Курдская кухня. Рецепты и блюда курдской кухни. Езидские блюда


Многоликая курдская кухня – гордость мусульман

На сегодняшний день Курдистан представляет собой регион, который входит сразу в четыре государства. Неудивительно, что в разных областях этого региона используют местные традиции, которые могут разительно отличаться от соседских. Но даже несмотря на такие отличия курды считают себя единым народом, история которого уходит корнями в далекое средневековье.

Курдская кухня

Изначально курдский народ являлся кочевным, и поэтому уклад его жизни подразумевал употребление в пищу растительных, мясных и молочных компонентов, которые было несложно добыть при таких условиях обитания. Многие продукты курды готовили на зиму впрок, а в разные сезоны употребляли определенный набор ингредиентов. К примеру, при наступлении весны и появлении первых растений в селениях курдов можно было учуять аромат традиционного супа грарадеу, который готовят на основе остатков молока после взбивания масла. В это блюдо добавляют несколько круп и зелень в большом количестве, после чего его варят на слабом огне.

Что стоит попробовать

Курдская кухня по праву считается сытной и необыкновенной для европейца. В ней сплетены традиции иранского, арабского, армянского, турецкого, грузинского народов. Здесь вы не найдете необыкновенных ингредиентов, но сможете заметить непривычные сочетания. К примеру, блюдо под названием ширбрендж представляет собой сладкий рис, вареный в молоке, с добавлением измельченной курицы и меда.

Также впечатляют рецепты из молочных ингредиентов. Курды с удовольствием употребляют молоко как в чистом виде, так и после его скисания. За трапезой они любят пить разведенный с водой кефир, именуемый как дау. Интересной особенностью местной кулинарии является отсутствие строгой рецептуры: в каждой семье готовят национальные блюда так, как по душе хозяйке и по вкусу членам семьи.

Из традиционных блюд заслуживает внимания толма (голубцы из виноградных листьев), запеченные с начинкой лаваши, вегетарианский суп с баклажанами и чечевицей, разнообразные варианты плова.

Напитки и десерты

Кроме кисломолочных продуктов, из которых курды также умеют готовить вкусные сыры, в разных точках региона употребляют кофе, компоты с добавлением тархуна и мяты. Каждому гостю в доме предложат крепко заваренный чай с травами, особенно здесь любят этот напиток на основе гвоздики.

Щербет, мацоник, маст также считают любимыми напитками Курдостана. Ими запивают восточные сладости, хлеб, лепешки и местную халву, сделанную из муки с добавлением воды и сахара.

По традиции, когда гость выпивает напиток, то переворачивает свой стакан вверх дном, показывая тем самым хозяину, что его стакан уже пуст. Ну а признаком гостеприимства в курдском доме нередко считается обилие хлеба, который горкой выкладывается на стол.

xn--80apbagglenqmas.xn--p1ai

Курдская кухня. Рецепты и блюда курдской кухни

О кухне

Курды - это древний иранский народ, который в былые времена проживал на территории отдельного государства под названием Курдистан. В настоящее время Курдистан это регион, земли (площадь 450 тысяч кв.км.) которого, поделены между четырьмя различными государствами - Турцей, Ираком, Сирией и Ираном.

Курды исповедуют ислам, что отражается на всем укладе жизни 30 миллионной народности. Из-за постоянной разобщенности у курдов существует невероятное множество диалектов. Поэтому курд из Ирака не всегда поймет своего собрата из Сирии. Интересно то, что свое название Kwrt (курды) эта народность получила из-за своего кочевого образа жизни.

Кочевники постоянно переезжали с места на место и жили в шатрах, которые собирались и разбирались мгновенно.При кочевом образе жизни курды занимались земледелием и скотоводством, чтобы добыть себе пропитание. Многовековые культурные традиции народа Курдистана отразились и в рецептах курдской кухни.

Курды кочевой народ, который жил на разных территориях и тесно взаимодействовал со своими турецкими, арабскими, грузинскими, армянскими и иранскими соседями. Блюда курдской кухни в первую очередь состоят из тех ингредиентов, которые мог себе позволить кочевой курд.

Курдские племена выращивали скот и культивировали злаки, поэтому основой рациона кочевников были - хлебо-булочные изделия и мясные продукты. При приготовлении блюд курдской кухни чаще всего используют баранину, говядину, а так же мясо домашней птицы (курятина, утятина или гусятина).

Кочевники всегда готовы сорваться с места и двинуть в путь, поэтому курды запасались провизией. К примеру, на зиму курды всегда заготавливают мясо. Рецепт Каурмы (курдское соленое мясо) практически не изменился за тысячелетия существования народности. В процессе приготовления баранину или говядину нарезают кусками и обжаривают на животном жире.

Мясо обязательно хорошо просаливают, чтобы оно лучше хранилось, потом выкладывают в глиняный кувшин и заливают бараньим жиром.Своеобразная тушенка по-курдски. Курды используют домашний скот по максимуму: мясо домашних животных употребляют в пищу, на основе животного жира делаются многие блюда национальной кухни, молоко, которое дают коровы или козы считается незаменимым ингредиентом.

Наиболее популярно среди курдов кислое молоко и его производные продукты.Обычно курды используют топленое молоко для приготовления блюда Катык. Для этого блюда топленое молоко заквашивают, если развести такой продукт холодной водой, то получится новое блюдо под названием Акилмаст, что в переводе с курдского языка означает - напиток, который хорошо утоляет жажду.

Курды научились готовить творог и сыр из молочных продуктов. Традиционный курдский сыр изготавливают из Катыка, который разливают по специальным мешочкам, затем подвешивают на специальной жерди и дают стечь сыворотке. Курдский творог готовят из цельного молока.

Сперва молоко доводят до кипения, а потом осторожно вливают в него закваску. Молоко вместе с закваской продолжают кипятить до образования творожной массы. В процессе приготовления творога курды снимают с молока сливки и готовят из него сметану и масло.

Народная кухня Курдистана изобилует рецептами молочных и мясных супов, с добавлением крупы, лапши, риса, овощей и чечевицы. Курды сладкоежки, они просто обожают изделия из теста со сладкими начинками. Лакомства курды любят запивать чаем или кофе. национальная слабость суровых кочевников - пирожки с начинкой, сладкие лепешки и халва.

findfood.ru

Посты и праздники

История езидских праздников восходит к древним незапамятным временам. Далее к ним примыкают и праздники, берущие свое начало с эпохи шейха Ади. Каждый из езидских праздников посвящен воспоминанию какого-либо важного события в жизни народа, а также есть день памяти усопших.

