Презентация по татарскому языку Татарские национальные блюда. Презентация национальные татарские блюда
Презентация Татарская национальная кухня | Образовательный портал WebUrok.com — учебно-методические материалы для учителей
Чтобы посмотреть презентацию с картинками, оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.Текстовое содержимое слайдов презентации:Национальные татарские блюда Предыстория Кулинарное искусство татарского народа богато своими национальными и культурными традициями, уходящими в глубь веков. В процессе многовековой истории сложилась оригинальная национальная кухня, сохранившая свои самобытные черты до наших дней.Её своеобразие тесно связано с социально-экономическими, природными условиями жизни народа, особенностями его этнической истории.Татарская национальная кухня развивалась на основе своих этнических традиций и под воздействием на кухонь соседних народов — русских, мари, удмуртов и др., а также народов Средней Азии. В татарскую кулинарию довольно рано проникли такие блюда, как плов, халва, шербет. Особенности традиционной татарской кухни Видынациональныхкушаний жидкиегорячие блюда вторые блюда печёные изделия лакомства напитки Первостепенное значение имеют жидкие горячие блюда — супы и бульоны. В зависимости от бульона (шулпа), на котором они приготовлены, супы можно разделить на мясные; молочные; вегетарианские; По тем продуктам, которыми они заправляются- на мучные; крупяные; мучно-овощные; крупяно-овощные; овощные. В татарской кухне приготовление домашней лапши всегда считалось большим искусствомПри приготовлении теста для лапши и для пельменей ни в коем случае нельзя применять молоко. От этого бульон мутнеет и лапша или пельмени быстро развариваются. Суп - лапша Пельмени - уникальное блюдо. Почти каждая нация имеет свой вариант пельменей. У татар пельмени являются праздничным и в некоторой степени ритуальным блюдом. КоторыеПельмени всегда подавались с бульоном. Ими угощали молодого зятя и его дружков (кияу пилмэне). Пельмени Вторые блюда В качестве второго блюда в традиционной татарской кухне фигурируют мясные, крупяные блюда и картофель. На второе подают отваренное в бульоне мясо, нарезанное небольшими плоскими кусочками, потушенное в масле с луком, морковью и перцем. Если же суп готовят на курином бульоне, то на второе подают отваренную курицу, порезанную на кусочки. На гарнир используется отварной картофель, в отдельной чашке подается хрен. В праздничные дни готовят курицу, фаршированную яйцами с молоком (тутырган тавык).Наиболее древним мясо-крупяным блюдом является бэлиш, запеченный в горшке. Его готовят из кусочков жирного мяса и крупы (пшено, рис). К этой же группе блюд следует отнести тутырму, представляющую собой кишку, начиненную рубленой или мелко нарезанной печенью и пшеном ( рисом). Отварное мясо Мясные продукты для вторых блюд следует варить так, чтобы сохранить их вкусовые качества. Куски мяса нужно заливать кипящей водой, чтобы вода только покрывала их. Холодной водой заливают только солонину и соленые языки, которые предварительно необходимо вымочить в течение 5-8 часов; воду за это время надо сменить три-четыре раза. Во время званых обедов подается «казанский» плов из отварного мяса. К разновидности мясных вторых блюд следует отнести также отварные мясо-тестяные блюда, например кулламу (или бишбармак). Заготовку мяса впрок (на весну и лето) производят путем засаливания (в рассолах) и вяления. Из конины готовят колбасы (казылык), вяленые гусь и утка считаются лакомством. Зимой мясо хранят в замороженном виде. Курица по - татарски Курица, картофель, соль Для соуса: лук репчатый и морковь, бульон куриный, масло топленое, соль, лавровый лист, перец по вкусу. Тушку промыть и сварить целиком с солью. Очистить картофель, разрезать пополам, сварить.Картофель уложить в сковороду, выложить вареную курицу и залить все овощным соусом по-татарски. Тушить 30 минут. Мучные изделия Особенностью традиционного стола является разнообразие мучных изделий. Пресное и дрожжевое тесто делают двух видов — простое и сдобное. Для сдобы добавляется масло, топленое сало, яйца, сахар, ваниль, корица. К тесту татары относятся очень внимательно и хорошо умеют его готовить. Беляш Татарский перемяч представляет собой жареный пирожок из пресного или дрожжевого теста с мясным фаршем, круглой формы.Татарский перемяч делается с характерным маленьким отверстиеПрезентация по татарскому языку Татарские национальные блюда
