоленной воде и нарежьте.
- Говядину порежьте тоненькой соломкой, замаринуйте и обжарьте.
- Аккуратно пожарьте яйцо. Желток должен остаться целым и жидким.
- Смешайте компоненты соуса и слегка обжарьте на сковороде.
- В мисочку положите рис, по краям риса красиво разложите отдельными кучками овощи, а в центр поместите ложку соуса. Накройте все жареным яйцом.
Пибимпап готов! Если вам не удалось достать все необходимые овощи, не расстраивайтесь. Любой недостающий ингредиент можно заменить тем, который свободно продается в любом магазине. Например, вместо грибов шиитаке, можно взять обычные грибы. Конечно, это будет не истинно корейский вкус, но зато более привычный для вас. Вообще, блюда корейской кухни имеют свой пикантный и неповторимый вкус, который очень сильно отличается от вкуса наших кушаний. Не ждите, что вы оцените его с первой же ложечки. Ко всему нужно привыкать. Приятного аппетита!
Читайте также:
klassnoivkusno.ru
Пибимпап — одно из популярнейших блюд традиционной корейской кухни.. Разное от Корейская кухня
Пибимпап – весь обед в одной мискеВторое по популярности корейское блюдо – это, конечно, пибимпап/ пибимпаб/ bibimbap/ пибимппап (кор. 비빔밥).
В вышедшей на русском языке книжке для детей На Чжон-иля «Пибимпап» с прекрасными иллюстрациями О Чжон-хёна красочно описана сказочная история о том, как совместно приготовленный и съеденный пибимпап объединил всех жителей деревни Онкоыль, превратив их из непримиримых врагов в друзей.
Это – целый обед в миске, содержащий, как правило, компоненты всех пяти цветов корейской кулинарии.
Вариантов набора компонентов для этого блюда множество неисчислимое.
Мы использовали:
мелкозернистый клейкий рис,свежие огурцы,дайкон (белая японская/среднеазиатская длинная редька),свежий шпинат,грибы вёшенки (можно иные древесные грибы или опята),морковь,ростки сои (их можно заменить ростками маша),семя белого кунжута,яйцо,ким,листовой салат,маринованное мясо,острый соус на основе остро-жгучей корейской пасты кочудян (кочучжан/кочхучжан), приготовленной на базе перца чили,масло подсолнечное и кунжутное,вэйсу (глютамат натрия),кашицу из сырого чеснока,соевый соус,соль,сахар.
Готовим:
Этап 1
1. Огурцы, морковь, дайкон, шпинат промыть, нашинковать пластинами толщиной 0,5 см и слегка посолить.
2. Нарезать ножницами ким на полоски шириной 1-1,5 см и длиной 3-5 см.
3. Отдельно нашинковать тонкой лапшой сырой огурец.
4. Листовой салат промыть и нашинковать ножом в широкие полоски.
5. Приготовить заправочный соус: кочудян (кор. 고추장) – острую пасту из красного перца чили обжарить в масле, развести водой до консистенции жидкой сметаны и добавить сахар.
Этап 2
6. Разогреть масло, бросить в него немного чесночной кашицы, помешать с минуту, а затем обжарить до готовности мелко нарубленное замаринованное мясо, добавив к нему ближе к концу приготовления соевый соус и сахар по вкусу.
7. Когда ким, мясо, листовой салат и заправочный соус подготовлены, взять глубокую миску и на ее дно выложить кучками нарезанный ким, мясо, свежий салат, заправочный соус. Все это немного полить кунжутным маслом, накрыть посуду крышкой и дать постоять, пока идет процесс обжарки других нарезанных ингредиентов.
8. Разогреть масло, бросить в него немного чесночной кашицы, помешать с минуту, а затем добавить и обжарить в такой смеси по отдельности огурцы, дайкон, шпинат, морковь (морковь в конце немного посыпать кунжутом). Обжаренные овощи выложить отдельными кучками на большую плоскую тарелку. Готовя овощи, в каждую порцию за пару минут до окончания приготовления добавлять буквально по несколько кристаллов вэйсу (на самом кончике ножа).
