Рассказ-описание блюда на английском языке с переводом. Описание блюда на английском языке


Тема Food – Еда на английском языке

В данном материале собраны слова, выражения, идиомы и пословицы на тему Food – Еда. Если вы хотите добавить какие-то слова или выражения по теме, пишите нам в комментариях, мы их добавим.

 Vegetables – Овощи
  • aubergine – баклажан
  • beans – фасоль
  • beetroot – свекла
  • broccoli – брокколи
  • cabbage – капуста
  • carrot – морковь
  • cauliflower – цветная капуста
  • courgette – кабачок, цукини
  • cucumber – огурец
  • green pea(s) – зеленый горошек
  • onion – лук
  • pepper – перец
  • potato – картофель
  • pumpkin – тыква
  • radish – редис
  • sweetcorn – кукуруза
  • tomato – помидор
 Fruit – Фрукты
  • apple – яблоко
  • apricot – абрикос
  • avocado – авокадо
  • banana – банан
  • cherry – вишня
  • grapefruit – грейпфрут
  • grapes – виноград
  • kiwi – киви
  • lemon – лимон
  • melon – дыня
  • orange – апельсин
  • peach – персик
  • pear – груша
  • pineapple – ананас
  • plum – слива
  • raspberry – малина
  • strawberry – клубника
  • watermelon – арбуз
 Meat and meat dishes – Мясо и   мясные блюда
  • beef – говядина
  • (beef) steak – бифштекс
  • chicken – курица
  • chicken breast – куриная грудка
  • chop – отбивная (котлета)
  • lamb – баранина
  • liver – печень
  • meat dumplings – пельмени
  • meatballs – фрикадельки
  • pork – свинина
  • sausage – сосиски
  • turkey – индейка
  • veal – телятина
 Desserts – Десерты
  • apple pie – яблочный пирог, шарлотка
  • biscuit – печенье
  • cake – пирожное, торт
  • chocolate – шоколад
  • doughnut – пончик
  • ice cream – мороженое
  • jelly – желе
  • muffin – маффин, кекс
  • pudding – пудинг
 Describing food – Описание еды
  • bitter – горький
  • burnt – горелый
  • creamy – сливочный, жирный
  • crisp, crispy – хрустящий
  • crunchy – хрустящий
  • fresh – свежий
  • hot – горячий, острый
  • mild – неострый
  • mushy – мягкий, кашеобразный
  • overcooked – переваренный
  • raw – сырой
  • ripe – спелый
  • rotten – сгнивший
  • salty – соленый
  • savo(u)ry – острый, пикантный, пряный
  • sour – кислый
  • spicy – острый
  • sweet – сладкий
  • tasteless – безвкусный
  • tough – жесткий
  • undercooked – недоваренный
  • unripe – незрелый
 Snacks – Закуски
  • bacon – бекон
  • caviar(e) – икра
  • crisps – чипсы
  • nuts – орехи
  • olives – оливки
  • peanuts – арахис
  • sausage – колбаса
  • sweets – сладости, конфеты
 Popular dishes – Популярные блюда
  • baked pudding – запеканка
  • borsch – борщ
  • cabbage soup – щи
  • chicken soup – куриный суп
  • goulash – гуляш
  • jacket potato – картофель в мундире
  • lasagne – лазанья
  • mashed potatoes – картофельное пюре
  • pilau, pilaw, pilaff – плов
  • pizza – пицца
  • porridge – каша
  • roast – жаркое
  • salad – салат
 Fish and seafood – Рыба и морепродукты
  • cod – треска
  • crabmeat – мясо краба
  • haddock – пикша
  • herring – сельдь
  • lobster – омар
  • mussel(s) – мидии
  • oyster – устрицы
  • pike – щука
  • plaice – камбала
  • prawn(s) – креветки
  • salmon – лососина, семга
  • shrimp(s) – креветки
  • trout – форель
  • tuna – тунец
 Alcoholic drinks – Алкогольные напитки
  • beer – пиво
  • champagne – шампанское
  • cocktail – коктейль
  • cognac – коньяк
  • lager – светлое пиво
  • liqueur – ликер
  • red wine – красное вино
  • rum – ром
  • whiskey – виски
  • white wine – белое вино
 Non-alcoholic drinks – Безалкогольные напитки
  • coffee – кофе
  • green tea – зеленый чай
  • hot chocolate – горячий шоколад
  • juice – сок
  • lemonade – лимонад
  • milk – молоко
  • milkshake – молочный коктейль
  • soda – газированная вода
  • tea – чай
  • water – вода
 Breakfast – Завтрак
  • bacon – бекон
  • boiled eggs – вареные яйца
  • brown bread – черный хлеб, ржаной хлеб
  • butter – сливочное масло
  • cereal – хлопья
  • cheese – сыр
  • corn flakes – кукурузные хлопья
  • croissant – круассан
  • fried eggs – яичница-глазунья
  • ham – ветчина
  • jam – джем
  • omelette, omelet – омлет
