Рецепт нарына. Блюдо нарын
Нарын (блюдо) Википедия
Нарын (кирг. наарын, нарын; каз. нарын; узб. норин; уйг. нерин) — традиционное мясное блюдо некоторых тюркоязычных народов. В целом, блюдо представляет собой мелко нашинкованное отварное мясо с луковым соусом, в ряде случаев добавляется лапша.
В национальных кухнях[ | код]
В киргизской кухне[ | код]
Наарын — одно из самых древних и весьма почитаемых традиционных киргизских блюд. В народных сказках, песнях и эпосах часты упоминания об этом блюде. Раньше наарын готовили почти на всех праздниках, тоях. Наарын — составная часть ритуала подачи мяса. Основа традиционного средневекового наарына — мелко накрошенное отварное мясо заправленное луковым соусом чык[1]. Позже в наарын стали добавлять лапшу, такой наарын стал широко известен под названием «бешбармак». Нарын упоминается в казахской поговорке «Нарынды қырғыз турасын», что дословно переводится как «Пусть нарын крошит киргиз» в смысле «Самые лучшие мастера приготовления нарына — киргизы».
В узбекской кухне[ | код]
Узбекский нарын — популярное праздничное национальное блюдо, по значимости соперничающее со знаменитым пловом[2]. Узбекский нарын с лапшой сохранил своё оригинальное название до настоящего времени и присутствует главным образом в кухне ташкентского оазиса. В качестве мяса обычно используется конина из которой также готовят деликатесную колбасу казы добавляемую в нарын. В узбекском нарыне над мясом количественно преобладает лапша приготовленная особым образом. Отваренное в мясном бульоне тонко раскатанное тесто вынимают, смазывают растительным маслом для предотвращения слипания и, сложив в стопку, нарезают в тонкую лапшу. Аналогичным образом готовится лапша для казахского нарына, таласского варианта киргизского бешбармака и каракалпакского бешбармака турама. Затем мелко нарезанное мясо перемешивают с лапшой, обжаренным нашинкованным луком, специями и небольшим количеством жирного бульона.
В уйгурской кухне[ | код]
Нерин упоминается в уйгурской пословице: «Если будет мука из Бяшкяряма, соль из Авата, девушки из Артуша, ах, какое вкусное получится блюдо нерин.»
Мясо варится в воде до готовности, затем это мясо мелко нарезается, в бульоне варят тонко нарезанную лапшу, перемешивают нарезанное мясо с готовой лапшой, добавляют туда лук, который предварительно тонко шинкуют, заправляют перцем, разминают, заливают кипящим жирным бараньим бульоном, добавляют черный перец, сузму или намоченный в бульоне курт. Чем больше мяса и меньше теста, тем нерин вкуснее[3].
Примечания[ | код]
ru-wiki.ru
Нарын (блюдо) — Википедия
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 11 апреля 2017; проверки требуют 9 правок. Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 11 апреля 2017; проверки требуют 9 правок.Нарын (кирг. наарын, нарын; каз. нарын; узб. норин; уйг. нерин) — традиционное мясное блюдо некоторых тюркоязычных народов. В целом, блюдо представляет собой мелко нашинкованное отварное мясо с луковым соусом, в ряде случаев добавляется лапша.
В киргизской кухне[править | править код]
Наарын — одно из самых древних и весьма почитаемых традиционных киргизских блюд. В народных сказках, песнях и эпосах часты упоминания об этом блюде. Раньше наарын готовили почти на всех праздниках, тоях. Наарын — составная часть ритуала подачи мяса. Основа традиционного средневекового наарына — мелко накрошенное отварное мясо заправленное луковым соусом чык[1]. Позже в наарын стали добавлять лапшу, такой наарын стал широко известен под названием «бешбармак». Нарын упоминается в казахской поговорке «Нарынды қырғыз турасын», что дословно переводится как «Пусть нарын крошит киргиз» в смысле «Самые лучшие мастера приготовления нарына — киргизы».
