Мясо по-французски. Французское мясное блюдо


Названия блюд французской кухни

Название блюда

по-французски

Произношение

по-русски

(ударение на последнем слоге слова)

Описание

Abats

(аба)

субпродукты

Aïoli

(айоли)

(фр. «чеснок-и-оливковое масло») чесночный соус айоли или «прованское масло»

A la niçoise

(алянисуаз)

(фр. «по-провански») блюдо с такой приставкой относится к кухне города Ниццы

Aligot

(алиго)

картофельное пюре, приготовленное с сыром канталь, считается традиционным блюдом в провинции Овернь

Anchoïаde

(анчойад)

паста на основе оливкового масла из измельченных анчоусов

Andouillette

(андуйет)

колбаса, приготовленная из пищеварительного тракта свиней с добавлением трав, специй, приправ и вина

Aspic au poisson

(аспик о пуассон)

заливная рыба

Baguette

(багет)

белый батон с хрустящей корочкой

Baiser

(безе)

кондитерское изделие из сахара и яичного взбитого белка

Béarnaise sauce

(беарнэз сос)

беарнский соус, назван так в честь города Баерн (юг) Франции

Béatilles

(беатий)

мелко порубленное мясо, чаще всего куриная печень и желудки, часто используется в качестве начинки для пирогов, в сочетании со специями подается на бутербродах.

Béchamel sauce

(бешамель сос)

соус бешамель, простой и очень популярный во Франции соус, приготавливаемый на основе муки и молока

Bercy

(берси)

не острая, диетическая приправа из предварительно уваренного до половины белого виноградного вина, в котором отваривается лук-шалот и добавляется слегка отваренный костный мозг, петрушка, молотый черный перец, лимон, соль и немного масла, подается к мясу и рыбе

Bisque

(биск)

густой суп из ракообразных, изначально для приготовления бульона использовали голубей и перепелов

Blanquette

(бланкет)

(от французского слова «blanc» - белый ), рагу из белого мяса под белым соусом из сливок и яиц

Bœuf à la ficelle

(бёф а ля фисель)

дословный перевод с французского – «мясо на верёвочке», говяжье филе, перевязанное бечевкой для сохранения формы, приготовленное в крепком бульоне

Bœuf bourguignon

(бёф бургиньон)

говядина по-бургундски, крестьянское блюдо из Бургундии: кусочки говядины обжариваются на сковородке, потом тушатся в бургундском вине с добавлением чеснока, лука, моркови, грибов

Bœuf en croûte

(бёфанкрут)

говядина в слоеном тесте

Bœuf en daube

(бёф ан доб)

провансальское блюдо из кусочков говядины, которые приготавливаются в глиняных или чугунных горшочках (фр. «daubière» - котелок для тушения мяса)

Boudin aux pommes

(будэн о пом)

кровяная колбаса с яблоками

Boudin blanc

(будэн блан)

колбаса из белого мяса, птицы

Boudin de foie

(будэн дё фуа)

ливерная колбаса

Boudin noir

 

кровяная колбаса

Bouillabaisse

(буйабес)

знаменитый марсельский рыбный суп

Bourride

(буррид)

буррида, вид ухи с чесночным соусом

Brandade de morue

(брандад дё морю)

треска по-провансальски (фр. «morue» - «треска»), блюдо из рубленой сушеной трески с чесноком с добавлением масла, сливок или сметаны

Bréjaude

(брежод)

блюдо провинции Лимузен, суп из капусты, свиного сала, репы, лука и картофеля

Brioche

(бриош)

маленькие сдобные булочки, которые подают к завтраку

Brisoléе

(бризоле)

деревенское блюдо из жареных каштанов, подают с кусочками сыра, яблок, дыни, колбасы, виноградом, белым вином

Canapé

(канапе)

в первоначальном значении — скамья, вид дивана. Так стали называть бутерброды, приготавливаемые на поджаренном хлебе (черном или белом) с румяной, твердой корочкой (своего рода «жесткая скамья»), на который стали накладывать уже не слой масла (как на обычные бутерброды), а толстый слой какого-нибудь мягкого, съедобного вещества — например, шпрот, сардин, паштета, отварной курицы, рыбы горячего копчения, с дополнением свежих, мягких овощей — ломтика или кружочка огурца, помидора, листика сельдерея, веточки укропа, перышки лука