  • pancake(s) – блины
  • porridge – каша
  • sandwich – бутерброд
  • sugar – сахар
  • sunny side up eggs – яичница-глазунья
  • toast – тост, гренок
  • waffle(s) – вафли
  • white bread – белый хлеб
 Condiments – Приправы, специи
  • ketchup – кетчуп
  • mayo, mayonnaise – майонез
  • mustard – горчица
  • pepper – перец
  • salt – соль
  • sauce – соус
  • sour cream – сметана
  • vinegar – уксус
 Condition – Состояние пищи
  • baked – печеный
  • boiled – вареный
  • deep fried – жареный во фритюре
  • diced – нарезанный в виде кубиков
  • fried – жареный
  • grilled – жареный
  • roasted – запеченый (в духовке)
  • shredded – нашинкованный
  • smoked – копченый
 Способ приготовления
  • bake – печь
  • boil – кипятить
  • cook – готовить
  • fry – жарить
  • grill – готовить на гриле
  • heat – греть, подогревать
  • microwave – готовить в микроволновке
  • poach – варить на медленном огне
  • roast – жарить
  • steam – готовить на пару
  • stew – тушить
 Other useful phrases – Другие полезные фразы
  • fussy eater – привередливый в еде
  • home-cooked food – домашняя еда
  • main meal – основной прием пищи
  • processed food – бакалея, бакалейные товары
  • ready meals – полуфабрикаты
  • sell-by date – срок годности
  • sweet tooth – пристрастие к сладкому
  • take-away – еда на вынос
  • three-course meal – обед/ужин из трех блюд
  • vegetarian – вегетарианец
  • vegetarianism – вегетарианство
 Выражения
  • bolt something down – глотать, не разжевывая
  • book a table – забронировать столик
  • die of hunger – умереть от голода
  • eat a balanced diet – сбалансированно питаться
  • eat like a horse – есть, как слон
  • enjoy your meal – приятного аппетита
  • follow a recipe – делать/готовить по рецепту
  • foot the bill – оплатить счет
  • grab a bite – перекусить
  • wine and dine – наслаждаться дорогими винами и изысканными блюдами
 Пословицы
  • To know on which side one's bread is buttered – Быть себе на уме
  • Too many cooks spoil the broth – У семи нянек дитя без глазу
  • Every cook praises his own broth – Всякий купец свой товар хвалит
  • You can't eat your cake and have it – Нельзя ступить в воду, не замочив ног
  • You can't make an omelet without breaking eggs – Не разбив яиц, яичницу не приготовишь
  • Too much pudding will choke the dog – Все хорошо в меру
  • An apple a day keeps the doctor away – Лук от семи недуг
  • Man cannot live on bread alone – Не хлебом единым сыт человек
  • Appetite comes with the eating – Аппетит приходит во время еды
  • Eat with pleasure, drink with measure – Ешь вволю, пей в меру
  • One man's meat is another man's poison – Что полезно одному, то вредно другому
  • The proof of the pudding is in the eating – Все проверяется практикой
  • Don't put all your eggs in one basket – Не ставь все на одну карту
  • Half a loaf is better than no bread – Лучше синица в руках, чем журавль в небе
 Идиомы
  • Warm as toast – теплый и уютный
  • Duck soup – легкое дело
  • Meat-and-potatoes – основной, жизненно важный, ключевой
  • Neither fish nor fowl – ни рыба, ни мясо
  • Eat away – постепенно разъедать, разрушать
  • Eat humble pie – принимать оскорбления и унижения
  • Eat like a bird – есть, как птичка
  • Eat one's heart out – кусать локти, смириться с незавидной участью
  • Eat one's words – брать свои слова назад
  • Eat out of (someone's) hand – плясать под чью-либо дудку
  • Flat as a pancake – плоский, как блин
  • Egg on – подбивать, подстрекать
  • A piece of cake – пара пустяков
  • An apple-pie order – полный порядок
  • Bad egg – непутевый, никудышный человек
  • Beef something up – усиливать
  • Bread-and-butter letter – письмо, в котором выражается благодарность за гостеприимство
  • Bring home the bacon – зарабатывать достаточно
  • Cry over spilled milk – сделанного не воротишь
  • Save one's bacon – убраться подобру-поздорову
  • As cool as a cucumber – спокойный, как удав
  • Not my cup of tea – не представляющий интереса
{{{comment}}} {{#customfields.0}} {{/customfields.0}} {{votes}} Quote