В узбекской кухне[править | править код]
Узбекский нарын — популярное праздничное национальное блюдо, по значимости соперничающее со знаменитым пловом[2]. Узбекский нарын с лапшой сохранил своё оригинальное название до настоящего времени и присутствует главным образом в кухне ташкентского оазиса. В качестве мяса обычно используется конина из которой также готовят деликатесную колбасу казы добавляемую в нарын. В узбекском нарыне над мясом количественно преобладает лапша приготовленная особым образом. Отваренное в мясном бульоне тонко раскатанное тесто вынимают, смазывают растительным маслом для предотвращения слипания и, сложив в стопку, нарезают в тонкую лапшу. Аналогичным образом готовится лапша для казахского нарына, таласского варианта киргизского бешбармака и каракалпакского бешбармака турама. Затем мелко нарезанное мясо перемешивают с лапшой, обжаренным нашинкованным луком, специями и небольшим количеством жирного бульона.
В уйгурской кухне[править | править код]
Нерин упоминается в уйгурской пословице: «Если будет мука из Бяшкяряма, соль из Авата, девушки из Артуша, ах, какое вкусное получится блюдо нерин.»
Мясо варится в воде до готовности, затем это мясо мелко нарезается, в бульоне варят тонко нарезанную лапшу, перемешивают нарезанное мясо с готовой лапшой, добавляют туда лук, который предварительно тонко шинкуют, заправляют перцем, разминают, заливают кипящим жирным бараньим бульоном, добавляют черный перец, сузму или намоченный в бульоне курт. Чем больше мяса и меньше теста, тем нерин вкуснее[3].
ru.wikiyy.com
Нарын — Кулинарные рецепты
Нарын — праздничное блюдо — отварная баранина и конская колбаса казы с лапшой. Распространено это блюдо среди тюркских народов, а особенно в Узбекистане. Готовится нарын долго, но накормить им можно сразу много людей.
Нарын Распечатать рецепт |
Порции | Подготовкапродуктов |
8 | 30 минут |
Времяготовки |
2 часа |
|
|
Ингредиенты
- 1 кг Баранина
- 1 шт Казы конская колбаса
- 3 стакана Мука
- 5 л Вода
- 3 шт Репчатый лук крупный
- 2 шт Репчатый лук небольшой
- 50 мл Растительное масло
- 1 ч.л. Черный перец горошком
- по вкусу Соль
- 2 шт Морковь по желанию
- 2 шт Гвоздика бутон, по желанию
Инструкции
-
В кастрюлю выкладываем баранину, добавляем 1 небольшую луковицу, заливаем холодной водой - примерно 2½ л, солим и варим бульон при очень слабом кипении. После закипания снимаем шум и добавляем половину чайной ложки черного перца горошком. При желании можно добавить 1 морковь и бутон гвоздики.
-
Казы в другой кастрюле также заливаем 2 литрами воды, также добавляем лук, перец горошком, морковь и гвоздику по желанию. Варим 1½ часа. В этом бульоне потом будем отваривать тесто для лапши.
-
Муку просеиваем в большую миску, добавляем немного соли и немного воды. Постепенно подливая воду замешиваем очень тугое тесто. Заворачиваем тесто в пленку и даем отдохнуть 20 минут.
-
Раскатываем тесто очень тонко, нарезаем на квадраты, размером примерно 7х7 см. Выкладываем на сухую поверхность и даем подсохнуть.
-
По готовности достаем баранину и казы из их бульонов. Овощи из кастрюль выбрасываем.
-
В бульоне от казы отвариваем тестяные квадраты в несколько заходов. Шумовкой достаем их из бульона и перекладываем в большую миску, смазывая растительным маслом, чтобы не слипались.
-
Мясо и казы нарезаем тонкой длинной соломкой.
-
Отваренное тесто по 5-8 штук складываем друг на друга и нарезаем тонкой лапшой. Перекладываем на большое блюдо.
-
Несколько крупных луковиц нарезаем очень тонкими перьями. Слегка солим и мнем руками до мягкости.
-
Как вариант, можно лук поджарить в растительном масле, но это отход от классического рецепта
-
Добавляем мясо и лук к лапше и перемешиваем. Удобнее всего перемешивать руками.
-
Бульон от баранины наливаем в пиалу и подаем к нарыну. Выкладываем нарын на порционные тарелки, едим и запиваем горячим бульоном.
Примечания для рецепта
Фото: http://stalic.livejournal.com
Другие интересные рецепты
www.iamcooking.ru
Нарын
Танцы от плиты и до компа !!Бешбармак я люблю, а вот о таком блюде как Нарын услышала впервые.