Почти все езидские праздники начинаются с поста и заканчиваются торжеством. Сообразно этому устроена и вся жизнь езидов в праздничные дни: празднику предшествует трехдневный пост. Пост начинается во вторник утром – до восхода солнца и длится до заката.  На четвёртый день, который приходится на пятницу, начинается торжество (Айд). Люди накрывают праздничные столы, ходят в гости и поздравляют друг друга.

Езидские праздники не имеют постоянную дату, каждый праздник ежегодно перемещается  датой празднования в зависимости не от цифры, а от дня недели. Праздник должен совпадать с определенным  расположением солнца или луны. По своей сути езидский календарь  расходится с григорианским и является подвижным.

Çarsema Sor (Красная среда) – это самый главный для езидов праздник посвященный сотворению мира. По езидскому календарю мир был сотворен 6766 лет назад. Согласно мифологии Бог создал мир с помощью семи ангелов: «Вначале Бог создал семь ангелов, а затем с их помощью приступил к сотворению мира. Бог с помощью ангелов начали сотворение мира в субботу и завершили в среду. После сотворения мира Бог поставил во главе ангелов Малик Тауса и завещал ему быть покровителем езидов». С этого дня езиды отсчитывают летоисчисление. Езидский Новый год начинается со среды. Дата его празднования приходится он на третью среду месяца Апрель.

Перед этим праздником в семьях пекут кулич (Kiloç), красят яйца во все цвета радуги и украшают свои дома свежими цветами.

Айда Езид (Eyda Êzîd) - великий праздник езидов, посвящённый Богу - Творцу. Праздник приходится на третью пятницу декабря.

Cemaya Lalişê (Джамаи Лалиш) - 6 октября (по григорианскому календарю) начинается неделя паломничества езидов в святыню Лалиш. Каждый езид по мере возможности считает своим долгом поклониться святым местам и быть освящённым святой водой – Kanya Spî.

Айда Хидирнаби Хидрилиас (Eyda Xidirnebî Xidirîliyas) – праздник любви и исполнения желаний. Хидир Наби считается покровителем влюбленных, воссоединяет любящие сердца и исполняет их заветные желания. Через него и при его содействии исполняется божественное веление и предначертание судьбы. Согласно преданию, если в этот день молодые люди обратятся с молитвой к Хидирнаби и съедят на ночь соленую лепешку, то во сне могут увидеть своего суженого. Хидирилиас считается защитником больных, путников и невинно заключенных. Праздник отмечается в первую пятницу февраля.

Кроме описанных выше праздников, существует множество других праздников: Чиле Хавине – праздник отмечается в  июле после окончания летнего сорокадневного поста. Чиле Звестане – праздник отмечается в январе, после окончания зимнего сорокадневного поста. Батезми в честь Пир Али у езидов Турции. Джамайа Шарфадин у езидов Шангала.

Есть день в году, посвященный памяти усопших. Айда Беленде празднуется езидами Ирака в декабре - январе. Езиды Армении, Грузии и России не отмечают этот праздник. В отличие от остальных езидов, они отмечают этот день летом, который попадает на второй четверг июня. В этот день езиды посещают могилы родственников и делают пожертвование в виде еды, напитков, денег и других вещей. Считается, что эти пожертвования, таким образом, передаются их усопшим.

eziin.org

Езидский праздник (айд) святых Хидра и Айласа.

xdriliyas-1024x689.png

Одним из торжественно празднуемых езидами праздников является праздник (айд) святых Хидра и Айласа (Хидр Наби и Хидр Айлас). Эти святые почитаются многими народами, но каждый имеет свое особое представление о них. Некоторые народы считают их братьями, некоторые отцом и сыном, а иногда их считают одной личностью. Почитание их распространено в Иране, где его называют Хизром, курды-алавиты его называют Ходжа Хизр, азербайджанцы называют его Хидр Наби, в Армении его отождествляют с Сурб Саркисом (святым Саркисом), в осетинской мифологии – это Вастарджи, в более позднее время святого начали отождествлять с Георгием Победоносцем. Примечательно, что и армяне, и азербайджанцы, и езиды отмечают праздник зимой, и он в основном приходится на февраль.

Хидр и Айлас (Ильяс) упомянуты в езидских священных текстах – кавлах, а также в народных легендах и сказаниях. В библейской традиции можно найти сказания о пророке Илье, отождествляемом с Ильясом. В мусульманской традиции Ильяс (Илйас) признан праведником, верующим, посланником, который призывал своих соплеменников отказаться от поклонения Ба’алу и уверовать в Аллаха. Но они не прислушались к нему и были за это наказаны. Позднее, согласно послекораническим преданиям, за праведную жизнь он был вознесен Аллахом на небеса вместе с другим святым ал-Хадиром, с которым они вместе путешествуют по миру. Упоминание Ба’ала в мусульманской традиции указывает на связь с библейским сказанием (Царств 18). (Ислам. Энциклопедический словарь под редакцией С.Прозорова. «Наука», Москва, 1991. стр. 94 — 95)

Считается, что имя Хидра (Хидр Наби буквально означает Пророк Хидр) происходит от арабского корня «хдр», который означает зеленый цвет, поэтому некоторые исследователи указывают на связь с растительным миром и морской стихией. В Средней Азии его называют Хазрати Хызр и представляют себе в облике благочестивого старца, одаряющего изобилием и счастьем тех, кто его воочию увидит. В некоторых мусульманских странах считается, что он оберегает людей от пожаров, наводнений и укусов насекомых. (Пиотровский М.Б., Мифологический словарь. Москва, 1990. стр. 565). Курды-алавиты представляют Хидра в виде всадника с зеленой накидкой.

В езидском представлении Хидр и Айлас (Хидр Наби и Хидр Айлас, иногда искаженная форма Хрдайлаз, Хрднаби) – двое святых, всадников на белом коне. Их так и называют: Хидр Наби и Хидр Айлас всадники на белом коне (Xidir Nebî û Xidir Eylas siyarê hespêd boz). Первый является исполнителем желаний и покровителем влюблённых, а второй покровителем путешествующих по морю. Иногда они предстают как два брата, а иногда как отец и сын. Некоторые их отождествляют и считают одной личностью. Они упоминаются в езидских кавлах. В легендах «Об Александре Македонском (Искандере)», «Об Ашик Харибе и Шах Санам» и в кавле «О Дарвеше Адаме», а так же других источниках.