9. Грибы и ростки бобов сначала отварить, а потом обжарить – всё по отдельности.
10. Рис сварить так, как описано в рецепте кимпапа.
11. Когда все готово, снять с миски крышку, наполнить ее теплым/горячим рисом на 2/3. Сверху на рис выложить расходящимися от центра расширяющимися лучами морковь, дайкон, грибы, ростки сои / маша, шпинат, огурцы и «лапшу» из сырых огурцов.
12. Поджарить глазунью из одного яйца и выложить ее наверх на середину миски.
13. Перед самой едой все тщательно перемешать.Подается пибимпап обычно в фарфоровой, медной, каменной, редко пластиковой или керамической глубокой посуде.
Готовя пибимпап дома, можно варьировать его ингредиенты, используя то, что под рукой. Например, кабачки или цукини. Нет мяса, возьмите слегка обжаренные и нарезанные длинными ломтиками ветчину, сосиски, колбасу, которые, предварительно с полчаса томите, полив яблочным или винным уксусом, и т. п. То есть, блюдо это открывает широкие возможности для кулинарного творчества.
Хочу отдельно отметить, что кунжутное масло – очень ароматный, мощный компонент, и его даже на большую порцию нужна максимум неполная десертная ложка.
Во всех случаях, когда специально не оговариварено количество продукта, его берут на глазок или в количествах, нужных для того, чтобы приготовить выбранную глубокую миску пибимпапа.
Ориентировочно на 2 стакана риса потребуется по 200-300 г овощей и мяса, пара столовых ложек кочудяна, разведенного водой с добавлением сахара по вкусу; 1-2 больших пластины кима. Соуса обычно сделайте немного больше, оставляя некоторое количество для тех, кто захочет добавить его в свою тарелку.
fanparty.ru
Пибимпап Википедия
Пибимпап, пибимпаб, пибимппап, бибимбаб, бибимбап или пибимбап (кор. 비빔밥) — одно из популярнейших блюд традиционной корейской кухни.
Пибимпап обычно сервируется в фарфоровой, медной, каменной, редко пластиковой или керамической глубокой посуде (кор. 돌솥, «тольсот» — каменный горшочек). Блюдо состоит из отварного белого риса, покрытого овощным салатом «намуль» (кор. 나물), пасты из острого перца кочхуджан (кор. 고추장), сырого яйца или яичницы и тонко нарезанных кусочков мяса (обычно говядины). Ингредиенты (рис, салаты из овощей, мясо и яйцо) перемешиваются непосредственно перед принятием пищи. Блюдо может быть подано как в холодном, так и горячем виде. Овощи, используемые для пибимппаба, представляют собой жюльен. Чаще всего это — огурцы, цуккини, дайкон, грибы, корни китайского колокольчика (англ., кор. 도라지, тораджи), шпинат, ростки соевых бобов, папоротник, листья салата, и т. д. Говядина может быть заменена курицей или морепродуктами, иногда с добавлением тофу (кор. 두부, тубу; среди корейцев, проживающих на территории СНГ, закрепилось название «туби», в русской литературе широко используется название «соевый творог» или «тофу»). Рис украшают овощами, располагая их по цветовому признаку (цвета должны дополнять друг друга и создавать композицию, возбуждающую аппетит), а яйцо кладут в центр блюда, покрывая мясо.
Этимология названия и история
Слово состоит из двух частей: 비빔 переводится как «смесь из разных составляющих», 밥 — приготовленный рис, то есть название дословно переводится как «смесь из риса и других продуктов». Пибимпап впервые упомянут в Сиичонсо (кор. 시의전서) — кулинарной книге неизвестного автора, отнесенной к концу XIX века. В ней блюдо представлено под названием «пубимппап» (кор. 부븸밥).