Чтобы посмотреть презентацию с картинками, оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.Текстовое содержимое слайдов презентации:Национальные татарские блюда Предыстория Кулинарное искусство татарского народа богато своими национальными и культурными традициями, уходящими в глубь веков. В процессе многовековой истории сложилась оригинальная национальная кухня, сохранившая свои самобытные черты до наших дней.Её своеобразие тесно связано с социально-экономическими, природными условиями жизни народа, особенностями его этнической истории.Татарская национальная кухня развивалась на основе своих этнических традиций и под воздействием на кухонь соседних народов — русских, мари, удмуртов и др., а также народов Средней Азии. В татарскую кулинарию довольно рано проникли такие блюда, как плов, халва, шербет. Особенности традиционной татарской кухни Видынациональныхкушаний жидкиегорячие блюда вторые блюда печёные изделия лакомства напитки Первостепенное значение имеют жидкие горячие блюда — супы и бульоны. В зависимости от бульона (шулпа), на котором они приготовлены, супы можно разделить на мясные; молочные; вегетарианские; По тем продуктам, которыми они заправляются- на мучные; крупяные; мучно-овощные; крупяно-овощные; овощные. Суп - лапша В татарской кухне приготовление домашней лапши всегда считалось большим искусствомПри приготовлении теста для лапши и для пельменей ни в коем случае нельзя применять молоко. От этого бульон мутнеет и лапша или пельмени быстро развариваются. Пельмени Пельмени - уникальное блюдо. Почти каждая нация имеет свой вариант пельменей. У татар пельмени являются праздничным и в некоторой степени ритуальным блюдом. КоторыеПельмени всегда подавались с бульоном. Ими угощали молодого зятя и его дружков (кияу пилмэне). Вторые блюда В качестве второго блюда в традиционной татарской кухне фигурируют мясные, крупяные блюда и картофель. На второе подают отваренное в бульоне мясо, нарезанное небольшими плоскими кусочками, потушенное в масле с луком, морковью и перцем. Если же суп готовят на курином бульоне, то на второе подают отваренную курицу, порезанную на кусочки. На гарнир используется отварной картофель, в отдельной чашке подается хрен. В праздничные дни готовят курицу, фаршированную яйцами с молоком (тутырган тавык).Наиболее древним мясо-крупяным блюдом является бэлиш, запеченный в горшке. Его готовят из кусочков жирного мяса и крупы (пшено, рис). К этой же группе блюд следует отнести тутырму, представляющую собой кишку, начиненную рубленой или мелко нарезанной печенью и пшеном ( рисом). Мясные продукты для вторых блюд следует варить так, чтобы сохранить их вкусовые качества. Куски мяса нужно заливать кипящей водой, чтобы вода только покрывала их. Холодной водой заливают только солонину и соленые языки, которые предварительно необходимо вымочить в течение 5-8 часов; воду за это время надо сменить три-четыре раза. Отварное мясо Во время званых обедов подается «казанский» плов из отварного мяса. К разновидности мясных вторых блюд следует отнести также отварные мясо-тестяные блюда, например кулламу (или бишбармак). Заготовку мяса впрок (на весну и лето) производят путем засаливания (в рассолах) и вяления. Из конины готовят колбасы (казылык), вяленые гусь и утка считаются лакомством. Зимой мясо хранят в замороженном виде. Курица по - татарски Курица, картофель, соль Для соуса: лук репчатый и морковь, бульон куриный, масло топленое, соль, лавровый лист, перец по вкусу. Тушку промыть и сварить целиком с солью. Очистить картофель, разрезать пополам, сварить.Картофель уложить в сковороду, выложить вареную курицу и залить все овощным соусом по-татарски. Тушить 30 минут. Мучные изделия Особенностью традиционного стола является разнообразие мучных изделий. Пресное и дрожжевое тесто делают двух видов — простое и сдобное. Для сдобы добавляется масло, топленое сало, яйца, сахар, ваниль, корица. К тесту татары относятся очень внимательно и хорошо умеют его готовить. Беляш Татарский перемяч представляет собой жареный пирожок из пресного или дрожжевого теста с мясным фаршем, кругПрезентация "Любимые блюда татарской кухни"
Автор конспекта:Автор(ы): — Гаврилова В.И.