{{#commentModerator}} Edit {{/commentModerator}}

www.interactive-english.ru

Вкус Еды на Английском (Прилагательные для Описания Вкуса)

В этой статье собраны прилагательные, описывающие различный вкус еды на английском. К ним относятся положительные высказывания о свежести еды, способе ее приготовления, а также и негативные высказывания, если пища вам не нравится.

Where are we going for dinner? (Куда мы пойдем обедать?)

Представьте, что вы голодны (you’re hungry) и хотели бы пойти покушать, но куда пойти? (where should we go?)

Вкус еды на английскомЕсли вы хотите шикарный обед, вы можете пойти в ресторан французской кухни.

Мы могли бы пойти в этот новый азиатский буфет. Они делают китайско-вьетнамско-тайский микс. У них наверняка есть вегетарианские блюда, если вы не едите мясо.

Или, мы могли бы просто, как обычно, взять фаст-фуд или уличную еду, и найти место поесть где-нибудь на улице.

Slap up dinner — дорогой роскошный обед. Буфет (buffet) — недорогой ресторан, куда можно пойти с друзьями. Вы сами выбираете свою еду и сервируете стол, и там хорошее соотношение цены и качества (good value for money). Возможно, один из ваших друзей является вегетарианцем (a vegetarian) и хочет убедиться, что в меню есть что-то подходящее. Вам нужно будет найти место, где есть варианты для вегетарианцев. Veggie означает, что можно есть вегетарианцам.

Самые дешевые и самые быстрые варианты — уличная еда и фаст-фуд. Уличная еда — это еда, которую вы можете купить в магазине или в киоске на улице, и это обычно приготовлено прямо у вас на глазах. Фаст-фуд — это обычно жирная и жареная еда (fried, fatty foods): гамбургеры, чипсы, шашлыки, жареный цыпленок и так далее (burgers, chips, kebabs, fried chicken, and so on).

Describing tastes and textures (Описывая вкус еды и текстуры)

Вкус еды на английскомДруг спрашивает вас: «Как твоя еда?»Вы могли бы сказать что-то вроде: «Этот карри очень пряный!»«Соус довольно кислый; возможно, они добавили уксус.»«Мне не нравятся овощи; они кажутся горькими.»«Мне нравится суп; он соленый»«У курицы есть своего рода сладкий аромат.»

Spicy или hot — описывает пряную пищу с большим количеством чили, что заставляет рот гореть.

Вкус еды - spicy, hotSour — кислый, подумайте о вкусе лимона, лайма или грейпфрута.Bitter — горький — вкус черного кофе или темного шоколада.Salty и sweet — соленый и сладкий соответственно.

О текстурах (textures). Текстура является важной частью пищи, она означает то, как еда ощущается во рту. Например, если вы едите чипсы, вы хотите, чтобы они были хрустящими (crunchy, crispy).

Недоваренная или сухая пища (undercooked или dry) — та, которую нужно долго жевать (to chew for a long time), прежде чем вы сможете ее проглотить (to swallow). Для описания такой еды используется прилагательное chewy.  Для мяса вы можете использовать прилагательное tough (жесткое). Конечно, когда вы едите что-то вроде мороженого, вы не хотите, чтобы его было трудно есть. Если у него действительно хорошая текстура, вы можете сказать, что оно тает во рту (it melts in the mouth). Это положительное выражение можно использовать для любых жирных продуктов, включая десерты, мясо и рыбу.

Вкус еды на английском «Эта паста не доварена, ее надо долго жевать».«Рыбу приходится долго жевать — они, должно быть, готовили ее слишком долго».«Этот гамбургер слишком долго оставался на барбекю, и теперь он жесткий».«Эти шоколадные трюфели просто тают во рту». «Курица была приготовлена так прекрасно, что она почти растаяла у меня во рту».