Разновидности блюда
Пибимпап имеет массу разновидностей и отличается лишь по составу овощной смеси (намуль), которая зависит от времени года и провинции и готовится по усмотрению самой хозяйки. Один из самых известных вариантов пибимппаба — чонджу Пибимпап (по названию Чонджу (кор. 전주시), столицы провинции Чолла-Пукто, Южная Корея), содержащий очень много овощей. Как говорят, это блюдо подавалось даже на королевский стол.
«Тольсот Пибимпап» подается в очень горячем каменном глубоком блюде (горшочке), в котором сырое яйцо зажаривается в процессе смешивания благодаря соприкосновению со стенками горшочка. Температура горшочка обычно такая, что блюдо остается горячим на протяжении всего процесса принятия пищи, а яйцо приходит в готовность за считанные минуты. До того, как положить рис в горшочек, дно предварительно покрывается слоем кунжутного масла, что делает рис, касающийся дна горшочка, хрустящим и придает ему приятный золотистый цвет.
Одним из вариантов пибимппаба является хведоппап (кор. 회덮밥), который подают с сырой рыбой: тунцом, лососем и т. д. Термин (кор. 회, хве/хе) означает «сырая рыба» (среди корё-сарам существуют различные блюда, использующие не только рыбу, но и различные другие продукты с тем же определением: например «кади-хе» — салат из бланшированного баклажана). Хведоппап очень популярен на корейских побережьях.
Интересные факты
Как одно из самых узнаваемых блюд корейской кухни, благодаря простоте и лёгкости приготовления с конца XX века Пибимпап был включен в качестве бортового питания на различных авиалиниях, связанных с Южной Кореей, включая не только корейские, но также различные международные авиалинии, например, крупнейшей германской авиакомпании Lufthansa.
Сайт visit.or.kr назвал это блюдо номером два в списке «10 лучших блюд традиционной корейской кухни».[источник не указан 1966 дней]
Литература
- Ланьков А. Н.- Корея: будни и праздники. — М.: Межд. отношения, 2000. — 480 с.
- Добро пожаловать в Республику Корея. Сеул, 2001, с. 113—115.
- Кимчи, ван чжа чжонб пибимпаб //Гастрономъ/главный редактор А. Захариню.- Москва: ООО «Бонниер Пабликейшенз». — 2009. — № 04(87). — С. 32. — ISSN 0234 — 2510. http://www.gastronom.ru/.
Ссылки
wikiredia.ru
Пибимпап — Туркмения ВиКи
Пибимпап, пибимпаб, пибимппап, бибимбаб, бибимбап или пибимбап (кор. 비빔밥) — одно из популярнейших блюд традиционной корейской кухни.
Пибимпап обычно сервируется в фарфоровой, медной, каменной, редко пластиковой или керамической глубокой посуде (кор. 돌솥, «тольсот» — каменный горшочек). Блюдо состоит из отварного белого риса, покрытого овощным салатом «намуль» (кор. 나물), пасты из острого перца кочхуджан (кор. 고추장), сырого яйца или яичницы и тонко нарезанных кусочков мяса (обычно говядины). Ингредиенты (рис, салаты из овощей, мясо и яйцо) перемешиваются непосредственно перед принятием пищи. Блюдо может быть подано как в холодном, так и горячем виде. Овощи, используемые для пибимппаба, представляют собой жюльен. Чаще всего это — огурцы, цуккини, дайкон, грибы, корни китайского колокольчика (англ., кор. 도라지, тораджи), шпинат, ростки соевых бобов, папоротник, листья салата, и т. д. Говядина может быть заменена курицей или морепродуктами, иногда с добавлением тофу (кор. 두부, тубу; среди корейцев, проживающих на территории СНГ, закрепилось название «туби», в русской литературе широко используется название «соевый творог» или «тофу»). Рис украшают овощами, располагая их по цветовому признаку (цвета должны дополнять друг друга и создавать композицию, возбуждающую аппетит), а яйцо кладут в центр блюда, покрывая мясо.