Место работы, должность: —
Педагог дополнительного образования МБОУ ДОД "Ядринский районный ДДТ"
Регион: — Республика Чувашия
Характеристика конспекта:Уровни образования: — дополнительное образование детей
Класс(ы): — 8 класс Класс(ы): — 10 класс
Предмет(ы): — Краеведение
Целевая аудитория: — Педагог дополнительного образования
Тип ресурса: — методическая разработка
Краткое описание ресурса: —
Презентация для показа
Министерство образования и социальной политики
МБОУ ДОД «Ядринский районный Дом детского творчества»
МБОУ «Гимназия №1» г. Ядрин
Исследовательская работа
Любимые блюда татарской кухни
Научный руководитель:
Гаврилова Вера Ивановна
Работу выполнили:
ученицы 11а класса
МБОУ «Гимназия №1» г. Ядрин
Олангина Анастасия и
Максимова Ольга
г. Ядрин – 2012
Содержание
Введение……………………………………………………………………….………………….3
Заключение………………………………………………………………………………………..11
Литература…………………………………………………………………………………………12
Приложение……………………………………………………………………………….………13
Введение
Интересна и разнообразна татарская национальная кухня, которая развивалась не только на основе своих этнических традиций. Большое воздействие на нее оказали кухни соседних народов. В наследство от булгар в татарской кухне осталиськатык,бал-май,кабартма,дополнившиеся татарскимчак-чаком,эч-почмаком, китайская кухня подарила пельмени и чай, узбекская — плов, таджикская -пахлеве.
Многочисленные путешественники, посещавшие Казань, называли национальную кухню сытной и вкусной, простой и изысканной, их удивляло разнообразие и редкое сочетание продуктов, а также гостеприимство, запоминавшееся надолго. По древнему татарскому обычаю в честь гостя расстилалась праздничная скатерть и на стол выставлялись лучшие угощения — сладкийчак-чак,шербет, липовый мед, и, конечно, душистый чай. Гостеприимство на Востоке всегда ценилось высоко. "Негостеприимный человек — неполноценный", — считалось у мусульман. Гостей было принято не только угощать, но и одаривать подарками. По обычаю и гость отвечал тем же. В народе говорили: "Кунак ашы — кара каршы", что значит "Гостевое угощение взаимное".Особые нормы и правила принятия пищи налагал ислам. По шариату запрещалось употреблять мясо свиньи, а также некоторых птиц, например, сокола, лебедя — последние считались священными.
Татарская кухня разнообразна и интересна, и поэтому может стать объектом исследования. Мы решили изучить любимые национальные блюда татар, проживающий в городе Ядрин. Нас заинтересовала эта тема, которая весьма актуальна в наше время.Перед написанием работы мы поставили цель:
изучить самые популярные блюда татарской национальной кухни.
Для реализации поставленной цели были определены задачи:
Для достижения поставленных задач мы использовали методы опроса, встреч, фотографирования и изучения архивов библиотеки.
Сведения об истории татарской диаспоры Чувашской Республики
Татары, живущие на территории Чувашской Республики, являются татарами – мишарами и принадлежат к исконному населению. Несколько легенд и приданий об истории татарских поселений Чувашии содержатся в трудах известного татарского просветителя и фольклориста КаюмаНасыри.