Positive vocabulary and expressions (Позитивные слова и выражения).

Представьте себе, что вам очень нравится ваша еда, и вы хотите рассказать своим друзьям, насколько она хороша. Конечно, вы можете сказать, что ваша еда вкусная (delicious), но есть и другие слова и фразы, которые вы можете использовать.

It’s really yummy! — Это реально вкусно!That looks mouth-watering. — Это выглядит аппетитно.Mmm, scrumptious! — Ммм, потрясающе!

Будьте осторожны со словом yummy, поскольку оно звучит немного по-детски. Конечно, вы можете использовать его, но помните, что оно имеет эту связь.

Прилагательные mouth-watering и scrumptious можете использовать для любой пищи.

вкус еды - rich dessertТеперь представьте, что один из ваших друзей заказал шоколадный торт на десерт (a chocolate cake for dessert). Вы можете сказать про это десерт:

That chocolate cake is very rich. (Этот шоколадный торт очень богатый.)Your cake looks really decadent. (Твой торт выглядит действительно роскошно.)

Прилагательные rich и decadent используйте для очень роскошных блюд, или сделанных искусно. Обычно их используют для десертов с большим количеством ингредиентов, таких как масло или сливки.

Если вы говорите о чем-то аппетитном (savoury), например, о гамбургере, который приготовлен очень хорошо, вы можете сказать, что он нежный (tender) или сочный (juicy). Tender используется для описания мягкого, легко жующегося мяса. Juicy также используется для сочного, хорошо приготовленного мяса. Если мясо пережаренное (overcooked), оно может стать сухим (dry) и жестким (tough).

This pork’s amazing, it’s really tender. (Эта свинина потрясающая, она очень нежная.)

Это для мяса, а как насчет овощей? Салаты или сырые овощи могут быть хрустящими (crisp), свежими (fresh).

I can tell my salad is really fresh from how crisp the lattice is. (Я могу сказать, что мой салат действительно свежий, настолько он хрустящий.)

Negative words and expressions (Негативные слова и выражения)

Представьте себе другую ситуацию. Вы пришли в ресторан, а вкус еды ужасный (terrible). Как можно описать плохой вкус еды? Вы можете использовать общие отрицательные прилагательные, такие как disgusting и revolting (отвратительные). Вы можете сказать, что еда выворачивает ваш желудок (turns your stomach). Эти слова имеют сильное значение, их используют, когда что-то очень неприятно, или выглядит так плохо, что вы не можете поднести это ко рту (you can’t put it near the mouth).

Представьте, что один из ваших друзей заказал десерт, а он оказался ужасным:

Вкус еды на английскомЭтот десерт выглядит отвратительноЯ не буду это есть, я уверен, что это отвратительно

Даже от вида этого мой желудок выворачивается

Этот карри не пряный, он мягкий и совершенно безвкусный

Пресный (bland) и безвкусный (tasteless) имеют похожие значения. Они означают, что пища не имеет никакого вкуса. Она не отвратительная, просто не вкусная.

Двое из ваших друзей заказали пиццу, чипсы и стейк. Когда официант принес заказ, друзья обнаружили, что еда плохо приготовлена. Они говорят официанту:

Вкус еды на английскомЯ не могу есть эту пиццу, она сожжена.Вы пережарили этот стейк. Он похож на старый ботинок.Мои чипсы не готовы, они все еще холодные посередине.

Мы используем прилагательные burnt (сожженный) и overdone (пережаренный, переваренный) для еды, которая готовилась слишком долго. Если же еда наоборот, мало готовилась, то описываем ее с помощью прилагательного undercooked.

И еще одна группа прилагательных для описания вкуса еды: если ваша пища слишком жирная, вы можете сказать про нее oily, greasy или fatty.