Этимология названия и история
Слово состоит из двух частей: 비빔 переводится как «смесь из разных составляющих», 밥 — приготовленный рис, то есть название дословно переводится как «смесь из риса и других продуктов». Пибимпап впервые упомянут в Сиичонсо (кор. 시의전서) — кулинарной книге неизвестного автора, отнесенной к концу XIX века. В ней блюдо представлено под названием «пубимппап» (кор. 부븸밥).
Разновидности блюда
Пибимпап имеет массу разновидностей и отличается лишь по составу овощной смеси (намуль), которая зависит от времени года и провинции и готовится по усмотрению самой хозяйки. Один из самых известных вариантов пибимппаба — чонджу Пибимпап (по названию Чонджу (кор. 전주시), столицы провинции Чолла-Пукто, Южная Корея), содержащий очень много овощей. Как говорят, это блюдо подавалось даже на королевский стол.
«Тольсот Пибимпап» подается в очень горячем каменном глубоком блюде (горшочке), в котором сырое яйцо зажаривается в процессе смешивания благодаря соприкосновению со стенками горшочка. Температура горшочка обычно такая, что блюдо остается горячим на протяжении всего процесса принятия пищи, а яйцо приходит в готовность за считанные минуты. До того, как положить рис в горшочек, дно предварительно покрывается слоем кунжутного масла, что делает рис, касающийся дна горшочка, хрустящим и придает ему приятный золотистый цвет.
Одним из вариантов пибимппаба является хведоппап (кор. 회덮밥), который подают с сырой рыбой: тунцом, лососем и т. д. Термин (кор. 회, хве/хе) означает «сырая рыба» (среди корё-сарам существуют различные блюда, использующие не только рыбу, но и различные другие продукты с тем же определением: например «кади-хе» — салат из бланшированного баклажана). Хведоппап очень популярен на корейских побережьях.
Интересные факты
Как одно из самых узнаваемых блюд корейской кухни, благодаря простоте и лёгкости приготовления с конца XX века Пибимпап был включен в качестве бортового питания на различных авиалиниях, связанных с Южной Кореей, включая не только корейские, но также различные международные авиалинии, например, крупнейшей германской авиакомпании Lufthansa.
Сайт visit.or.kr назвал это блюдо номером два в списке «10 лучших блюд традиционной корейской кухни».[источник не указан 1964 дня]
Литература
- Ланьков А. Н.- Корея: будни и праздники. — М.: Межд. отношения, 2000. — 480 с.
- Добро пожаловать в Республику Корея. Сеул, 2001, с. 113—115.
- Кимчи, ван чжа чжонб пибимпаб //Гастрономъ/главный редактор А. Захариню.- Москва: ООО «Бонниер Пабликейшенз». — 2009. — № 04(87). — С. 32. — ISSN 0234 — 2510. http://www.gastronom.ru/.