На территории Чувашии у татар не было национально-государственных образований.По данным Всесоюзной переписи населения 2002г. В Чувашской Республике проживает 36379 татар, что составляет 2,8% от общей численности населения республики и 0,65 татарского населения Российской Федерации. Татарская диаспора занимает третье место среди основных этносов Чувашии (ср.: чуваши- 906,9 тыс. или 67,8%; русские -367,1тыс. или 26,7% ; татары 35,1 тыс.или 2,7% ,мордва -18,7 тыс.или 1,4%).Районами расселения татарской диаспоры являются Батыревский, Ибресинский, Козловский, Комсомольский, Шемуршинский, Яльчикский. Из них основными являются: Батыревский (8 татарских и 3 смешанных по национальному составу населенных пунктов; по данным районной администрации, в составе населения района около 24% татар), Комсомольский (6 татарских и 3 смешанных населенных пунктов; по данным районной администрации, в составе населения района около 23% татар). В остальных районах Татары проживают в смешанных по национальному составу населенных пунктах. Чисто татарских населенных пунктов в Чувашии 16. В городах Чувашии проживает 14,2 тыс. татар, составляя 1,8 городского населения республики или 38,7% от общей численности диаспоры.Большинство татар, проживающих в Чувашии, относятся к этнографической группе мишар и говорят на своем диалекте (так называемый западный диалект татарского языка).Татары Козловского района (с.Янгильдино,д.Альменево) по происхождению относятся к этнографической группе казанских татар и говорят на своем диалекте (так называемый средний диалект).Диалекты татарского языка изучаются учеными Республики Татарстана (см. в списке литературы труда Ф.С.Баязитовой, Л.Т.Махмутовой), иногда затрагиваются и говоры татар Чувашии (см. у Л.Ш.Арсланова), но отдельных трудов по особенностям языка татарской диаспоры в Чувашии нет. В основном сельские жители – татары разговаривают на родном языке (диалекте), как в семье, так и в общественном быту – во время проведения национальных праздников на работе. Языками межнационального общения являются татарский (местные чуваши знают его), чувашский и русский.В Чувашии проживает 36379 татарского населения, из общего числа населения 2,8%.Поданнымпереписи 1997,вЯдринскомрайоне проживало 152тыс. чел: 140,3тыс. чел. чувашей; русских 11,6 тыс. чел.;татар40 чел. Таким образом, в наших краях осталось очень мало татар, которых мы можем расспросить об особенностях татарского этноса. В этом заключается вся актуальность этой исследовательской работы.
Особенности татарских национальных блюд
Все кушанья можно разделить на следующие виды: жидкие горячие блюда, вторые блюда, печеные изделия с несладкой начинкой (также подававшиеся на второе), печеные изделия со сладкой начинкой, подававшиеся кчаю , лакомства, напитки.
Первостепенное значение имеют жидкие горячие блюда— супы и бульоны. В зависимости отбульона (шулпа,шурпа), на котором они приготовлены, супы можно разделить на мясные, молочные и постные, вегетарианские, а по тем продуктам, которыми они заправляются, на мучные, крупяные, мучно-овощные, крупяно-овощные, овощные. В процессе развития культуры и быта народа ассортимент национальных супов продолжал пополняться и за счет овощных блюд. В качестве второго блюда в традиционной татарской кухне фигурируют мясные, крупяные блюда икартофель . На второе чаще всего подают отваренное в бульоне мясо, нарезанное небольшими плоскими кусочками, иногда слегка потушенное в масле с луком, морковью и перцем. Если же суп готовят на курином бульоне, то на второе подают отваренную курицу, также порезанную на кусочки. На гарнир чаще используется отварной картофель, в отдельной чашке подается хрен. В праздничные дни готовят курицу, фаршированную яйцами с молоком (тутыргантавык/таук).
Наиболее древним мясо-крупяным блюдом являетсябэлиш, запеченный в горшке или сковороде. Его готовят из кусочков жирного мяса (баранины, говядины, гусятины или гусиных и утиных потрохов) и крупы (пшено, полба, рис) или картофеля. К разновидности мясных вторых блюд следует отнести также отварные мясо-тестяные блюда, напримеркулламу(илибишбармак), общие для многих тюркоязычных народов.
Большой популярностью у татар пользуются яйца домашних птиц, главным образом куриные. Их едят в варёном, жареном и печеном виде.
Широкое распространение в татарской кухне имеют различныекаши : пшенная, гречневая, овсяная, рисовая, гороховая ит.д. Некоторые из них являются очень древними. Пшенная, например, в прошлом была ритуальным блюдом.
Особенностью традиционного стола является разнообразие мучных изделий. К тесту татары относятся очень внимательно и хорошо умеют его готовить. Обращает на себя внимание разнообразие (как по форме, так и по назначению) изделий из пресного теста, несомненно, более древних, чем из кислого. Из него пекли булочки, лепешки, пирожки, лакомства к чаю Без хлеба не проходит ни один обед (обычный или праздничный), он считается священной пищей. В прошлом у татар существовал даже обычай клятвы хлебом— ипи-дер.