Согласно езидской легенде, Хидр и Айлас жили во времена Александра Македонского (Искандара двурогого), которому предсказали скорую смерть. Ему говорят, что можно избежать смерти если испить «живой воды», а достать ее могут только Хидр и Айлас. Хидр Наби по наставлению Айласа отправляется за «живой водой» встретив много испытаний в пути. Он набирает воду в кувшин и по пути домой решит отдохнуть под оливковым деревом, а кувшин с водой вешает на ветку дерева. Пока он спит прилетает ворона, садится на дерево и клювом ткнет кувшин, испив капельку воды. Кувшин разбивается, а оставшиеся на его дне капельки воды выпьют Хидр и Айлас, а Искандару скажут, что кувшин разбился. Это предание очень длинное и рассказывает о приключениях Искандара. Мы его приведем в нашей отдельной работе.

О празднике

Высчитывается дата праздника по восточному календарю («старому стилю») и попадает на первый четверг месяца сбат (sibat) т.е. февраля. Такого исчисления придерживаются езиды Турции, Сирии и Ирака. Примечательно, что в исчислении и праздновании интересующего нас праздника между езидами бывшего СССР (выходцы из региона Сархад в Турции) и остальными езидами есть кое-какие различия, что может быть вызвано территориальной отдаленностью от остальных езидов. Они высчитывали дату праздника своим методам.

Ориентировались на христианский день Крещения, т.е. 19 января, после которого отсчитывали или 3 недели, или 5 или же 7 недель. Так в несколько лет раз этот праздник мог оказаться в марте. Кроме того, во время праздника обязательно должно было быть полнолуние (gerekî hîveron be, hîv tas be), что не всегда совпадало с их подсчетами и приводило к путанице. Часто получалось, что праздновали не все вместе и каждое селение прислушивалось к мнению своего старейшины, который считался хасабдаром (hesabdar) т.е. сведущим в исчислении святых дней. Некоторые же ориентировались на армянский праздник Сурб Саркиса и считали, что езидский праздник должен быть на следующей неделе после армянского.

Возможно, что это все связано было с тесными и дружественными связями езидов Сархада с армянами этого региона. Подтверждением этому является то, что остальные езиды не ведут отсчет, ориентируясь на христианские праздники. Как мы уже отмечали, Высшее Духовное Собрание езидов в Лалыше (Ирак) ведет отсчет праздников по установившемуся исчислению езидских праздников, так же и езиды Турции и Сирии. В последние годы, после налаживания связей с духовным центром Лалыш, езиды бывшего СССР отмечают праздник вместе с остальными езидами.

Еще одно различие между празднованием езидами СССР и остальными езидами – это то, что пост у последних в понедельник, вторник и среду, а айд т.е. праздник длится два дня – четверг и пятницу. В четверг празднуют айд Хидр Айласа, а в пятницу Хидр Наби. У езидов бывшего СССР пост во вторник, среду и четверг, а праздник в честь обоих святых в один день, т.е. в пятницу. Хотя, были езиды, которые постились 4 дня, начиная с понедельника, и называли это бардачуин (bervaçûn), что подразумевало собой поститься днём раньше и заранее встретить святых.

Празднику Хидр Наби и Хидр Айласа предшествует трехдневный пост (rojî), который соблюдается, так же как и другие езидские посты. Встают рано утром до рассвета и после молитвы принимаются за еду – что называется пашив(paşîv). Весь день после восхода ничего не едят и не пьют, и так до вечера. До того как сядет солнце верующий совершает омовение рук и лица, молится и после этого начинает есть – что называется фтар (fitar) т.е. разговение. В эти дни готовят блюда из растительных продуктов, т.е. пшеницы, муки, а также из молочных продуктов. Считается, что Хидр Наби и Хидр Айлас не принимают жертвоприношения, и во время этих дней езидам запрещается охотиться и отправляться в путешествия, так как Хидр Наби и Хидр Айлас сами охотятся и им нельзя мешать.

У езидов Сархада утерян обычай на запрет мясного, и многие даже приносили жертвенного агнца в честь этих святых.

В это время должны готовить особые блюда кфте дан (kiftê den – тефтели из пшеницы), грар (girar – суп из простокваши и пшена), сарбдау (serbidew), каладош (keledoş), хырчык (hirçik), кайси (qeysî) и самое обязательное это пехун (pêxûn, poxîn, qaût). Считается, что слово пехун происходит от бе хун (bê xûn), т.е. без крови, так как в эти дни нельзя готовить пищу из мяса. Делается пехун из поджаренной муки с сахаром. Езиды Ирака делают пехун обязательно из 7 видов ингредиентов: бобы, чечевица, горох, кунжут, ячмень, пшеница, соль (nok, nîsk, baqilk, genim, kuncî, ceh, xwê). Все это перемалывают, и получается пехун, который ставят в уголке около стера (stêr – святое место в доме), и если утром на ней окажется отпечаток подковы коня святых, значит – приходили дать свое благословение Хидр Наби и Хидр Айлас. Среди езидов бывшего СССР было распространено поверье, что во время поста нельзя расчесываться, так как считается, что она превращается в колючие кусты на пути коня святого, а мыльная вода превращается в лед, и конь может поскользнуться.

Езиды Ирака пекут савк (sawik) – хлеб с маслом, çerxûş – молотое пшено и другие блюда. Также раздают людям калатик (qelatîk – поджаренную пшеницу) и поздравляют друг друга с праздником. У иракских езидов последний день праздника называется «зипк и кирпк» (zîpik û qirpik – град) и тогда они отрезают кончики своих волос, чтобы в будущем году их волосы были лучше. (Об этом также см. Xelîl Cindî Raşo, Xanna Omerxalî, Eyda Xidir û Xidir Eylas)

Хидр Наби и Хидр Айлас считаются покровителями влюблённых и исполняют их желания, поэтому их называют мразбахш (mirazbexş). Молодые в последний день поста не пьют воды и после разговения (фтар) едят соленую лепёшку – тотка шор (totka şor), которую выпекает девочка, не достигшая полового созревания. Эту лепёшку делят пополам, часть едят, а другую часть кладут под подушку. Считается, что тот, кто подаст воду во сне, и есть суженый. Оставшуюся половину лепешки кладут во дворе и наблюдают, в какую сторону унесут ее птицы, и верят, что с той стороны будет жених (невеста). Интересный обряд существовал у езидов бывшего СССР. Сельчане на почерневших от сажи стенах хлева мукой рисовали разные символы. Под вечер, в канун праздника (т.е. с четверга на пятницу) после фтара собирались в доме шейха или пира и слушали религиозные тексты и проповедь. Затем, все шли в гости к семьям, у которых недавно умер родственник и еще раз соболезновали им, просили разрешения на проведения праздника и поздравляли их с праздником. После этого начинались народные гуляния, молодежь собиралась, и под музыку совершали обряд долиданг. Молодёжь одевается в лохмотья, один из них прилепляет бороду, и обходят дома соседей, прося что-то им подкинуть в носок, привязанный к палке. Поднимаются на кровли домов и сверху с колака (kulek – специальное отверстие для света) опускают носок и припевают стихотворение: «Dolîdangê, dolîdangê, Xwedê xweyîke xortê malê. Pîra malê bike qurbangê: Tiştekî bavêje dolîdangê». (Долиданг, долиданг, Да хранит Бог вашего сына, а хозяйка (старушка) пожертвуй чем-то. Бросайте что-то в долиданг!) Того, кто наряжается в лохмотья, называют Коса гялди (Kose geldî – с тюркского лысый пришел). Подобный обряд существует у грузинских горцев и называется берикаоба. Надо отметить, что коса гялди есть и у азербайджанцев, но у них этот обряд исполняется в марте, к Новрузу.