Ссылки
tm.ru.net
Пибимпап
Пибимпап, пибимпаб, пибимппап, бибимбаб, бибимбап или пибимбап кор 비빔밥 — одно из популярнейших блюд традиционной корейской кухниПибимпап обычно сервируется в фарфоровой, медной, каменной, редко пластиковой или керамической глубокой посуде кор 돌솥, «тольсот» — каменный горшочек Блюдо состоит из отварного белого риса, покрытого овощным салатом «намуль» кор 나물, пасты из острого перца кочхуджан кор 고추장, сырого яйца или яичницы и тонко нарезанных кусочков мяса обычно говядины Ингредиенты рис, салаты из овощей, мясо и яйцо перемешиваются непосредственно перед принятием пищи Блюдо может быть подано как в холодном, так и горячем виде Овощи, используемые для пибимппаба, представляют собой жюльен Чаще всего это — огурцы, цуккини, дайкон, грибы, корни китайского колокольчика англ, кор 도라지, тораджи, шпинат, ростки соевых бобов, папоротник, листья салата, и т д Говядина может быть заменена курицей или морепродуктами, иногда с добавлением тофу кор 두부, тубу; среди корейцев, проживающих на территории СНГ, закрепилось название «туби», в русской литературе широко используется название «соевый творог» или «тофу» Рис украшают овощами, располагая их по цветовому признаку цвета должны дополнять друг друга и создавать композицию, возбуждающую аппетит, а яйцо кладут в центр блюда, покрывая мясо
Содержание
- 1 Этимология названия и история
- 2 Разновидности блюда
- 3 Интересные факты
- 4 Литература
- 5 Ссылки
Этимология названия и историяправить
Слово состоит из двух частей: 비빔 переводится как «смесь из разных составляющих», 밥 — приготовленный рис, то есть название дословно переводится как «смесь из риса и других продуктов» Пибимпап впервые упомянут в Сиичонсо кор 시의전서 — кулинарной книге неизвестного автора, отнесенной к концу XIX века В ней блюдо представлено под названием «пубимппап» кор 부븸밥
Разновидности блюдаправить
Пибимпап имеет массу разновидностей и отличается лишь по составу овощной смеси намуль, которая зависит от времени года и провинции и готовится по усмотрению самой хозяйки Один из самых известных вариантов пибимппаба — чонджу Пибимпап по названию Чонджу кор 전주시, столицы провинции Чолла-Пукто, Южная Корея, содержащий очень много овощей Как говорят, это блюдо подавалось даже на королевский стол
«Тольсот Пибимпап» подается в очень горячем каменном глубоком блюде горшочке, в котором сырое яйцо зажаривается в процессе смешивания благодаря соприкосновению со стенками горшочка Температура горшочка обычно такая, что блюдо остается горячим на протяжении всего процесса принятия пищи, а яйцо приходит в готовность за считанные минуты До того, как положить рис в горшочек, дно предварительно покрывается слоем кунжутного масла, что делает рис, касающийся дна горшочка, хрустящим и придает ему приятный золотистый цвет
Одним из вариантов пибимппаба является хведоппап кор 회덮밥, который подают с сырой рыбой: тунцом, лососем и т д Термин кор 회, хве/хе означает «сырая рыба» среди корё-сарам существуют различные блюда, использующие не только рыбу, но и различные другие продукты с тем же определением: например «кади-хе» — салат из бланшированного баклажана Хведоппап очень популярен на корейских побережьях
Интересные фактыправить
Как одно из самых узнаваемых блюд корейской кухни, благодаря простоте и лёгкости приготовления с конца XX века Пибимпап был включен в качестве бортового питания на различных авиалиниях, связанных с Южной Кореей, включая не только корейские, но также различные международные авиалинии, например, крупнейшей германской авиакомпании Lufthansa
Сайт visitorkr назвал это блюдо номером два в списке «10 лучших блюд традиционной корейской кухни»источник не указан 1417 дней
Литератураправить
- Ланьков А Н- Корея: будни и праздники — М: Межд отношения, 2000 — 480 с
- Добро пожаловать в Республику Корея Сеул, 2001, с 113—115
- Кимчи, ван чжа чжонб пибимпаб //Гастрономъ/главный редактор А Захариню- Москва: ООО «Бонниер Пабликейшенз» — 2009 — № 0487 — С 32 — ISSN 0234 — 2510 http://wwwgastronomru/
Ссылкиправить
- ПИБИМПАБ:Советы от ПАК ЧЖОН СУК
- пибимпап
- пибимбап
- пибимпаб
- Как приготовить корейскую пищу дома: пибимпап Описание с инструкцией по приготовлению
- Советы шеф-повара: пибимпап и пулькоги
- 10 лучших блюд традиционной корейской кухни
- корейская кухня завоевывает все большую популярность
Пибимпап Информация о
ПибимпапПибимпапПибимпап Информация Видео
Пибимпап Просмотр темы.Пибимпап что, Пибимпап кто, Пибимпап объяснение
There are excerpts from wikipedia on this article and video
www.turkaramamotoru.com
Корейские деликатесы. — Little-Fellow
Насколько сильны традиции в Республике Корея, едят ли там собак, и какое самое популярное блюдо, – это и еще много интересного ждет вас в статье Марины Кириловой, которая уже более 6 лет проживает в этой стране.