Любимым и не менее древним печенным блюдом являетсябэлиш из пресного или дрожжевого теста с начинкой из кусочков жирного мяса (баранины, говядины, гусятины, утятины ит.п.) с крупой или картофелем. Бэлиш делали больших и малых размеров, в особо торжественных случаях— в форме низкого усеченного конуса с отверстием сверху и пекли в печи.
Традиционным татарским кушаньем является иэчпочмак (треугольник) с начинкой из жирного мяса и лука. Позже в начинку стали добавлять и кусочки картофеля.
Татарская кухня очень богата изделиями из сдобного и сладкого теста:чельпек,катлама , кош теле, ляваш, паштетит.д., которые подаются к чаю. Некоторые сдобные изделия— по содержанию и способу приготовления типичные для многих тюркоязычных народов— подвергались дальнейшему усовершенствованию, образуя оригинальные национальные блюда. Одно из таких оригинальных блюд—чак-чакявляется обязательным свадебным угощением. Чак-чак приносит в дом мужа молодая, а также ее родители.Чак-чак , завернутый в тонкий лист сухой фруктовой пастилы, является особо почётным угощением на свадьбах.
Для традиционной татарской кухни характерно использование большого количества жира. Из животных жиров употребляют: масло сливочное и топленое, сало (баранье, коровье, реже конское и гусиное), из растительных— подсолнечное, реже оливковое, горчичное и конопляное масло.Из сладостей наиболее широко используется мёд. Из него готовят лакомства, подают к чаю.
Из напитков наиболее старинным являетсяайран , получаемый путем разбавлениякатыка холодной водой. Татары, особенно живущие в окружении русского населения, издавна употребляют также квас, приготовлявшийся из ржаной муки и солода. Во время званых обедов на десерт подают компот из сушеного урюка.
Рано вошел в быт татар чай, большими любителями которого они являются. Чай с печеными изделиями (кабартма, оладьи) порой заменяет завтрак. Пьют его крепким, горячим, часто разбавляя молоком. Чай у татар является одним из атрибутов гостеприимства.
Наши исследования
В ходе наших исследований мы выяснили, что самые любимые блюда татар, живущих в городе Ядрин это плов, баурсак, чак-чак и чай. Мы встретились с Мухаметшиной Ниной Николаевной. Ее муж, Мухаметшин Тахир Хасанович (1932-2010), уроженец Нурлат Октябрьского района республики Татарстан. Она рассказала о том, что вместе они прожили 52 года. За свою жизнь они сменили много мест проживания. В Сибири, в Барнауле, прожили 2 года, в Ташкенте — 34 года и уже 18 лет в Ядрине. Любимое блюдо Тахира Хасановича — суп с лапшой. В семье Мухаметшиных торжественным блюдом является плов, который готовит Ниной Николаевной. Она рассказало о татарской тюбетейке. Тюбетейка произошло от тюркского корня «тюбе» — вершина. Существует большое многообразие фасонов тюбетейки: есть круглые, квадратные, остро-верхние и плоские. Форма, особенности узора, цвет вышивки, предназначение тюбетейки отличаются друг от друга в зависимости от этнической и территориальной принадлежности. Изготавливают тюбетейки из тканых материалов, в том числе из бархата, велюра, украшают шелковой вышивкой, бисером, жемчугом, золотой или серебряной канителью.
Также мы побывали у Гущиной Лидии Сабитовны, которая проживает в Ядрине с 1998 года. С мужем Анатолием Михайловичем прожили вместе более 40 лет. Любимое блюдо Лидии Сабитовны — «Чак-чак». Мы узнали, что любимым напитком татар является чай. Иванова Анна Ивановна рассказала нам о традиции чаепития. Оказывается, они пьют чай из чашечек под названием пиала. Если в гостях у татарской хозяйки человек впервые, то она поит и поит его чаем, пока гость не перевернёт пиалу.
В один из наших исследовательских дней мы постелили мать воспитанницы творческого объединения «Тӑван ен» Журавлёвой Милены, Нину Петровну Журавлёву, которая родилась в Республике Татарстан в Дрожжанском районе, с. Алешкин-Саплык. В ее роду есть татарские корни со стороны бабушки. Любимым блюдом ее с детства является баурсак. Она вспоминала, как её мама учила готовить это любимое блюдо. Нина Петровна говорит, что до сих пор помнит вкус баурсака, который готовили с мамой.
Итак, давайте поподробнее рассмотрим эти любимые блюда.