Вы можете также прочитать небольшой текст для начинающих о еде и напитках.

lingvana.ru

Приготовление пищи на английском языке

КартинкаГлагол на английскомРусский перевод
солить addHe's adding salt and pepper to the soup. добавлятьОн солит и перчит суп.
блендер useI use a blender when I want to make a milkshakeblendYou can blend yogurt, fruit juice, and ice cream to make a smoothie. использоватьЯ использую блендер, когда я хочу сделать коктейль.смешиватьМожно смешать в блендере йогурт, фруктовый сок и мороженое, чтобы получить пюре.
варить яйца boilHe boils eggs. варитьОн варит яйца.
взбивать тесто whiskHe's whisking some batter to make a cake. взбиватьОн взбивает жидкое тесто для пирога.
дуршлаг с овощами и фруктами drainA colander is useful when you need to drain vegetables. высушиватьДуршлаг необходим для просушивания овощей.
повар готовит cookHow do you cook noodles? готовитьКак ты готовишь лапшу?
терка grateWe use a grater to grate carrots, cheese, potatoes, and cabbage. тереть, натиратьМы используем терку, чтобы натереть морковь, сыр, картофель и капусту.
блинница bakeWhat is she baking? печьЧто она печет?
ножи с подставкой storeWhere do you store your knives? хранитьГде ты хранишь ножи?
микроволновая печь microwaveIt's easy to microwave food, but sometimes the taste isn't very good. готовить в микроволновой печиГотовить пищу в микроволновке легко, но иногда она не очень вкусная.
салат blend / mixMix vegetables. смешиватьСмешай овощи.
контейнеры с приправами keep / storeYou should keep your spices in a container. хранитьТы должен хранить специи в контейнере.
повар режет овощи cutCut vegetables, please. резатьНарежь овощи, пожалуйста.
суп в кастрюле simmerYou should simmer soup. варить на медленном огне, кипеть, закипатьТы должен варить суп на медленном огне.
горящая лучина fire up / startHe's going to fire up his propane stove to boil some water. поджигать, зажигатьОн собирается зажечь пропановую плитку, чтобы скипятить немного воды.
сосиски жареные на гриле roastThey're roasting hot dogs over a campfire. жарить, обжариватьОни поджаривают сосиски на огне.
обжаривание лука fryA frying pan is used to fry all kinds of meat. жаритьСковорода используется для жарки всех видов мяса.
нарезаный картофель sliceWatch out for your thumbs when slicing potatoes. резать, нарезать ломтикамиСледите за пальцами, когда режете картофель.
переворачивать блин flipUse a spatula when flipping pancakes, hamburgers, and eggs. переворачиватьИспользуйте лопатку, чтобы переворачивать блины, гамбургеры и яйца.
суп stirStir the soup, please. размешивать, перемешиватьПомешай суп, пожалуйста.
салат toss / mixHe is tossing salad. перемешиватьОн перемешивает салат.
овощная нарезка prepareThey're preparing some vegetable trays for a party. готовитьОни готовят тарелки с нарезанными овощами для вечеринки.
жареная курица basteShe's basting her turkey so that it doesn't dry out in the oven. жарить с поливомОна жарила индейку с поливом, чтобы она не подсохла в духовке.
жареные овощи stir-fryStir-frying vegetables and meat in a wok has to be done very quickly to avoid overcooking the vegetables. обжариватьНадо обжаривать овощи и мясо в котелке с выпуклым днищем, чтобы не пережарить их.
раскатать тесто roll / roll outA rolling pin is used for rolling out dough for a pie. раскатыватьСкалка используется для того, чтобы раскатать тесто для пирога.

english4russians.ru

Рассказ-описание блюда на английском языке с переводом

Рассказ-описание блюда на английском языке с переводом

hello_html_ma53c30a.jpg

Начало формы

Конец формы

Olivier salad is a traditional salad dish in Russian cuisine. It is also very popular in other European countries, Iran, Israel, Mongolia and Latin America. Nowadays there are several recipes of this salad.

Traditionally it is made with diced boiled potatoes, carrots, pickles, green peas, boiled eggs, onions, celeriac, tart apples and diced boiled chicken (or, sometimes, ham). The salad is dressed with mayonnaise. Salt, pepper and mustard are added as well to enhance the flavour. In Russia, Ukraine and other post-Soviet states this salad has become a real must-have during the celebration of New Year. It is served in nearly every household.

The original version of the salad was invented in the 1860s by a Belgian chef, Lucien Olivier. At that time he worked in Hermitage, one of Moscow’s most celebrated restaurants. The salad very quickly became a specialty dish which everyone wanted to try.

The exact recipe, particularly that of the dressing, was kept a secret. Today’s popular version of Olivier salad only faintly resembles Olivier’s original creation. It is known as a version of Ivanov’s Stolichny salad.

Салат «Оливье» является традиционным салатом в российской кухне. Он также очень популярен в других европейских странах, Иране, Израиле, Монголии и Латинской Америке. Сегодня известно несколько рецептов этого салата.