Примечательно, что этот праздник существует не только у езидов, но и у некоторых племен курдов-мусульман Сархада. Очевидно, не все курдские племена, исповедующие ислам, признают этот праздник, так как считают его пережитком доисламских культов. Мела Махмуд Баязиди в своей книге рассказывает об этом празднике у курдов Сархадского региона так: «За 15 дней до долгого армянского поста курды называют праздником Хидр Наби. Неженатая молодежь, юноши и девушки три дня постятся, на 4-ый разговляются, но не пьют воды, потом ложатся спать, и если юноше приснится, что он дает воду какой-то девушке, то считается, что эта девушка достанется ему в жены. Если девушка во сне дает воду кому-нибудь, то значит он ее суженный. Это считается у курдов верной приметой. В ночь на праздник Хидр Наби пекут похин (род сладкого мягкого печенья из жареной муки с большим количеством масла), кладут в деревянное корыто и ставят на середину комнаты. Считают, что конь пророка Хидр Наби оставляет на похине свой след, и тогда хозяин дома радуется, говоря: «благословение и милость пророка Хидра нынче ночью снизошли ко мне в дом. После того как кончается пост из этого похина делают халву и раздают соседям и родственникам, а часть похина прячут, считая это воплощением милости пророка». (Мела Махмуд Баязиди. Нравы и обычаи курдов. Пер., предисл. и примеч. М.Б. Руденко. М. ИВЛ, 1963. АН СССР, ИНА. Стр. 32 и 33)

Подытожив статью, можно предполагать, что образ Хидра и Айласа (Хидр Наби и Хидр Айласа), Сурб Саркиса, Вастарджи, Георгия, вобрал в себя черты разных мифологических персонажей древнего дохристианского и доисламского Ближнего Востока. Легенды о Хидре и Айласе восходят к древнему мифу о поисках «живой воды», который встречается в шумеро-аккадском эпосе о Гильгамеше. Хидр Айлас так же упомянут в «Ашик-Керибе» М.Ю.Лермонтова, который поэт записал с уст выходца из Турции. За основу взято сказание об Ашик Харибе (букв. «Влюблённый, переживший тяготы на чужбине»), распространенное среди езидов в виде поэмы.

Дмитрий Пирбари

Отсюда.

serg-slavorum.livejournal.com

Советы и секреты » Езидо-Курдская кухня

Грар ~ суп кефирный

Взбить  2 яйца, добавить 2 литра кефира (yogurta), 200 гр воды ,2-3 столовые ложки муки . все это размешать поставить на медленный огонь и не прерывно помешивать. 200гр дан (перловки) Отдельно сваритьКогда свариться добавить варенный дан (перловку) и варить еще 10 мин.Добавить нарубленную зелень кинзы и накрыть крышкой.Перед подачей на стол посолить по вкусу.

Приятного аппетитаSmile

Баклажанный суп

200 г. чечевицы, 3 баклажана, 3 помидора, 1 луковица, пучок петрушки, соль, перец по вкусу.

отварить чечевицу до мягкости, а в это время в кастрюле чуть поджарить лук, добавить порезанные кубиками баклажаны и потушить до полуготовности. чечевичную воду слить, добавить тушеные баклажаны и залить свежей водой. посолить и поперчить. через 10 минут положить очищенные и мелко порезанные помидоры и петрушку. через 5 минут снять с огня

Чакма

Мясо – 0.5 кг, рис – 0.5 кг, яйцо – 1 шт, масло – 1 ст. ложка.

В мясной фарш добавить соль, перец, яйцо, 1-2 ст. ложки риса и хорошо перемешать. из него скатать шарики величиной с куриное яйцо. в кастрюле обжарить лук с томатом, налить горячую воду, высыпать рис и положить шарики из фарша. соль, перец, зелень по вкусу.

САЛАТЫ

ДАНИфасоль — 500 г, молоко—1/2 стакана, масло—1 дес. ложкаФасоль (горох) замочить в соленой воде на 3—4 часа. Насыпать в горшок (кастрюлю), добавить масло, молоко и поместить в горячий тандур или духовку на 2—3 часа. Используют как лакомство.

ЖАРЕНЫЕ ЛИСТЬЯ СВЕКЛЫ

Молодые листья свеклы сварить в воде. Воду слить, от¬жать листья, посолить. В кастрюле или сковороде подо¬греть топленое масло и пожарить листья свеклы, непре¬рывно помешивая. Подают как отдельное блюдо.

ЦВЕТНАЯ КАПУСТА ЖАРЕНАЯ

Цветную капусту разобрать по веточкам и сварить в воде. Воду слить, капусту посолить, откинуть на дуршлаг, слегка посыпать мукой, пожарить в топленом масле.

КРАПИВА ЖАРЕНАЯ

Молодую крапиву отварить в воде. Воду слить и отжать остывшую крапиву. Затем посолить и слегка поджарить в топленом масле

КРАПИВА ЖАРЕННАЯ С ЯЙЦОМ

Сварить крапиву, отжать воду и слегка поджарить. Взбить яйцо, добавить в крапиву, хорошо размешать и жарить до готовности.

КЛЕЦКИ

Творог — 200—250 г; яйцо — 2 шт.; мука — 1,5—2 стакана; вода — 100—150 мл.Яйцо, творог хорошо размешать, добавить воду, соль, муку, перемешать так, чтобы тесто было очень мягким. Раскатать лепешку и нарезать треугольниками клецки, затем отварить в воде. Выложить на блюдо и полить топленым маслом, катыхом(yoghurt), посыпать зеленью (можно катых (yoghurt)с чесноком).