Canlé

(канле)

– рецепт приготовления французского пирожного

Cantal

(канталь)

непроваренный давленный соленый сыр, имеющий двухтысячелетнюю историю, родиной из Оверни

Carbonnade

(карбонад)

так называют приготовленную особым образом свинину для сравнительно длительного хранения. Название произошло от того, что в прошлом тушение должно было производиться только при помощи угля, на спокойном угольном жару

Carpe au four

(карп о фур)

карп, запеченный в тесте

Cassoulet

(кассулé)

рагу из бобов с птицей или мясом, запечённое в глиняной миске

Cervelle de сanut 

(сэрвель дё каню)

(фр. «мозги ткача») – блюдо родом из Лиона, готовится из свежего сыра с добавлением чеснока, зелени, соли, перца и оливкового масла, намазывается на хлеб

Charcuterie

(шаркютри)

колбасы

Chasseur

(шасёр)

(фр. «охотник») соус, используемый для приготовления дичи с добавлением грибов, лука-шалота, чеснока, помидоров, вина

Choucroute

(шукрут)

квашеная капуста, являющая традиционной для эльзаской кухни, блюдо приправляют чесноком, тмином и белым вином, укладывают в глубокую кастрюлю вперемежку с копченой свининой, свиными ножками, ветчиной, сосисками и тушат в гусином жире

Chou farci 

(шу фарси)

(фр. «фаршированная капуста») традиционное блюдо в Оверни, французские голубцы

Civet

(сиве)

тушеное мясо, блюдо которое готовят с луком или чесноком. Чаще всего этот вид рагу готовится с красным вином, которое смешивается с кровью из мяса. Мясо для этого блюда может быть разное и часто зависит от региона. Это может быть кролик, кабан, говядина, свинина, омар, петух и даже фазан

Clafouti

(клафути)

десерт, напоминающий одновременно и запеканку, и пирог

Confit

(конфи)

мясо, которое тушится в собственном жире

Confit de canard

(конфи дё канар)

(фр. «консервы из утки») традиционное блюдо Гаскони

Consоmmé

(консомé)

светлый прозрачный бульон из куриного или говяжьего мяса, из-за длительного приготовления бульон становится очень насыщенным и соленым

Coq au vin

(кок о вэн)

(фр. «петух в вине») классическое блюдо французской кухни из курятины

Сoquilles Saint Jacques

(кокий Сэн-Жак)

морские гребешки

Cotriade

(котриад)

рыбный суп родом из Бретани, готовится из разных сортов рыбы и картофеля

Coulis

(кули)

соус, приготовленный на основе пюре овощей,  фруктов или ягод

Cousinat

(кузинá)

суп из каштанов

Сrespeou

(креспу)

несладкий торт из омлетов с различными начинками

Crête de coq

(крет дё кок)

–  петушиный гребень. Обычно подается с грибами, или бобами. Существует много вариантов. Слабонервным лучше не заказывать.

Сroissant

(круассан)

(фр. «сroissant») - небольшое хлебобулочное кондитерское изделие в форме полумесяца из слоёного или дрожжевого теста

Cromesquis

(кромески)

блюдо южнофранцузской кухни, пришло к нам от альбигойцев - таинственной секты, обитавшей на юге ФранцииСуть его приготовления состоит в том, что основной продукт (например, рыба, ливер, овощи) измельчается на небольшие равные кусочки, которые отвариваются и обжариваются, затем соединяются с каким-либо дополняющим продуктом — рыба с грибами, овощи с яйцом — и вместе завариваются с густым соусом (яичным, сметанным, масляным) в плотную массу, которая при остуживании способна застывать. Из этой массы делаются шарики или кубики, которые панируются, снова обжариваются и подаются как закуска к супам, в основном к бульонам.