Рецепт взят у Сталика ,текст немного отредактировала под себя ,добавила свои Непутёвые заметки но главное оставила как есть.Блюдо готовила сама ,по тексту и рецепту Сталика.Взять вместо казы для варки ,казы сыровяленную -это моё неправильное повторение ,но нет у нас казы для бешбармака.
Сталик ХанкишиевИсточник: ссылка на сайт
От автора :А пока мне вспомнилось блюдо, которое довольно часто встречалось в Ташкенте. Блюдо это называется нарын, по-узбекски пишут норин, а произносят почти как норын.
Итак! Замесить на трех яйцах и воде очень тугое тесто из килограмма муки. Раскатать, нарезать листочками с ладонь.Поставить варить бульон. Немного посолить, снять пену, убавить огонь.
Теперь мои непутёвые заметки: Я поступила немного проще, купила в супермаркете тесто для бешбармака .И далее готовила так же ,как советует Сталик. Отварить кипящем бульоне листики теста - будет вкусно!Отварное тесто смазать маслом, чтобы не слипалось, и порезать тонкой лапшой.
Если хотите получить вкусный и прозрачный бульон, пусть он кипит как можно медленнее. Если есть возможность отрегулировать нагрев так, чтобы едва булькало даже и под крышкой, то бульон получится еще ароматнее.Я не случайно в самом начале завел речь о конине. Если нет конины, то хотя бы без казы - колбасы из конины - готовя нарын, уж точно не обойтись. Только здесь имеется в виду казы, предназначенная для варки.
Непутёвые заметки :У меня неправильные пчелы и неправильный мёд Казы у меня заменяет ,сыровяленная конская колбаса. Казы надо порезать тонкой соломкой. Так же порезать и баранину.
Чтобы казы и тонко нарезанная баранина из бульона не остывали можно поставить их над горячим бульоном. Крышкой накрыть, конечно! Лук я люблю пожарить, а уже ароматизированное масло из под него использовать как раз для смазки отварных листов теста.И перемешать все продукты! Все, готово! Разливайте бульон по кисюшкам и можно есть!
От автора :Я хорошо знаком с напускной брезгливостью некоторых комментаторов, поэтому сначала мы, снимая это фото, начали перемешивать тесто с мясом и луком какими-то ложками, какими-то лопатками. Но нет инструмента, который мог бы заменить чисто вымытые руки. Поэтому я решил наплевать на брезгливость троллей и честно показать, как надо перемешивать нарын. В конце концов, читателям этого блога предлагается только описание еды и ее фотографии, а сама еда предназначена для моей семьи. Еды, которой я бы побрезговал, у меня на столе не бывает - она вся умещается в холодильники тех самых троллей.Поэтому обращаюсь к благоразумной части комментаторов: каждый читатель имеет полное право использовать мои рецепты как есть, либо частично, либо вовсе не использовать. Но при одном, очень важном условии.Мы просто обязаны понимать: никакое отдельно взятое, вырванное из контекста системы питания блюдо не может и не должно быть идеально сбалансированным. Ведь при известной пошлости мышления любой шедевр мировой гастрономии тоже можно объявить вредным. Что будет с человеком, если он станет питаться исключительно паюсной икрой или одним только хамоном? Каждый мыслящий человек дополнит основное блюдо аккомпанементом из салатов, свежих, соленых, маринованных и квашенных овощей, молочных продуктов и прочего. И нет такой еды, которой стоит питаться семь раз в день и триста шестьдесят пять дней в году, не изобрели пока.Именно поэтому любая национальная кухня предлагает все возможные варианты использования имеющихся в том или ином регионе продуктов - надо просто не лениться и делать свое меню разнообразным не только в течении дня, но и в продолжении всей жизни. Опыт моих бывших соотечественников из Средней Азии как раз и показывает, что даже при ограниченных ресурсах и не самой развитой медицине нация в целом может оставаться подтянутой, здоровой и работоспособной.И наоборот: многие люди из вполне успешных в продовольственном отношении стран становятся излишне полными и даже больными. Можно сделать вывод: нарушение здоровья происходит не потому, что та или иная национальная кухня плоха, или какие-то продукты вредны, а от того, что некоторые люди не понимают смысл и назначение еды, не ценят ее разнообразие, а начинают питаться одним и тем же, часто весьма узким набором кормов.В общем, пожелать приятного аппетита - дело самое простое.А вот как заставить думать о том, что мы едим, а не болтать и тиражировать выдумки шарлатанов от диетологии, я пока не знаю.Но буду над этим работать!
holomonova.mirtesen.ru
Рецепт нарына и узбекская кухня.