Издавна Курды занимались земледелием и животноводством, что способствовало преобладанию в пище мучных и мясомолочных блюд. Любимым мясом у Курдов всегда считалась баранина, хотя она и не занимала исключительного положения. Наравне с ней готовили блюда из говядины, мяса домашних птиц (кур, уток и гусей). Практически не изменившись, дошёл до наших дней рецепт “Каурмы”.Готовят “Каурму” из говядины или баранины. Мясо нарезают на кусочки и обжаривают на жире. Так как каурму обычно заготавливают на зиму, то мясо хорошо просаливается и готовая каурма кладётся в глиняные кувшины, сверху всё заливается бараньим жиром. Масса застывает и кувшины заносятся на хранение в специально выделенные помещения или зарываются в землю для долгого хранения. “Каурму” можно есть в холодном виде, приготовлять на них овощные блюда и другую еду.В Курдской кухне много молочных блюд. Предпочтение отдаётся кисломолочным продуктам. Из заквашенного тёпленого молока готовят “Katix” (катык). Разбавляя его холодной водой, получают kilmast” – напиток, который хорошо утоляет жажду.

Из цельного молока готовят множество сортов вкусного сыра и творога. Для приготовления творога из катык – его наливают в мешочки, которые затем подвешивают, чтобы стекала сыворотка. Другой вид творога – готовят из молока, в которое при кипении добавляют закваску, после чего продолжают кипятить до получения творожной массы. Из снятого с молока сливкок, готовят сметану, масло и разные лакомства.

У Курдов-Езидов существуют определённые запреты, на блюда, приготовленные не из кошерной еды.Не кошерны некоторые овощи – капуста, листья салата (хасс), потому что его имя похоже на имя нашего пророка Хасса и фасоль; также пользоваться синей краской.Не кошерной едой считается рыба, из-за уважения к пророку Ионе; также мясо косулей, потому что из них состоял народ одного из наших пророков. Более того, Шейх и его ученики не едят мясо петуха из-за уважения к павлину, потому что он один из вышеупомянутых семи богов.

admin Кулинарные рецепты езиды, кулинария, кухня, рецепты

www.rnd-sale.ru

Kurdistan.Ru [статьи] Праздник Хидр Наби и Хидр Айласа

Одним из торжественно празднуемых езидами праздников является праздник (айд) святых Хидра и Айласа (Хидр Наби и Хидр Айлас). Эти святые почитаются многими народами, но каждый имеет свое особое представление о них. Некоторые народы считают их братьями, некоторые отцом и сыном, а иногда их считают одной личностью. Почитание их распространено в Иране, где его называют Хизром, курды-алавиты его называют Ходжа Хизр, азербайджанцы называют его Хидр Наби, в Армении его отождествляют с Сурб Саркисом (святым Саркисом), в осетинской мифологии – это Вастарджи, в более позднее время святого начали отождествлять с Георгием Победоносцем. Примечательно, что и армяне, и азербайджанцы, и езиды отмечают праздник зимой, и он в основном приходится на февраль.

Хидр и Айлас (Ильяс) упомянуты в езидских священных текстах – кавлах, а также в народных легендах и сказаниях. В библейской традиции можно найти сказания о пророке  Илье, отождествляемом с Ильясом. В мусульманской традиции Ильяс (Илйас) признан праведником, верующим, посланником, который призывал своих соплеменников отказаться от поклонения Ба’алу и уверовать в Аллаха. Но они не прислушались к нему и были за это наказаны. Позднее, согласно послекораническим преданиям, за праведную жизнь он был вознесен Аллахом на небеса вместе с другим святым ал-Хадиром, с которым они вместе путешествуют по миру. Упоминание Ба’ала в мусульманской традиции указывает на связь с библейским сказанием (Царств 18). (Ислам. Энциклопедический словарь под редакцией С.Прозорова. «Наука», Москва, 1991. стр. 94 - 95)

Считается, что имя Хидра (Хидр Наби буквально означает Пророк Хидр) происходит от арабского корня «хдр», который означает зеленый цвет, поэтому некоторые исследователи указывают на связь с растительным миром и морской стихией. В Средней Азии  его называют Хазрати Хызр и представляют себе в облике благочестивого старца, одаряющего изобилием и счастьем тех, кто его воочию увидит. В некоторых мусульманских странах считается, что он оберегает людей от пожаров, наводнений и укусов насекомых. (Пиотровский М.Б., Мифологический словарь. Москва,  1990. стр. 565).  Курды-алавиты представляют Хидра в виде всадника с  зеленой накидкой.  

В езидском представлении Хидр и Айлас (Хидр Наби и Хидр Айлас, иногда искаженная форма Хрдайлаз, Хрднаби) – двое святых, всадников на белом коне. Их так и называют: Хидр Наби и Хидр Айлас всадники на белом коне (Xidir Nebî û Xidir Eylas siyarê hespêd boz). Первый является исполнителем желаний и покровителем влюблённых, а второй покровителем путешествующих по морю. Иногда они предстают как два брата, а иногда как отец и сын. Некоторые их отождествляют и считают одной личностью. Они упоминаются в езидских кавлах. В легендах «Об Александре Македонском (Искандере)», «Об Ашик Харибе и Шах Санам» и в кавле «О Дарвеше Адаме», а так же других источниках.

Согласно езидской легенде, Хидр и Айлас жили во времена Александра Македонского (Искандара двурогого), которому предсказали скорую смерть. Ему говорят, что можно избежать смерти если испить «живой воды», а достать ее могут только Хидр и Айлас. Хидр Наби по наставлению Айласа отправляется за «живой водой» встретив  много испытаний в пути. Он набирает воду в кувшин и по пути домой решит отдохнуть под оливковым деревом, а кувшин с водой вешает на ветку дерева. Пока он спит прилетает ворона, садится на дерево и клювом ткнет кувшин, испив капельку воды. Кувшин разбивается, а оставшиеся на его дне капельки воды выпьют Хидр и Айлас, а Искандару скажут, что кувшин разбился.  Это предание очень длинное и рассказывает о приключениях Искандара. Мы его приведем в нашей отдельной работе.

 

О празднике

Высчитывается дата праздника по восточному календарю («старому стилю») и попадает на первый четверг месяца сбат (sibat) т.е. февраля. Такого исчисления придерживаются  езиды Турции, Сирии и Ирака. Примечательно, что в исчислении и праздновании интересующего нас праздника между езидами бывшего СССР (выходцы из региона Сархад в Турции) и остальными езидами есть кое-какие различия, что может быть вызвано территориальной отдаленностью от остальных езидов. Они высчитывали дату праздника своим методам.