Croque madame

(крок мадам)

горячий бутерброд с сыром, ветчиной и яичницей

Croque monsieur

(крок месье)

горячий сандвич, состоящий из двух ломтиков хлеба, ветчины, сыра и молочно-яичного соуса

Croûtons

(крутон)

гренки

     

Crudités

(крюдите)

сырые овощи с пикантными соусами, которые, как правило, подают в качестве первого блюда

Cuisses de grenouilles

(кюис дё грёнуй)

(фр. «лягушачьи лапки»), существует масса рецептов их приготовления: в панировке, с чесночным или лимонным соусом, также готовят суп из них

Éclair

(эклер)

от фр. «éclair» — молния, блеск, т.е. намек на блестящую поверхность пирожных, покрытых глазурью). Распространенный вид пирожного из заварного теста, продолговатой закрытой формы, наполненного кремом и покрытого глазурью

Escargot

(эскарго)

улитка

Flan

(флан)

пирог с заварным кремом

Foie gras 

(фуа гра)

от фр. — «жирная печень», печень утки или гуся, откормленных  специальным образом. Французский закон гласит, что «Фуа-гра относится к охраняемым культурным и гастрономическим наследиям Франции”

Fondant au chocolat

(фондан о шокола)

тающий во рту шоколадный десерт

Fouace

(фуас)

традиционный хлеб или дрожжевая пшеничная лепешка со сладкой начинкой французской провинции Бос, готовился специально для религиозных праздников. Прованский фуас не сладкий, его подают к первым блюдам.

Fricandeau

 

название блюд, приготовленных из задней части телятины, мясо, шпигованное салом

Fricassée

(фрикасе)

блюдо из молодого, нежного мяса (обычно из телятины и цыплят), приготовленного с косточками. Фрикасе вначале обжаривается в масле с соусом, а затем доводится до полной готовности в густом соусе, лиированном яйцами. Тем самым блюдо получается и не жареным, и не вареным, но и не тушеным, а чем-то средним. Именно это и дает ему собственное имя — фрикасе.

Fruits confits

(фрюи конфи)

засахаренные фрукты

Fruits de mer

(фрюи дё мэр)

«дары моря»

Galantine

(галантин)

заливное блюдо из нежирного мяса птицы, дичи, свинины, телятины и кролика

Galette de Sarrasin

(галет дё Саразэн)

блины из гречневой муки

Gésier

(жезье)

желудок

Gigot brayaude

(жиго брайод)

баранье жаркое с картофелем под соусом из белого вина

Gratin dauphinois

(гратэн дофинуа)

картофельная запеканка по-дофински

Jambon

(жамбон)

ветчина. Во Франции целая масса её разновидностей: байонская, овернская, аостская, савойская, арденская, ардешская и др.

Huîtres

(уитр)

устрицы

Langue

(ланг)

язык

Languette

(лангет)

блюдо ресторанной кухни, обжаренный в панировке тонкий и языкообразный ломоть мяса

Lie flottante

(ли флотант)

взбитые белки, плавающие в креме

Macédoine

(маседуан)

от фр. « macédoine» — по-македонски, т. е. пёстрая смесь; мешанина. Десертное блюдо из свежих и слегка отваренных фруктов одного сезона, пропитанных ароматическими сиропами, содержащими ликер или коньяк, и мороженого — пломбира

Magret de canard

(магре дё канар)

филе утки

Maréchal

(марешаль)

от фр. — «маршал». Название, даваемое различным мясным блюдам, в которых используется лишь лучшая часть мяса какого-либо животного или птицы.

Marmelade à l'oignon

(мармёлад а л'оньон)

луковый мармелад, подается к сырной тарелке, паштетам, холодному и горячему мясу

Marrons

(марон)

каштаны

Meringues

(мёренг)

кондитерское изделие, по составу напоминающее пирожное безе, приготавливаемое без муки

Millas

(милла)

традиционный десерт юго-запада Франции, тулузский (белый) – из пшеничной муки, арьежский (желтый) – из кукурузной муки

Miroton

(миротон)

блюдо, внешне имитирующее по составу плов (мелко нарезанное мясо и рис), но по методу приготовления является чисто французским, сильно уступающим по вкусовым качествам своему прообразу