Продолжаем тему узбекской кухни и переходим к рецепту нарына. Хотелось сразу указать несколько тонкостей исполнения рецепта. Традиционный оригинальный рецепт подразумевает использование не мяса, а использование конской колбасы. Это блюдо готовится в больших количествах на различных семейных праздниках и торжествах. Если вас заинтересовал рецепт нарына тогда переходим к делу и начинаем изучение этого вкусного и интересного блюда.
Состав продуктов
Для того чтоб воплотить рецепт нарына нам понадобятся следующие продукты:
- Примерно шестьсот граммов говядины или баранины с косточкой
- Три с половиной стакана воды
- Соль
- Два стаканчика пшеничной муки
- Две столовые ложки растительного масла
- Одна луковица
- Молотый черный перец
- Зира
Приготовление нарына
Продукты из которых состоит рецепт нарына мы изучили, а теперь переходим к самому приготовлению, которое состоит из четырех этапов:
I этап
На первом этапе предполагается выполнение таких действий: мытье мяса и очистка его от пленок и сухожилий. Далее ложем мяско в кастрюлю и заливаем тремя стаканами воды. Включаем огонь и варим на слабом огне в течении двух с половиной – трех часов. Затем достаем из бульона мясо, охлаждаем и нарезаем тоненькой соломкой. Бульон оставляем, он нам пригодится.
II этап
Продолжаем готовить нарын и переходим ко второму этапу приготовления. В половинке стакана воды растворяем три четверти ложеки соли. После этого из подсоленной воды и муки замешиваем крутое тесто, скатываем в шар и накрываем салфеткой, оставляем тесто на двадцать – тридцать минут.
III этап
Рецепт подошел к третьему этапу, на котором раскатываем тесто в пласт толщиной не более трех миллиметров. Нарезаем полосочки шириной три – четыре сантиметра и длинной до двадцати сантиметров. Затем, отвариваем эти полосочки в бульончике в течении пятнадцати – двадцати минут. По истечении этого времени достаем полосочки, охлаждаем их и смазываем растительным маслом. Затем нарезаем тоненькой соломкой.
IV этап
Ну вот и блюдо подходит заключительному этапу. Здесь мы должны почистить лук и нарезать его тоненькими колечками, после этого смешать с мясом и лапшой. Далее солим и посыпаем перцем, добавляем зиру. Осталось разложить горочкой и залить бульончиком. Нарын готов. Надеемся, Вам вкус блюда понравился, если вы все делали по рецепту, он должен понравиться. Новые блюда это новые ощущения и огромное удовольствие. Оставайтесь с нами и продолжайте изучать узбекскую кухню. Приятного вам аппетита и в следующей статье рассмотрим рецепт чучвара и рецепт лахчак.
www.kopchenie.net
Нарын (блюдо) — Википедия РУ
Нарын (кирг. наарын, тууралган эт; каз. нарын; узб. норин; уйг. нерин) — традиционное мясное блюдо некоторых тюркоязычных народов. В целом, блюдо представляет собой мелко нашинкованное отварное мясо с луковым соусом, в ряде случаев добавляется лапша.
В киргизской кухне
Наарын — одно из самых древних и весьма почитаемых традиционных киргизских блюд. В народных сказках, песнях и эпосах часты упоминания об этом блюде. Раньше наарын готовили почти на всех праздниках, тоях. Наарын — составная часть ритуала подачи мяса. Основа традиционного средневекового наарына — мелко накрошенное отварное мясо заправленное луковым соусом чык[1]. Позже в наарын стали добавлять лапшу, такой наарын стал широко известен под названием «бешбармак». Нарын упоминается в казахской поговорке «Нарынды қырғыз турасын», что дословно переводится как «Пусть нарын крошит киргиз» в смысле «Самые лучшие мастера приготовления нарына — киргизы».