Ориентировались на христианский день Крещения, т.е. 19 января, после которого отсчитывали или 3 недели, или 5 или же 7 недель. Так в несколько лет раз этот праздник мог оказаться в марте. Кроме того, во время праздника обязательно должно было быть полнолуние (gerekî hîveron be, hîv tas be), что не всегда совпадало с их подсчетами и приводило к путанице. Часто получалось, что праздновали не все вместе и каждое селение прислушивалось к мнению своего старейшины, который считался хасабдаром (hesabdar) т.е. сведущим в исчислении святых дней.  Некоторые же ориентировались на армянский праздник Сурб Саркиса и считали, что езидский праздник должен быть на следующей неделе после армянского.  

Возможно, что это все связано было с тесными и дружественными связями езидов Сархада с армянами этого региона. Подтверждением этому является то, что остальные езиды не ведут отсчет, ориентируясь на христианские праздники. Как мы уже отмечали, Высшее Духовное Собрание езидов в Лалыше (Ирак) ведет отсчет праздников по установившемуся исчислению езидских праздников, так же и езиды Турции и Сирии. В последние годы, после налаживания связей с духовным центром Лалыш, езиды бывшего СССР отмечают праздник вместе с остальными езидами.

Еще одно различие между празднованием езидами СССР и остальными езидами – это то, что пост у последних в понедельник, вторник и среду, а айд т.е. праздник длится два дня – четверг и пятницу. В четверг празднуют айд Хидр Айласа, а в пятницу Хидр Наби. У езидов бывшего СССР  пост во вторник, среду и четверг, а праздник в честь обоих святых в один день, т.е. в пятницу. Хотя, были езиды, которые постились 4 дня, начиная с понедельника, и называли это бардачуин (bervaçûn), что подразумевало собой поститься днём раньше и заранее встретить святых.

 

Празднику Хидр Наби и Хидр Айласа предшествует трехдневный пост (rojî), который соблюдается, так же как и другие езидские посты. Встают рано утром до рассвета и после молитвы принимаются за еду – что называется пашив(paşîv). Весь день после восхода ничего не едят и не пьют, и так до вечера. До того как сядет солнце верующий совершает омовение рук и лица, молится и после этого начинает есть – что называется фтар (fitar) т.е. разговение. В эти дни готовят блюда из растительных продуктов, т.е. пшеницы, муки, а также из молочных продуктов. Считается, что  Хидр Наби и Хидр Айлас не принимают жертвоприношения, и во время этих дней езидам запрещается охотиться и отправляться в путешествия, так как Хидр Наби и Хидр Айлас сами охотятся и им нельзя мешать.

У езидов Сархада утерян обычай на запрет мясного, и многие даже приносили жертвенного агнца в честь этих святых.

В это время должны готовить особые блюда кфте дан (kiftê den – тефтели из пшеницы), грар (girar – суп из простокваши и пшена), сарбдау (serbidew), каладош (keledoş), хырчык (hirçik), кайси (qeysî) и самое обязательное это пехун  (pêxûn, poxîn, qaût). Считается, что слово пехун происходит от бе хун (bê xûn), т.е. без крови, так как в эти дни нельзя готовить пищу из мяса. Делается пехун из поджаренной муки с сахаром. Езиды Ирака делают пехун обязательно из 7 видов ингредиентов: бобы, чечевица, горох, кунжут, ячмень, пшеница, соль (nok, nîsk, baqilk, genim, kuncî, ceh, xwê). Все это перемалывают, и получается пехун, который ставят в уголке около стера (stêr – святое место в доме), и если утром на ней окажется отпечаток подковы коня святых, значит – приходили дать свое благословение Хидр Наби и Хидр Айлас. Среди езидов бывшего СССР было распространено поверье, что во время поста нельзя расчесываться, так как считается, что она превращается в колючие кусты на пути коня святого, а мыльная вода превращается в лед, и конь может поскользнуться.

Езиды Ирака пекут савк (sawik) – хлеб с маслом, çerxûş – молотое пшено и другие блюда. Также раздают людям калатик (qelatîk – поджаренную пшеницу) и поздравляют друг друга с праздником. У иракских  езидов последний день праздника называется «зипк и кирпк» (zîpik û qirpik – град) и тогда они отрезают кончики своих волос, чтобы в будущем году их волосы были лучше. (Об этом также см. Xelîl Cindî Raşo, Xanna Omerxalî, Eyda Xidir û Xidir Eylas)

Хидр Наби и Хидр Айлас считаются покровителями влюблённых и исполняют их  желания, поэтому их называют мразбахш (mirazbexş).  Молодые в последний день поста не пьют воды и после разговения (фтар) едят соленую лепёшку – тотка шор (totka şor), которую выпекает девочка, не достигшая полового созревания. Эту лепёшку делят пополам, часть едят, а другую часть кладут под подушку. Считается, что тот, кто подаст воду во сне, и есть суженый. Оставшуюся половину лепешки кладут во дворе и наблюдают, в какую сторону унесут ее птицы, и верят, что с той стороны будет жених (невеста). Интересный обряд существовал у езидов бывшего СССР. Сельчане на почерневших от сажи стенах хлева мукой рисовали разные символы. Под вечер, в канун праздника (т.е. с четверга на пятницу) после фтара собирались в доме шейха или пира и слушали религиозные тексты и проповедь. Затем, все шли в гости к семьям, у которых недавно умер родственник и еще раз соболезновали им, просили разрешения на проведения праздника и поздравляли их с праздником. После этого начинались народные гуляния, молодежь собиралась, и под музыку совершали обряд долиданг. Молодёжь одевается в лохмотья, один из них прилепляет бороду, и обходят дома соседей, прося что-то им подкинуть в носок, привязанный к палке. Поднимаются на кровли домов и сверху с колака (kulek – специальное отверстие для света) опускают носок и припевают стихотворение: «Dolîdangê, dolîdangê, Xwedê xweyîke xortê malê. Pîra malê bike qurbangê: Tiştekî bavêje dolîdangê». (Долиданг, долиданг, Да хранит Бог вашего сына, а хозяйка (старушка) пожертвуй чем-то. Бросайте что-то в долиданг!) Того, кто наряжается в лохмотья, называют Коса гялди (Kose geldî – с тюркского лысый пришел). Похожий обряд существует у грузинских горцев и называется берикаоба. Надо отметить, что коса гялди есть и у азербайджанцев, но у них этот обряд отличается от езидского и исполняется в другой праздник.