Традиционно он состоит из нарезанного кубиками вареного картофеля, моркови, соленых огурцов, зеленого горошка, вареных яиц, лука, сельдерея, кислых яблок и нарезанной кубиками вареной курицы (или, иногда, ветчины). Салат заправляется майонезом. Соль, перец и горчица добавляются для усиления вкуса. В России, Украине и других странах бывшего СССР этот салат стал обязательным блюдом во время празднования Нового года. Его подают практически в каждом доме.

Оригинальная версия салата была придумана в 1860-е годы бельгийским шеф-поваром Люсьеном Оливье. В то время он работал в «Эрмитаже» – одном из самых знаменитых ресторанов Москвы. Салат очень быстро стал фирменным блюдом, которое все хотели попробовать.

Точный рецепт, в частности рецепт заправки, держался в секрете. Сегодня популярный салат «Оливье» лишь отдаленно напоминает оригинальное творение Оливье. Он известен, как версия салата Иванова «Столичный».

 

infourok.ru

Краткое сочинение (топик) "Английская кухня" на английском языке с переводом текста на русский язык

Сочинение на тему «Английская кухня» на английском языке с переводом на русский язык

English cuisine

Английская кухня

Every country has its own cuisine which is characterised by the use of particular ingredients and the particular way of cooking. We know many stereotypes about England, the Englishmen and, of course, English cuisine. If you ask someone about the English cuisine, you will probably hear about bacon and eggs.

Каждая страна имеет свою собственную кухню, которая характеризуется использованием определенных ингредиентов и особым способом приготовления пищи. Мы знаем много стереотипов об Англии, англичанах и, конечно, английской кухне. Если вы спросите кого-нибудь об английской кухне, вы, вероятно, услышите о яичнице с беконом.

English cuisine is simple. Many other cuisines have influenced it. The English people do not use a lot of sauces and spices. They do not want to change the taste of the food. The traditional English breakfast includes fried eggs or omelette, bacon, toasts and marmalade, tea or coffee. The Englishmen also like cornflakes with milk.

Английская кухня простая. На нее повлияли многие другие кухни. Англичане не используют много соусов и специй. Они не хотят менять вкус пищи. Традиционный английский завтрак включает в себя яичницу или омлет, бекон, тосты и мармелад, чай или кофе. Англичане также любят кукурузные хлопья с молоком.

The English lunch includes sandwiches with different fillings such as fish, cheese or ham. Mid-day meal consists of meat with vegetables such as potatoes or beans. It can be followed by the sweet course which can include pudding and tea.

Английский обед включает в себя бутерброды с различными начинками, такими как рыба, сыр или ветчина. Пища, которую англичане принимают в середине дня, состоит из мяса с овощами, такими как картофель или фасоль. За этим может следовать десерт, который может включать в себя пудинг и чай.

The most favourite food of the Englishmen is steaks, fish and chips and Yorkshire pudding which is the part of the Sunday Roast. The Sunday Roast is a special tradition. It is a meal to be eaten after church on Sunday. Beside Yorkshire pudding, people also serve roast beef and chicken with vegetables.

Самая любимая еда англичан – стейки, рыба с жареным картофелем и йоркширский пудинг, который является частью Воскресного обеда. Воскресный обед – особая традиция приема пищи после посещения церкви в воскресенье. Кроме йоркширского пудинга, также подают жаркое ростбиф и курицу с овощами.

The famous afternoon tea is taken at five o’clock. It consists of a cup of tea with bread-and-butter. It also can include cakes and biscuits. I think many people like English cuisine because it is quite simple and delicious.

Известный послеобеденный чай пьют в пять часов дня. Данный прием пищи состоит из чашки чая с бутербродом с маслом, а также из пирожных и печенья. Я думаю, что многие люди любят английскую кухню, потому что она довольно простая и вкусная.

1hello.ru

Меню на английском языке ‹ Топики

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Ни одна поездка за границу не обходится без похода в кафе или ресторан. Сколько всего вкусного, таинственного и необычного таит в себе меню на английском языке! Если вы не хотите попасть впросак, заказав appetizers (закуски) на десерт (desserts), то обязательно изучите нашу инструкцию по расшифровке меню на английском языке. Внимание! Статью нельзя читать на голодный желудок! :)

Гуляя по городу за границей, вы обязательно увидите разнообразные кафе (cafes), простые закусочные (snack bars/diners), пабы (pubs), рестораны быстрого питания (fast-food restaurants), роскошные рестораны (luxury restaurants), кафетерии (cafeterias). Естественно, каждое заведение хочет удивить своих гостей особым меню, но в большинстве случаев меню ресторанов и кафе на английском языке однотипны. Многие из них разделены на такие секции-разделы (sections).