Татарский плов
Плов — традиционное блюдо восточной кухни. У него есть множество названий: палау, палов, члав, аши, пилов и др. И неудивительно, ведь своим его считают узбеки, таджики, казахи, азербайджанцы, армяне, афганцы, турки, татары, арабы. Плов известен с незапамятных времен, его готовили как особо почетное блюдо и в дни праздников, и для поминальных трапез. Использовали его и как лечебное блюдо.
Способ приготовления плова
Ингредиенты татарского плов а:
- Рис
- Морковь
- Лук
- Соль
- Перец
- Растительное масло
- Чеснок
- Мясо (говядина или баранина)
Необходимо поставить казан на сильный огонь. Налить в него растительное масло и поджарить (крупными кусками) мясо, когда мясо подрумянится с двух сторон, добавляется морковь, порезанная соломкой. Все это тушится при размешивании 2-3 минуты, затем добавляется лук, порезанный полукольцами. Далее нужно посолить и поперчить все это. Жарить на сильном огне 5-6 мин. Как только мясо с овощами начнет плавать в масле, нужно накрыть казан крышкой и тушить 1 час. Рис необходимо помыть и залить горячей (не кипящей) водой, посолить и оставить замоченным на 1 час. После этого нужно слить воду из риса, перемешать мясо с рисом, воткнуть чеснок в рис с мясом и залить кипяченой водой (на 0,5 пальца воды сверху). Готовить на сильном огне без крышки пока вода не выкипит. Затем нужно сделать маленький огонь и тушить под крышкой плов 20 минут. Готовый плов укладывать на большое блюдо, сверху уложить мелко порезанное мясо.
Татарский баурсак
Способ приготовления баурсака
Ингредиенты для приготовления:
- 4 стакана муки
- 7-8 яиц
- 2 ч. л. сахара
- ½ стакана молока
- 20 г. масла
- 4 г. дрожжей
- ½ ч. л. соли
- 120 г. топленого масла для жарки
В посуду выпустить яйца, налить молока, добавить масло, сахарный песок, соль, дрожжи, хорошо перемешать, ввести муку и замести крутое тесто. Разделить его на жгуты толщиной не более 2,5 см, из которых нарезать орешки. После расстойки в теплом месте в течение получаса орешки обжарить во фритюре до золотистого цвета и обсыпать сахарной пудрой. Баурсак подается охлажденным к чаю, а без сахарной пудры к бульону.
Баурсак несколько крупнее чак-чака, он также является любимым угощением татарского народа. Если татары, проживающие в районах, близлежащих Казани, традиционно готовят чак-чак, то татары юго-восточной части своих гостей угощают баурсаком.
Татарский чак-чак
Чак-чак по праву стал символом гостеприимства татарского народа. С одной стороны он символизирует своим ярким цветом «солнечный Татарстан», с другой — радушие, дружелюбие и сплоченность татарского народа, да и всех народов проживающих на благодатной земле города с тысячелетней историей.
Так же как русские традиционно встречают хлебом-солью, так и татары потчуют своих гостей сладкими «орешками».
Очень часто чак-чак увозят в качестве подарка в другие города, его дарят во время семейных праздников или даже деловых встреч с зарубежными партнерами. Как известно, сладкое угощение может и сердце любимой растопить, и за чашкой чая разрядить напряженную обстановку подписания очередного контракта.
Сейчас это блюдо стало практически повседневным, его можно приобрести практически в любом супермаркете города. Многие хлебозаводы специализируются на его производстве и, нужно отметить, в большинстве случаев качество чак-чака практически не уступает домашнему.
Раньше чак-чак не был повседневным угощением. Его готовили к большим праздникам, дарили во время свадеб. Родители молодых, навещая друг-друга, приносили в качестве гостинца пироги и неизменный чак-чак.
Сладкое лакомство с необычным названием «чак-чак» готовится из традиционных продуктов — муки, молока, яиц, масла и меда.
Именно эти продукты были в изобилии у татарского народа, который всегда активно и успешно занимался сельским хозяйством и пчеловодством. Еще во времена древних булгар для приготовления горячих блюд использовался казан (котел). Его подвешивали над огнем или вмазывали в печь. По древней легенде название нашего города связано с одним из таких казанов, в котором, возможно когда-то и жарили золотистый чак-чак.