Примечательно, что этот праздник существует не только у езидов, но и у некоторых племен курдов-мусульман Сархада. Очевидно, не все курдские племена, исповедующие мусульманство, признают этот праздник, так как считают его пережитком доисламских культов. Мела Махмуд Баязиди в своей книге рассказывает об этом празднике у курдов Сархадского региона так: «За 15 дней до долгого армянского поста курды называют праздником Хидр Наби. Неженатая молодежь, юноши и девушки три дня постятся, на 4-ый разговляются, но не пьют воды, потом ложатся спать, и если юноше приснится, что он дает воду какой-то девушке, то считается, что эта девушка достанется ему в жены. Если девушка во сне дает воду кому-нибудь, то значит он ее суженный. Это считается у курдов верной приметой. В ночь на праздник Хидр Наби пекут похин (род сладкого мягкого печенья из жареной муки с большим количеством масла), кладут в деревянное корыто и ставят на середину комнаты. Считают, что конь пророка Хидр Наби оставляет на похине свой след, и тогда хозяин дома радуется, говоря: «благословение и милость пророка Хидра нынче ночью снизошли ко мне в дом. После того как кончается пост из этого похина делают халву и раздают соседям и родственникам, а часть похина прячут, считая это воплощением милости пророка». (Мела   Махмуд  Баязиди. Нравы и обычаи курдов. Пер., предисл. и примеч. М.Б. Руденко. М. ИВЛ, 1963. АН СССР, ИНА. Стр. 32 и 33)

Подытожив статью, можно предполагать, что образ Хидра и Айласа (Хидр Наби и Хидр Айласа), Сурб Саркиса, Вастарджи, Георгия, вобрал в себя черты разных мифологических персонажей древнего дохристианского и доисламского Ближнего Востока. Легенды о Хидре и Айласе восходят к древнему мифу о поисках «живой воды», который встречается в шумеро-аккадском эпосе о Гильгамеше. Хидр Айлас так же упомянут в «Ашик-Керибе» М.Ю.Лермонтова, который поэт записал с уст выходца из Турции. За основу взято сказание об Ашик Харибе (букв. «Влюблённый, переживший тяготы на чужбине»), распространенное среди езидов в виде поэмы.

Статья дается с сокращениями

www.barzani.ru

Кто такой езид? Национальность езиды: корни, вера

Езид – национальность, исторической родиной которой считается Месопотамия. Это прямые потомки древних вавилонян. Само вероисповедание носит название «езидизм» и является своеобразным отголоском государственной религии Древнего Вавилона, которая уходит своими корнями в давно ушедшие тысячелетия. По другой версии возникновение этой веры связывают со смешением доисламских верований и суфийского учения с христианскими гностическими взглядами.

Кто такие езиды

Национальность езиды в основном распространена на территориях Ирака, Турции, Сирии, но люди этого вероисповедания также живут в России, Грузии, Армении, некоторых странах Европы.

Последние данные о численности свидетельствуют о наличии 0,3-0,5 млн езидов. Существует общепринятое мнение, что они являются обособленной группой курдов. Но каждый езид национальность своего народа считает уникальной, категорически отрицая родство с курдами. Сейчас на международном уровне их признали представителями отдельной этноконфессиональной группы. Значительную роль в этом сыграли усилия востоковедов Армении, для которых это открытие послужило одним из важных факторов сохранения национальной безопасности. Причиной тому служит отведение от Армении серьезной угрозы иметь репутацию страны с «курдским фактором».

Но все же многие исследователи настаивают на связи по национальности «курд - езид». Например, Н. Я. Марр считает, что езидизм – это курдская религия, которую исповедовала большая часть курдов до принятия ими ислама.

езиды национальность фото

Национальность «езид»: корни

Происхождение названия этого народа также является спорным вопросом. Согласно первой версии, слово «езид» имеет персидские корни и в переводе означает «бог». Вторая версия гласит, что название народа происходит от имен гениев добра и света, одних из самых главных героев зороастрийского учения. Приверженцы третьей версии утверждают, что оно произошло от имени халифа Йязида, который был сыном халифа Моавии. Но, как известно, созвучие не всегда означает родство понятий, поэтому последняя версия имеет много противников. Есть и другие причины, по которым сами езиды не хотят верить в связь своей национальности с именем кровожадного убийцы халифа Йязида.

Ясно одно: данная национальность является одной из самых древних. Этот народ делает все возможное для сохранения своей самобытности, языка, обрядов, традиций и праздников. Езиды – национальность (фото расположено ниже) очень сплоченная и жизнелюбивая.

езид национальность

Лалеш – главная святыня езидов

Большинство святынь располагается на территории Северного Ирака. Самой крупной является Лалеша Нурани. В народе ее называют пресветлым или священным Лалешем. В обязанность каждого езида входит совершение паломничества в это место хотя бы один раз в жизни. Если проводить параллели, то можно сказать, что значимость Лалеша соизмерима со значимостью Иерусалима у христиан, Мекки у мусульман или горы Фудзияма у синтоистов. Лалеш – это место нахождения гробницы Шейха Ади ибн-Музаффара, который считается основателем и реформатором этой религии.

национальность езиды

Праздник «Аида Эзида»

На середину декабря приходится главный праздник этого народа. Называется он «Аида Эзида». Считается днем примирения. Отмечается во вторую пятницу декабря. Последние три дня перед праздником - это время строжайшего поста. Пока не зайдет солнце запрещено принимать пищу, что бы то ни было пить, курить. Вечер четверга духовники и миряне проводят у священнослужителей, распевая религиозные гимны и танцуя. Пятница – это день посещения собратьев по национальности, которые недавно потеряли кого-нибудь из близких. Через неделю после «Аида Эзида» наступает другой важный праздник - «Аида Шамс», считающийся днем Солнца. Церемониальная подготовка к нему практически такая же.

Праздник «Хыдыр Наби»

«Хыдыр Наби» - это праздник, который почитают все езиды. Национальность, вера, образ мыслей – все это, по мнению данного народа, должно быть главным выбором каждого человека. А Хыдыр Наби - это имя ангела-покровителя, помогающего исполнению праведных желаний в случае верного выбора. Наби является покровителем влюбленных, воссоединяет половинки одного целого. В праздник каждый молодой парень и каждая девушка должны поесть соленых лепешек, чтобы увидеть во сне свою судьбу. Для специалистов очевидно некоторое сходство с праздником святого Саргиса, который существует у армян.