Moules

(муль)

мидии

Oyonnade

(уайоннад)

печенка молодого гуся

Pâté

(патэ)

паштет

Petits fours

(пти фур)

ассорти из разного маленького печенья (или пирожного), которое готовится из одинакового теста, но отличается оформлением и добавками

Paupiettes

(попьет)

фаршированный рулет, французское обозначение для блюд, получивших международное признание, как зразы

Рied de cochon

(пье дё кошон)

свиная нога, так же есть одноименный ресторан в Париже

Piquenchagne

(пиканшань)

закрытый фруктовый пирог

Plateau de fromages

(плато дё фромаж)

«сырная тарелка», лучшим дополнением для нее является сухое виноградное вино

Potage

(потаж)

суп, в котором овощи (и иногда мясо) варят в воде до тех пор, пока не получится густой суп, своего рода суп-пюре

Pot-au-feu

(пот-о-фё)

в переводе с французского означает "котелок на огне". Традиционное французское блюдо, которое готовили в деревнях с наступлением холодов. Для его приготовления требуется говядина с косточкой, язык и говяжий хвост, овощи, ароматные французские травы, лук, чеснок, сельдерей, овощи варятся целиком. После готовности мясо и овощи выкладывают на блюдо, а мясной бульон подают в качестве соуса.

Potée lorraine

(потэ лорен)

традиционное лотарингское блюдо, которое готовят на свином бульоне с добавлением капусты, лука-порея, моркови, картофеля, репы, красной фасоли, букета гарни и специй

Pounti

(пунти)

блюдо из мелконарезанного тушеного мяса, трав и чернослива на ржаной муке

Poupeton

(пупётон)

дословный перевод — «куколка»). Блюдо из отварного риса и филе курицы, перемешанных с маслом и запеченных под яично-молочным покрытием в духовке с соусом из куриного бульона, лъезонированного яйцом и сдобренного пряной зеленью — зеленым луком, укропом, петрушкой

Profiterole

(профитроль)

небольште (менее 4 см в диаметре) изделия французской кухни из заварного теста с различными начинками (как сладкими, так и несладкими)

Quiche lorraine

(киш лорен)

блюдо современной французской кухни, лотарингский пирог, который имеет массу вариаций: с грибами и сыром, луком и ветчиной, со сливками и беконом, с лососем, брокколи, яйцом и др. Можно подавать как горячим, так и холодным.

Ratatouille

(рататуй)

от фр. «rata» (еда в просторечии) и гл. «touiller» — мешать, помешивать.

Rognon

(роньон)

почки

Sang

(сан)

кровь

Soupe à l’oignon

(суп а л'oньон)

луковый суп

Tartiflette

(тартифлет)

картофель, тушеный с беконом, залитый савойским сыром Реблошон и сливками

Terrine

(террин)

название блюда происходит от названия посуды – глиняной чашки прямоугольной формы. Террины готовят из мяса, рыбы или овощей. Для приготовления массы продукты либо измельчают в фарш, либо нарезают очень тонкими пластинками, но возможно сочетание и того, и другого. После заполнения формы ее плотно прижимают крышкой и отправляют в духовку. Подают террин порезанным на тонкие ломтики.

Tournedos

(турнедо)

vаленькие кусочки вырезки, нарезанные ровно поперек волокон и гриллированные или поджаренные, тушеные. После готовности сервируются плашмя, с украшением из крутых яиц, маслин или кусочков салата, отварных овощей и подаются с овощными гарнирами. Типичное блюдо французской ресторанной кухни.

Tripes

(трип)

мясо, субпродукты. Чаще всего желудки домашних сельскохозяйственных животных

Truffade

(трюфад)

трюфада, овернское блюдо, название произошло от окситанского слова «trufa» (картошка). Это картофель, обжаренный с салом или беконом, сверху посыпанный тертым сыром, петрушкой, чесноком

Velouté

(вёлуте)

суп-пюре, кремовый суп

www.perevod71.ru

Французская кухня – рецепты блюд и закусок

Французская кухня считается одной из самых утонченных кухонь в мире. Блюда французской кухни изысканны и наделены особым шармом. Кроме того, рецепты французской кухни уникальны с точки зрения используемых ингредиентов и технологии приготовления блюд. На страницах нашего сайта мы постараемся рассказать вам много нового о французской кухне, а так же представить вашему вниманию лучшие рецепты блюд французской кухни.