В узбекской кухне
Узбекский нарын — популярное праздничное национальное блюдо, по значимости соперничающее со знаменитым пловом[2]. Узбекский нарын с лапшой сохранил своё оригинальное название до настоящего времени и присутствует главным образом в кухне ташкентского оазиса. В качестве мяса обычно используется конина из которой также готовят деликатесную колбасу казы добавляемую в нарын. В узбекском нарыне над мясом количественно преобладает лапша приготовленная особым образом. Отваренное в мясном бульоне тонко раскатанное тесто вынимают, смазывают растительным маслом для предотвращения слипания и, сложив в стопку, нарезают в тонкую лапшу. Аналогичным образом готовится лапша для казахского нарына, таласского варианта киргизского бешбармака и каракалпакского бешбармака турама. Затем мелко нарезанное мясо перемешивают с лапшой, обжаренным нашинкованным луком, специями и небольшим количеством жирного бульона.
В уйгурской кухне
Нерин упоминается в уйгурской пословице: «Если будет мука из Бяшкяряма, соль из Авата, девушки из Артуша, ах, какое вкусное получится блюдо нерин.»
Мясо варится в воде до готовности, затем это мясо мелко нарезается, в бульоне варят тонко нарезанную лапшу, перемешивают нарезанное мясо с готовой лапшой, добавляют туда лук, который предварительно тонко шинкуют, заправляют перцем, разминают, заливают кипящим жирным бараньим бульоном, добавляют черный перец, сузму или намоченный в бульоне курт. Чем больше мяса и меньше теста, тем нерин вкуснее[3].
http-wikipediya.ru
Нарын (блюдо) Википедия
Нарын (кирг. наарын, нарын; каз. нарын; узб. норин; уйг. нерин) — традиционное мясное блюдо некоторых тюркоязычных народов. В целом, блюдо представляет собой мелко нашинкованное отварное мясо с луковым соусом, в ряде случаев добавляется лапша.
В национальных кухнях
В киргизской кухне
Наарын — одно из самых древних и весьма почитаемых традиционных киргизских блюд. В народных сказках, песнях и эпосах часты упоминания об этом блюде. Раньше наарын готовили почти на всех праздниках, тоях. Наарын — составная часть ритуала подачи мяса. Основа традиционного средневекового наарына — мелко накрошенное отварное мясо заправленное луковым соусом чык[1]. Позже в наарын стали добавлять лапшу, такой наарын стал широко известен под названием «бешбармак». Нарын упоминается в казахской поговорке «Нарынды қырғыз турасын», что дословно переводится как «Пусть нарын крошит киргиз» в смысле «Самые лучшие мастера приготовления нарына — киргизы».
В узбекской кухне
Узбекский нарын — популярное праздничное национальное блюдо, по значимости соперничающее со знаменитым пловом[2]. Узбекский нарын с лапшой сохранил своё оригинальное название до настоящего времени и присутствует главным образом в кухне ташкентского оазиса. В качестве мяса обычно используется конина из которой также готовят деликатесную колбасу казы добавляемую в нарын. В узбекском нарыне над мясом количественно преобладает лапша приготовленная особым образом. Отваренное в мясном бульоне тонко раскатанное тесто вынимают, смазывают растительным маслом для предотвращения слипания и, сложив в стопку, нарезают в тонкую лапшу. Аналогичным образом готовится лапша для казахского нарына, таласского варианта киргизского бешбармака и каракалпакского бешбармака турама. Затем мелко нарезанное мясо перемешивают с лапшой, обжаренным нашинкованным луком, специями и небольшим количеством жирного бульона.
В уйгурской кухне
Нерин упоминается в уйгурской пословице: «Если будет мука из Бяшкяряма, соль из Авата, девушки из Артуша, ах, какое вкусное получится блюдо нерин.»
Мясо варится в воде до готовности, затем это мясо мелко нарезается, в бульоне варят тонко нарезанную лапшу, перемешивают нарезанное мясо с готовой лапшой, добавляют туда лук, который предварительно тонко шинкуют, заправляют перцем, разминают, заливают кипящим жирным бараньим бульоном, добавляют черный перец, сузму или намоченный в бульоне курт. Чем больше мяса и меньше теста, тем нерин вкуснее[3].
Примечания
wikiredia.ru