Марина закончила МГУ по специальности «корейский язык и история Кореи», затем училась в Сеуле, защитила диплом по российско-корейским отношениям. За время, проведённое в Корее, работала и преподавателем, и переводчиком, и гидом. На данный момент продолжает жить и работать в Сеуле, занимается составлением индивидуальных туров, помогает путешественникам взглянуть на страну под нестандартным углом.
Начну свой рассказ с того, что приём пищи для корейца – это святое. Обед всегда по расписанию, и этому есть простое объяснение. Не так много времени прошло с тех пор, когда голод был частью жизни обычного корейского гражданина. Именно поэтому корейцы очень трепетно относятся ко всему, что связано с едой. Даже приветствие иногда может звучать как «Ели ли Вы?», а пожелание приятного аппетита, как «Ешьте побольше».
Корейская кухня очень специфична и мало похожа на кухни своих соседей по восточноазиатскому региону – Китая и Японии. Сначала она может не понравиться, но, когда распробуешь, уже не забудешь. Корейцы не могут представить свою жизнь без национальной еды. Даже отправляясь в путешествие за границу, они предпочтут заморской пище свою, родную (для этих целей, например, на Филиппинах, очень популярной среди корейцев страны, в изобилии представлены корейские блюда).
Если в известной поговорке «Хлеб всему голова» заменить «хлеб» на «рис», то получится идеальная пословица про Корею. Рис — это ключевая злаковая культура, которая присутствует в ежедневном рационе корейцев. Бобовые культуры, а именно соевые бобы, занимают второе место. Далее идёт мясо. Интересно, что «традиционная» корейская кухня почти не знала мяса. Пастбищ в Корее нет, скот держать дорого и хлопотно. Мясо было пищей императора и знати, а у простого крестьянина оно могло появиться на столе только во время праздников. Корейское экономическое чудо принесло с собой не только прогресс, но и мясо! По данным статистики, после того, как доля белковых продуктов заметно увеличилась в рационе корейцев, они заметно… подросли. Так, в 1970 г. средний рост 14-летнего мальчика был 150,3 см, а в 1987 г. – уже 164,0 см. Теперь мяса в Корее много, и едят его почти каждый день. Кстати, на первом месте идет свинина, далее – говядина и курица.
Не смогу обойти стороной и тему собак. Традиционный вопрос: «Правда, что корейцы едят собак? А вы пробовали?». Сразу отвечаю, что не пробовала. Суп из собачатины – редкое блюдо на любителя, которых здесь не так много, как считают иностранцы. Это традиционное блюдо для мужчин, так как оно славится своими свойствами стимулировать потенцию. Кстати, есть его полагается исключительно в мужской компании. Такой суп, как ни странно, летнее блюдо, которое хорошо помогает справиться с жарой.
Корейский полуостров окружен морями с трех сторон, что не могло не отразиться на кулинарных традициях. Морепродукты здесь в особом почете. В Сеуле есть огромный рыбный рынок, который пользуется популярностью у русских туристов. Здесь такое разнообразие морских обитателей, что даже бывалые рыбаки и путешественники открывают рот от удивления. Самые любимые корейцами дары моря – это осьминоги, кальмары, крабы, моллюски, минтай, скумбрия, угорь, морские водоросли.