Сами французы – любители хорошо поесть, поэтому кулинарии в жизни каждого француза отводится почетное место. С точки зрения большинства французов истинный шедевр кулинарного искусства – это блюдо, которое приготовлено согласно рецепту, но с «фирменными» отступлениями. Каждый настоящий повар сам знает, на каком этапе допустить отступление от рецепта с тем, что бы получить уникальное блюдо, которое кроме него не приготовит никто.

История французской кухни – это история Европы. Так же как и большинство европейских кулинарных традиций, она формировалась из множества региональных кухонь тех территорий, которые вошли в состав современной Франции. Региональные особенности французской кухни – предмет пристального изучения настоящего гурмана.

Так, к примеру, кухня провинции Прованс привнесла во французскую кухню уместное использование пряных трав, обилия фруктов и овощей во множестве блюд с самой разнообразной основой. Родина рыбного супа буйабес, любимого рыбного супа французов далеко за пределами Прованса.

Бургундия – исторически славится редкими сортами сыра, коллекционного вина, блюдами из трюфелей и говядины. Фирменная приправа кулинаров Бургундии – дижонская горчица.

Нормандия в кулинарии – это, прежде всего, известный во всем мире сыр камамбер и алкогольный напиток на яблочной основе – прекрасный нормандский кальвадос.

В Бретани, как ничто другое, любят готовить блюда из морепродуктов – рыбы, устриц, мидий. Так же Бретань известна отличными блинчиками крепе, рецептура начинки для которых имеет множество вариаций.

Пограничные области, такие как Шампань, Лангедок и Гасконь переняли очень многое из кулинарии своих соседей – фламандцев, немцев и испанцев и, в свою очередь, привнесли заимствования в современную французскую кухню.

Рецепты блюд французской кухни имеют, несмотря на региональные особенности, много общего. Общая тенденция – не использовать молоко и молочные продукты (исключая, конечно же, любимый французами сыр). Так же французы практически не употребляют в пищу крупы. Предпочтение отдается овощам и фруктам, а так же множеству пряных трав.

Оригинально подходят к приготовлению салатов (до которых французы любители, так же как и до соусов). Овощи для салата режут аккуратно ломтиками, красиво раскладывают на тарелке и заливают специальными соусами.

Франция – производитель огромного количества сортов вин. Употребление вина во время трапезы – явление для французов обычное. Как правило, это разные сорта сухих вин, которые так же активно используются для приготовления маринада под мясо и рыбу, а так же в кондитерском деле.

frenchmeal.domestic-travel.ru

Французская кухня. Мясные блюда

Французская кухня. Мясные блюда

Мы продолжаем серию экскурсий, посвященных французской кухне. Мы уже писали о закусках, салатах, супах. А теперь поговорим о мясных блюдах.

На фото - антрекот из свинины

Говядина "Миротон"

Жаркое говяжье (роти)

Филе миньон с бальзамическим соусом и овощами

Двойные котлеты в фольге с картофелем

Стейк Шатобриан

Еще:

Бланкетт из телятины

Мясо по-провански

Мутон-кадет

Бараньи котлеты с посыпкой

Рагу с грибами и телятиной по-французски

Свинина по-нормандски

Антрекот по-бретонски

Тушеный бараний окорок по-французски

Карбонад по-фламандски

Свининас грибами и помидорами по-французски

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями! Кликните на иконку любимого сервиса:twitter.com facebook.com vkontakte.ru odnoklassniki.ru ya.ru blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru
Другие интересные статьи этой рубрики
Блюда на пару - экскурсия по РунетуБлюда на пару - экскурсия по РунетуВыпечка с сыромВыпечка с сыромГотовим с гречкой - десертыГотовим с гречкой - десерты