Ингридиенты:
- Мукa —350 г
- Яйцо куриное —7 шт
- Сахар —100 г
- Мед —350 г
- Содa —0.5 ч. л.
- Соль
- Масло растительное
Чтобы приготовить татарский чак-чак, возьмите три упаковки кукурузных палочек, четыре столовые ложки сгущенки, большую ложку сливочного масла, кокосовую стружку.
Растопим на маленьком огне масло, добавим к нему сгущенку, пока масса не стала однородной. Только берите не эмалированную посуду, иначе пригорит.
Берем большую емкость, перемешиваем в ней стружку и кукурузные палочки, на всю массу выливаем тонкой струей крем, распределяя по всей массе.
Очень быстро перемешиваем палочки (иначе крем размягчит кукурузные палочки, они просто превратятся в кашу). Полученную массу кладем на блюдо, придав ей форму горки.К столу чак-чак подается весь целиком или отдельными кусочками, с чаем или к кофе. По желанию, кроме леденцов и орехов, можно добавить в чак-чак любые нарезанные сухофрукты (перед заливкой медом). Готовится этот десерт очень быстро, а из-за хорошего вкуса разлетается мгновенно.
В ходе исследования нас заинтересовали вопросы: какие татарские блюда продаются в магазинах г. Ядрин и какие блюда готовятся в учреждениях общественного питания? Для этого мы посетили несколько магазинов Ядринского райпо и частные. В ходе опроса и ознакомления с продуктами на витринах, мы сделали вывод: что в магазинах Ядринского райпо чак – чак продается часто. Покупатели с удовольствием покупают это лакомство, которое произведено в г. Казань. В г. Ядрине это блюдо не готовят. Говорят, что лучше, чем сами татары это блюдо готовить невозможно.
На второй вопрос не так- то легко было ответить. Для этого мы посетили несколько кафе и столовые, даже опрашивали заведующего рестораном. Для себя мы сделали неутешительные выводы. Посетив несколько кафе и столовые: «Сурское застолье», «Етĕрне», «Тĕлпулу», «Маяк», «Пиццерия», «Молодежное» и др. мы сделали вывод. В настоящее время только в кафе «Молодежное» готовят азу по-татарски. Мы даже это блюдо увидели в меню. В кафе «Сурское застолье» блюдо татарской кухни готовят только по заказу. Исходя из этого можно сделать вывод, что из-за малочисленности татар в Ядринском районе и блюда татарской кухни не готовят в учреждениях общественного питания.
Чтобы подтвердить свои выводы мы встретились с главным редактором газеты Ядринского райпо «Рублевка» В.Е. Ивановым. Он рассказал нам о том, что раньше в учреждениях общественного питания Ядринского райпо проводились недели татарской кухни. В эти дни можно было попробовать всевозможные блюда на свой вкус, среди которых особой популярностью пользовалось блюдо: азу по-татарски.
Азу— традиционное блюдо татарской кухни, состоящее из обжаренных кусочковмяса(говядины,бараниныили молодойконины), тушённых с помидорами(или томатнымсоусом),луком,картофелем(часто с ломтиками солёного огурца) в остром соусе. Азу из баранины можно тушить с морковью, нарезанной тонкими кружочками.
Состав
- мясо — 500 г,
- лук репчатый — 1-2 шт,
- огурцы соленые — 1-2 шт,
- картофель — 6-8 шт,
- чеснок — 1-2 дольки,
- томатная паста или кетчуп — 1-2 ст. л,
- лавровый лист,
- соль,
- перец
Приготовление
Мясо промыть, нарезать соломкой и слегка обжарить в казане в разогретом растительном масле. Добавить порезанный тонкими полукольцами лук и обжаривать мясо с луком до мягкости лука.
Добавить томатную пасту, мелко порезанные или тертые на крупной терке огурцы и немного воды или бульона и тушить под крышкой до готовности мяса.
В отдельной сковороде обжарить нарезанный соломкой картофель.Когда картофель будет почти готов, переложить его в казан с тушеным мясом, добавить, соль, перец, лавровый лист и пропущенный через чесноковыжималку или мелко порезанный чеснок.Осторожно перемешать и тушить картофель с мясом до готовности.