Самые вкусные рыбные блюда, — это супы с бобами, овощами, разнообразными приправами, кунжутом и, конечно, красным перцем. Их огромное количество, и я рекомендую совместить посещение рыбного рынка с обедом. Все очень просто. Вы выбираете ту рыбку или того моллюска, который вам приглянулся, затем идете в одно из заведений, расположенных прямо в здании рынка, и отдаете все, что выбрали, в ресторан. Рыбу можно зажарить, потушить, запечь, но лучше попросить сварить из неё суп! Таких наваристых и вкусных рыбных супов нет нигде. Вам принесут кучу закусок (про них – отдельный разговор) и сам суп, еще кипящий, который вы сами будете помешивать. А дальше – наслаждайтесь местным колоритом (в таких заведениях обычно мало иностранцев и много местных, которые с аппетитом поедают самых разных морских обитателей) и, конечно же, отменным вкусом!
В Корее выращивают и используют в пищу большое количество овощей, таких как капуста (китайская и обычная), морковь, редька, лук, чеснок, перец, всевозможные листья и коренья. Отдельно хочется воспеть красный стручковой перец, ведь без него не было бы корейской кухни. Кстати, до начала 18 века в Корее красный перец в приготовлении пищи почти не использовался. Первые упоминания перца в корейской литературе относятся только к концу 16 – началу 17 века, когда это растение (южноамериканское по своему происхождению) сложными путями попало на Корейский полуостров.
Корейская кухня – очень острая. Но острота здесь не такая, как, например, в мексиканской или индийской кухнях, она особенная, можно даже сказать, «корейская». Перец, в основном, молотый красный или стручковый. Корейцы любят «поострее», и даже если попросить сделать не остро, этот номер вряд ли пройдёт, и вам принесут «правильное», по мнению повара, блюдо. Так что, отправляясь в Корею, приготовьтесь пить много воды!
Что обычно поражает иностранцев, оказавшихся в корейском ресторане? Во-первых, это обилие закусок («панчханов»), подаваемых к основному блюду. Пока вы ждете заказ, принесут множество маленьких плошек с разнообразными, иногда непонятными и странными закусками. Их можно есть и даже просить добавки. Во-вторых, куда бы вы ни пришли, в любом ресторане вас будет ждать особая гордость корейцев – острая маринованная капуста «кимчи». В последнее время кимчи стала очень популярна за рубежом, а сами корейцы считают этот продукт чуть ли не лекарством от всех болезней. На данный момент существует более 100 видов кимчи, а способов и секретов приготовления и того больше. Кимчи можно купить в любом магазине, однако, любая хозяйка скажет, что с любовью заготовленная, сквашенная в глиняном кувшине на крыше дома кимчи куда лучше. В корейском языке даже есть специальные слова, обозначающие «сезон, когда надо заготавливать кимчи», «делать кимчи» и т.д.
Расскажу про традиционные блюда, а также упомяну парочку таких, которые не каждый решится попробовать.
Пибимпап – рис с овощами (часто в каменном горшочке) с добавлением пасты из красного перца и сырого яйца. Пибимпап готовят повсеместно, но считается, что самый вкусный делают на юге Кореи, в городе Чончжу. Кстати, если вы по какой-то причине не попробовали это блюдо в Корее и улетаете домой на корейских авиалиниях, можете не переживать, так как в меню Korean Air входит вкуснейший пибимпап!
Пулькоги – блюдо из говядины, маринованной в смеси соевого соуса, сахара, кунжутного масла, чеснока, черного перца и других ингредиентов. Обычно готовится на сковородке или гриле, а также может быть представлено в виде супа в глиняном горшочке (советую! Название – тукпеги пулькоги). Вкус у этого блюда слегка сладковат, что бывает странно тем, кто привык к традиционному мясу. Но поверьте, это очень и очень вкусно! Кстати, в корейском Макдональдсе есть пулькоги бургер, который по популярности обгоняет всеми любимый гамбургер. Также хорошая новость для тех, кто не любит острое, – в пулькоги не добавляют красный перец!