izuminka.net

Мясо по-французски

История мяса по-фанцузски

Огромное количество блюд, ставших классикой нашего стола, очень часто настолько изменены, что от их первоначального состава сохраняется разве что название. Подтверждением тому может служить всеми любимый салат «Оливье», от классического рецепта которого остались только маринованные огурцы и яйца. Причем изначально яйца были перепелиными, а не куриными. То же самое касается и мяса по-французски, которое многие знают под названиями «Мясо по-домашнему», «По-капитански», «Дипломат» или «Сюрприз».  мясо по-французски Первоначально это блюдо называлось Veau Orloff, и впервые было приготовлено специально для фаворита русской императрицы Екатерины Графа Орлова, осчастливившего французскую столицу своим визитом.  Несмотря на почтенный возраст блюда, мясо по-французски не претерпело стольких изменений, сколько выпало на долю любимого «Оливье». Из первоначального рецепта выпали только грибы, а вместо телятины для приготовления блюда стали использовать свинину, баранину, мясо птицы и любое другое мясо. Несмотря на то, что основные ингредиенты остались прежними (мясо, картофель, лук, сыр, майонез), способы приготовления этого блюда размножались, словно обезумевшие от желания кошки. Сегодня мясо могут нарезать небольшими ломтиками или маленькими кусочками, некоторые ингредиенты могут предварительно обжаривать или мариновать, а слои продуктов могут менять местами или вообще смешивать.  Все изменения, произошедшие с блюдом в нашей стране, можно связать с выражением «голь на выдумку хитра». При тотальном дефиците в Советском Союзе картошка и майонез были чуть ли не единственными доступными продуктами. Имея небольшой кусочек мяса, каждая хозяйка могла накормить маленькими порциями вкусного и калорийного блюда не только всю семью, но и гостей.

Преимущества «французского» мяса

В отличие от французов, которые являются теми еще гурманами, советских хозяек в первую очередь интересовали питательность и сытность еды, а универсальность блюда позволяла заменять необходимые ингредиенты на то, что есть под рукой. Вместо картошки можно было положить кабачки. При желании всегда можно было добавить прослойку грибов, баклажанов или томатов. «Бешамель» или сметано-яичный соус запросто заменялись майонезом. Да и мясо можно использовать то, что есть в наличии.  Несмотря на уверения многих именитых кулинаров, утверждающих, что запекание мяса тонким слоем, да еще и с использованием майонеза – это практически грех, мясо по-французски в России пользуется огромной популярностью и зачастую становится основным блюдом праздничного стола.  мясо по-французски

Праздничная рецептура повседневности

Мясо по-французски настолько простое блюдо, что испортить его практически невозможно. Даже начинающая хозяйка и мужчины, любящие вкусную и питательную еду, без проблем освоят нехитрые рецепты и способы его приготовления.  Для этого потребуются следующие ингредиенты: 

- 500 гр. свинины;  - от 0,5 до 1 кг картофеля;  - 3-4 луковицы;  - 300 гр. сыра;  - соль, перец, специи и, конечно же, его жирное величество майонез. 

Как видим, набор предельно простой и доступный. Но, несмотря на кажущуюся простоту, рецепт требует соблюдения некоторых нюансов, от которых зависит конечный результат. В первую очередь это касается мяса.

мясо по-французски Не стоит брать для запекания нежирное мясо, которое в процессе приготовления может стать слишком сухим. Но это вовсе не значит, что нужно сделать выбор в пользу чересчур жирной свинины – дополнительный жир обеспечит майонез. Лучше всего использовать мясо с небольшим количеством жира. Для этого прекрасно подойдет корейка или окорок. Лопатка в данном случае не подойдет: она прекрасно подходит для тушения, но не для запекания.  Выбирая мясо, обратите внимание на его цвет. Свинина должна быть светлой и иметь равномерный оттенок. Не желательно покупать мясо, в котором жировые прослойки имеют желтый оттенок. Кроме оценки цвета мяса, его не мешает проверить на упругость. Для этого достаточно надавить на свежий кусок пальцем. Если вы почувствуете, что мясо не пружинит и выглядит дрябло, от покупки лучше отказаться.  Если вы покупаете мясо на рынке летом, то лучше выбирать охлажденное или даже замороженное мясо. Для того, чтобы мясо не «заветривалось» на жаре, его нередко вспрыскивают водой. Определить такое мясо несложно – оно лежит в луже воды, и если вы сомневаетесь в качестве мяса, то лучше отправляйтесь в магазин, где мясо проверяется перед продажей более тщательно и хранится в соответствующих условиях.  мясо по-французски