Тушить мясо нужно 1-1,5 часа до мягкости, при необходимости доливая воду или бульон. Когда мясо будет готово, не снимая его с огня добавить 1-2 столовых ложки обжаренной на сухой сковороде до бежевого цвета муку и хорошо перемешать. Подаватьазу по-татарскив горячем виде!
Приятного аппетита!
Татарское чаепитие — больше, чем традиция
«Чайный стол – душа семьи», – говорят татары, подчеркивая тем самым не только свою любовь к чаю как напитку, но и его значимость в застольном ритуале. Это характерная особенность татарской кухни. Ритуал чаепития – «чей эча» – настолько вошел в татарский быт, что без него невозможно представить ни одного праздника: свадьба, сватовство, сабантуй, рождение ребенка… Чай пьют крепким, горячим, нередко разбавляя молоком или сливками. На званых обедах в чай по желанию гостей добавляют курагу, урюк, изюм, ломтики свежих яблок. Без чая, по существу, не обходится ни одно застолье, причем любого – со зваными или незваными гостями.
У некоторых групп татар чаем с многочисленными печеными изделиями начинается ритуал угощения гостей, и лишь затем подаются первые и вторые блюда. У других, наоборот, чайный стол завершает угощение. И этот порядок является устойчивой этнической традицией, хотя набор блюд во многом одинаков.
Чай любят пить из маленьких чашек-пиал, чтобы не остывал. А если во время интересной беседы гость заговаривался с хозяином дома, хозяйка всегда подавала ему новую пиалу со свежезаваренным чаем.
Обязательными предметами сервировки чайного стола, кроме чашек, являются индивидуальные тарелки, сахарницы, молочники, чайные ложки. До блеска начищенный самовар с заварным чайником на конфорке должен задавать тон приятной беседе, создавать настроение, украшать стол в праздники, и в будни.
Еще во времена Волжской Болгарии и Золотой Орды культура застолья, приготовления напитков из различных трав была характерна для здешних мест. В ходу были чаши-пиалы, кувшины, изготовленные из специального состава «кашина», покрытые глазурью с росписью. Новый напиток – чай – органично вписался в быт местного населения.
В XIX веке чаепитие вошло в многонациональной Казани в каждый дом. К. Фукс – первый исследователь быта казанских татар – писал: «… накрытый стол с фарфоровыми чашками и самовар у печки были типичными в доме татарского мещанина тех лет».
Заваривание татарского чая
В небольшую кастрюлю вливаем и кипятим 3 литра воды. После закипания воды добавляем заварку, кипятим пять минут и затем обогащаем чай кислородом (зачерпываем половником и небольшой струйкой обратно вливаем в кастрюлю заварку – и так, как советовала минем апа, 100 раз). Затем добавляем около 1 литра молока. Можно добавить сливочное масло. Настаиваем примерно 5-7 минут. Чай наливаем в пиалы. Пиала – обязательный атрибут каждого чаепития.
К чаю хорошо подходят баранки и блюда татарской национальной кухни: кыстыбый, пәрәмәч, өчпочмак.
Заключение.
Разнообразна татарская кухня. Не только татары, но и многие народы очень любят блюда татарской кухни. Для подтверждения этих данных мы провели опрос среди учащихся и педагогов нашей гимназии. Они отвечали на такие вопросы:
Итоги опроса можно увидеть на диаграмме.
В ходе всех исследований мы пришли к следующим выводам:
- Особенность татарской национальной кухни – обилие и разнообразие продуктов, используемых для приготовления блюд. Большой популярностью у татар пользуются мясо (конина и баранина), картофель, яйца, мучные изделия, крупы, мёд.
- В ходе экспедиции, мы выяснили, что любимыми блюдами национальной кухни местных татар являются плов, баурсак, чак-чак и чай. Также мы изучили правила приготовления этих татарских блюд.
Таким образом, татарская кухня – очень богатый источник изучения.
Из всего сказанного можно сделать вывод: национальная кулинария создается национальной общностью людей, общностью свойственных им особенностей, вкусовых восприятий. Это вовсе не значит, что национальная кухня есть нечто замкнутое, застывшее раз и навсегда. Кулинария – одна из наименее изолированных частей национальной культуры. Существует взаимопроникновение и взаимовлияние национальных кухонь. Мы можем найти много общего, например, между татарской и чувашской кухнями. Многие национальных блюда становятся общими для всех народов, населяющих нашу страну.
Использованная литература:
eorhelp.ru