езид что за нация

Новый год

Как и многие древние народы, езиды ведут летоисчисление не с зимы, а с весны, а точнее, с апреля. Новый год совпадает с национальным праздником, отмечаемым в первую среду месяца. История его возникновения связана с именем Малак-Тавуса – слуги Бога, который непосредственно выполняет волю Верховного Всевышнего. Малак-Тавуса переводится как Царь-Павлин. Под этим именем у езидов почитается Эзраил, как высший среди семи ангелов, созданных Всевышним. Он считается падшим ангелом. Его отождествляют с Люцифером в христианстве и Шайтаном в мусульманстве. Именно данное верование стало причиной того, что у многих соседних народов об езидах сложилось впечатление как о «чертопоклонниках». Кто знает... Национальность (езиды, во всяком случае, точно себя не относят к этой категории) сложно назвать таковой, ведь в самом вероисповедании много дружественных и добрых традиций. Сами они уверены, что в конце времен произойдет примирение Бога с павшим ангелом. Из-за этого в религии езидов строго запрещено проклинать Сатану. Кстати, часто представители других религий рьяно критикуют данную веру за это. Канун праздника для женщин - это время печь большой ритуальный пирог (гату). Форма его округлая, готовится из сдобного теста. Интересно, что внутрь гаты езиды запекают бусы. Руководит всем процессом самая старшая женщина в семье. По наступлению праздника главный мужчина семейства раздает гату всем родным. Кто получит кусок с бусами, тот весь год будет удачлив. Также с апрелем у этого народа связывается еще одно поверье: апрель – это как бы «невеста» всех других месяцев, поэтому у езидов существует строгое табу на проведение в апреле свадеб; также нельзя заниматься строительством дома, возделыванием земли, менять место жительства.

по национальности курд езид

Езиды и армяне

Езид – национальность, насчитывающая в Армении десятки тысяч представителей. Отношение этих народов друг к другу формировалось с древних времен. Они всегда были дружественными народами. Их связывают похожие судьбы, ведь и те и другие в борьбе за свою веру подвергались гонениям и лишениям, что вынудило их уйти со своей исторической родины, спасаясь от преследователей. Многие езиды впоследствии обосновались на территории Восточной Армении.

езиды национальность вераАрмения - единственное государство, где есть образовательные учреждения, изучающие езидский язык. Их примерно 23. В стране несколько издательств выпускают учебники и художественную литературу на езидском языке. Действует фонд, способствующий развитию езидской науки и искусства.

Езидские поселения очень сильно пострадали во время разрушительного землетрясения, которое произошло в Армении в 1988 году. По рекомендации тогдашнего премьер-министра СССР Николая Рыжкова, посещавшего зону бедствия, многие из них (примерно 5,5 тысяч человек) перебрались в Краснодарский край.

Хоть это и горестно отмечать, но мы, по словам классика, «ленивы и нелюбопытны». И даже на сегодняшний день далеко не полностью осведомлены о живущем с нами бок о бок таком древнем народе, как езиды. Многие сведения неточны и размыты. Но одно известно точно. Езид – национальность, представители которой сумели пройти все испытания, сохранив при этом свой исторический облик и самобытность. А это дорогого стоит.

Традиции езидов

Для езидов характерно кастово-теократическое устройство общества. Это означает, что они могут вступать в брак только с представителем одной и той же касты. Браки с людьми другого вероисповедания запрещены вовсе.

Священнослужители из поколения в поколение выбирают одну и ту же дорогу жизни. Причем представители других каст не могут стать священнослужителями.

По мнению езидов, они - избранный народ, и это является наследственным фактором, то есть передается от старших поколений к младшим.

Об истории формирования и развития их веры практически нет письменных доказательств. Их священное писание тоже почти никогда полностью не отражалось на бумаге. Они очень берегли свою веру и считали, что сохранить письменно оформленные священные тексты от рук иноверцев очень сложно. А они могут раскрыть таинства их традиций и обрядов. Исторические факты о народе, каноны вероисповедания, тексты молитв, религиозные обряды - все это передавали из уст в уста многие века.

Священные тексты

Немногочисленные писания все же существуют. Само религиозное учение излагается на страницах двух священных книг – Джилва и Масхафе Раш. Первая – это «Книга Откровения», вторая - «Чёрная книга». Их содержание вряд ли под силу понять представителю другой религии, ведь книги написаны на южнокурдском диалекте.

По причине все той же боязни иноверцев езиды вместили в свою письменность столько тайных премудростей, что ни один чужестранец не мог разобрать их тексты.

Запреты и предписания

Вероучение езидов очень много запрещает своим последователям. Только следование всем предписаниям и запретам в течение всей жизни позволяет оставаться истинным приверженцем религии.

езид национальность мусульманеСамыми многочисленными являются пищевые запреты. Во внешнем виде также есть много табу. Нельзя, например, носить одежду синего цвета.

Также известны запреты, связанные со стихиями: огнём, водой и землёй. Скорее всего, корни этих предписаний лежат в зороастрийском учении, запрещающем осквернять вышеупомянутые стихии.

Открытие нового места паломничества в Армении

Недавно в Армении произошло очень важное для езидов событие, на которое собралось большое количество паломников из разных стран. Вблизи села Акналич в Армавирском марзе они открывали новое место паломничества. Именно это событие послужило причиной того, что 29 сентября (день открытия) согласно распоряжению Национального совета езидов всего мира, теперь празднуется эти народом как День паломничества езидов. Храм получил название, созвучное с главным святилилищем езидов, которое расположено в Северном Ираке, Лалеш.

Целью делегации было также посещение мемориала жертв геноцида армян на Цицернакаберде, где в 1915-1918 гг. было истреблено более 1,5 миллиона армян, среди которых было достаточно много представителей национальности «езид».

Что за нация без святилища на родной земле. Новый храм - первый культовый объект езидов за пределами Курдистана. Он может вмещать 30 человек, по форме напоминает езидские конусообразные святилища. Материалом для постройки послужил кирпич, а сверху здание облицовано мрамором. Рядом находится трапезная, вмещающая 2 тысячи человек.

Одним из знаковых событий последнего времени в обществе езидов явилось проведение 30 июня 2008 года в Ереване конференции езидов мира, которую посетили верующие со всего света. Именно там прозвучал призыв для 2 миллионов езидов со всего мира к объединению, чтобы сохранить и передать потомкам историю, религии, традиций, искусства. «Все езиды мира, присоединяйтесь — хола, хола, хола, хола Султан Езиде сора!» Так звучит кредо и главная цель езидов.

Этот этнос выжил не только благодаря тому, что большая часть представителей занимала труднодоступные территории в горной местности. На протяжении столетий езиды держали оборону и защищались от многочисленных завоевателей, что позволило сохранить религию предков и по сей день.

Подводя итог, следует сказать, что езидизм – это вера, езид – национальность. мусульмане - не национальность, а приверженность религии (исламу), поэтому отождествление этих понятий не является корректным.

fb.ru


Смотрите также