Раздел Как еще могут называть этот раздел Примеры блюд/напитков
Appetizers(холодные закуски) Finger food (закуска, которую можно брать руками), combo platters (блюдо с несколькими видами закусок), snacks (снеки), starters (закуски) Garlic bread (чесночные гренки), сheese plate (сырная тарелка)
Salads and soups(салаты и супы) Garden fresh (салат из свежей зелени), greens (салат из зелени), light fare (легкая закуска), low calorie choices (низкокалорийный выбор), low-fat selections (раздел с блюдами с низким содержанием жира) Tossed salad (зеленый салат с помидорами), Caesar salad (салат «Цезарь»), soup of the day (суп дня)
Sandwiches(сэндвичи) Burgers (бургеры), sandwiches from the deli (из деликатесов), from the grill (на гриле) Grilled chicken sandwich (сэндвич с курицей-гриль), veggie burger (вегетарианский бургер)
Main course(второе блюдо) Entrée (основное блюдо), dinners (обеды), main dish (главное блюдо), main event (главное блюдо) Chicken stir-fry (куриное жаркое), New-York steak (полосатый стейк «Нью-Йорк»)
Sides(гарниры) Accompaniments (дополнение), on the side (гарнир), side dish (гарнирное блюдо) French fries (картофель-фри), grilled veggies (овощи на гриле)
Specialties(особые блюда) Signature items (визитная карточка), favorites (самые популярные блюда) BBQ ribs (ребра барбекю), hot wings (острые крылышки)
Beverages(напитки) Drinks (напитки), non-alcoholic beverages (безалкогольные напитки), refreshments (прохладительные напитки), spirits (алкогольные напитки) Soda pop (содовая), juice (сок), milk (молоко)
Desserts(десерты) Sweets (сладкое), for the sweet tooth (для сладкоежек) Apple pie (яблочный пирог), banana split (банановый сплит)
Kids menu(детское меню) Juniors (для младших), kids’ stuff (для детей), for the munchkins (для детишек) Spaghetti and meatballs (спагетти с фрикадельками), chicken fingers (куриные палочки)

Если вы хотите подробно изучить, из чего состоят блюда в меню, то предлагаем вам ознакомиться со статьей «Еда на английском языке». Там мы постарались собрать самый полный перечень продуктов, из которых готовят разные блюда.

Также каждое уважающее себя заведение предлагает большой ассортимент прохладительных и алкогольных напитков. Названия самых популярных из них мы собрали в статье «Об алкогольных напитках на английском языке».

Прилагательные для описанию блюд в меню на английском языке

Чтобы завлечь посетителей необычным меню и экзотическими блюдами, рестораторы выдумывают аппетитные описания еды. Давайте приведем список из 16 прилагательных, от которых просто слюнки текут (mouthwatering)!

  1. Chunky – крупными кусками.
  2. Coated in, glazed – покрытый, глазированный.
  3. Crispy – хрестящий.
  4. Drizzled with – политый.
  5. Finished with – завершенный чем-то.
  6. Fresh (just off the farm / out of the garden) – свежий, только с грядки.
  7. Garnished with – украшен.
  8. Home style (homemade) – по-домашнему.
  9. Juicy – сочный.
  10. Lightly breaded – слегка в панировке.
  11. Marinated in – маринованный в.
  12. Generous portion (heaping, loaded with) – щедрая порция.
  13. Medley – попурри, смесь.
  14. On a bed of – на подушке из.
  15. Seasonal – сезонный.
  16. Seasoned with – заправленный чем-то.

Также обязательно посмотрите видео от engvid, в котором преподаватель James приведет основные фразы для общения в ресторане.

В конце предлагаем вам сохранить документ со словами по теме «Меню ресторана и кафе на английском языке» и пройти наш тест. Приятного аппетита (Bon Appetit)!

↓ Скачать список слов «Меню на английском языке» (*.pdf, 220 Кб)

​ Тест

Меню на английском языке

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

engblog.ru