Самгёпсаль – самое любимое «коллективное» корейское блюдо. Это кусочки свинины на гриле, за процесс приготовления которых отвечаете лично вы. Подают кусочки свежей свинины, салатные листья, чеснок, соусы, а затем вы их сами готовите и едите так, как именно вам нравится, — заворачивая в лист и окуная в соевый соус, с рисом, закусывая зеленым острым перчиком. Корейцы любят ходить есть самгёпсаль компанией, обычно после работы с начальством или коллегами.
Нэньмён – дословно «холодная лапша». Это гречневая лапша в холодном говяжьем бульоне с добавлением уксуса, пасты из красного перца, горчицы, овощей и вареного яйца. В бульон обычно кладут кубики льда, что позволяет сохранять прохладу. Это блюдо отлично освежает в палящий зной (а это в Корее, как минимум, три с половиной месяца).
Еще советую попробовать такие блюда, как кимчиге (кипящий острый суп из кимчи и свинины), самгетхан (суп с цельной курицей), кальбитхан (суп из говядины), твенчжанчиге (суп из бобовой пасты), миёккук (суп из морских водорослей), сундубучиге (острый суп из тофу), манду (корейские пельмени).
Теперь пару слов об экзотике. Её много, но она не так пугающе выглядит, как, например, в Китае. Однако, есть одно блюдо, которое я так и не решилась попробовать. Это саннакчи – живой осьминог, приправленный кунжутным маслом. Его режут на части и немедленно подают, так что кусочки еще шевелятся. Из-за того, что мускулы осьминога еще сокращаются, при поедании нужно быть осторожным!
Еще отмечу такое блюдо, как юкхве – сырую говядину, приправленную соевым соусом, кунжутным маслом и рисовым вином. Кстати, очень вкусно!
Завтракают, обедают и ужинают обычные корейцы своей традиционной едой. Хозяйка обычно держит в холодильнике немалое количество панчханов, которые утром, днем и вечером становятся закусками к рису. Кимчи, кстати, обычно хранится в специальном холодильнике, который позволяет маринованным продуктам очень долго оставаться свежими. Сельское население предпочитает по старинке хранить кимчи в глиняных горшках.
Занятость корейцев, однако, не всегда позволяет им обедать и ужинать с семьёй. Занятой муж, позавтракав утром рисом с приготовленными женой панчханами, придёт домой, в лучшем случае, часам к 9 вечера. На работе, в обед и, скорее всего, на ужин, пойдёт в корейский ресторан и заправится там чем-то корейским. Студенты, домохозяйки, дети, бабушки, дедушки, — все предпочитают корейскую кухню. Кстати, когда я попала в местную больницу с аппендицитом, то на следующий день после операции мне принесли не кашку на воде, а …. острый суп из кимчи! Я побоялась его есть, ограничилась менее острыми закусками.
Вообще, несмотря на то, что мое знакомство с корейской кухней началось уже более 6 лет назад, я до сих пор продолжаю открывать новые вкусы, блюда и рестораны. Сначала нравились одни блюда, потом другие; сначала было очень остро, а потом в Москве я даже бегала за перцем и соусами в соседний магазин, потому что наша еда казалась мне очень пресной. Сейчас могу сказать, что я перешла на режим «парочка корейских блюд в неделю». Всё-таки каждый день – это тяжеловато. Но работа с корейцами делает своё дело, ведь каждый день мне приходится обедать вместе с ними преимущественно в корейских заведениях.
Корейская кухня очень богата, разнообразна и многолика. Она поистине заслуживает большого внимания и времени на её изучение и постижение вкуса. Говорить про неё можно бесконечно, но лучше всего попробовать!
Над материалом работала Татьяна Гриппас.
littlefellow.ru