И вот, мясо выбрано. Для приготовления блюда его необходимо нарезать поперек волокон не слишком тонкими ломтиками – по 1,5-2 см. Такая толщина необходима для того, чтобы мясо было более сочным. Чтобы мясо было еще и нежным, его необходимо слегка отбить. Если под рукой нет молоточка, для отбивания вполне может сгодиться и тыльная сторона ножа. Отбив мясо, займемся овощами.  Чистим и нарезаем кружочками картошку. Кольца должны быть не слишком толстыми – примерно 0,5 см. Толщина отбитого мяса и картофеля должна быть примерно одинаковой. Это нужно для равномерного пропекания блюда.  Все знают, что очищенный картофель, как и яблоко, темнеет. Чтобы этого избежать, картофель кладут в холодную воду. Вода действительно сохраняет картофель, но проблема в том, что перед приготовлением картошку необходимо тщательно просушить, иначе она будет «стрелять» на противне.  Если взбрызнуть картофель лимонным соком, он тоже хорошо сохранится, но из-за кислой среды станет слишком мягким. Оптимальным способом сохранения очищенного и нарезанного картофеля является добавление небольшого количества растительного масла, которое образует пленку, защищающую картофель от потемнения. Кроме этого, политая маслом картошка вполне подходит для выкладывания даже на сухой горячий противень. Итак, поливаем картошку маслом и беремся за репчатый лук.  Лук нарезаем полукольцами, солим, добавляем щепотку сахара и взбрызгиваем уксусом, можно яблочным. Остается только натереть сыр и можно приступать к выкладыванию ингредиентов на противень. В зависимости от вкусов и желания, последовательность слоев может быть произвольной. Традиционно продукты выкладываются в такой последовательности: сначала выкладываем картофель, который подсаливаем и перчим, сверху кладем мясо. Некоторые любят предварительно замачивать мясо в маринаде, поэтому если мясо уже мариновалось, много специй не потребуется. Если же мясо ничем не приправлялось, его следует слегка подсолить и посыпать специями, наиболее подходящими для свинины, например, мускатным орехом. 

мясо по-французски Мясо покрываем слоем лука и майонезом. Майонез добавляется по вкусу. Если майонеза положить с избытком, то он стечет на противень и превратится в соус.  Некоторые любят добавлять столько майонеза, чтобы он не попадал даже на картошку. Что ж, дело вкуса. А вот сыр всегда ложится в большом количестве и только в последнюю очередь.  Заполненный противень ставим в разогретую до 200-220 градусов духовку. В зависимости от толщины и количества ингредиентов блюдо может готовиться от 20 до 40 минут. Сигналом готовности служит мягкая картошка и свободно вынимающаяся из мяса вилка.  мясо по-французски

Тонкости приготовления и употребления

Для того, чтобы мясо было более сочным и сохранило вкус, перед тем как выкладывать его на противень, слегка прожарьте его без соли на горячей сковородке.  Предварительно вымочив мясо в красном вине, блюду можно придать совершенно неповторимый вкус.  Если в доме нет сыра и майонеза, или вы хотите просто поэкспериментировать, прекрасной альтернативой может стать натертая мягкая брынза, смешанная со сметаной. Используя эти ингредиенты, вы получите более тонкую корочку и совершенно другой вкус блюда.  Вместо лука можно использовать натертое яблоко или консервированные шампиньоны.  Убрав из рецепта картофель, можно существенно снизить калорийность блюда.  мясо по-французски Мясо по-французски прекрасно сочетается с любыми овощами и салатами. Обычно к блюду подают исконно русский алкоголь – водку, но если вы хотите чтобы кроме названия в блюде присутствовало еще хоть что-то, напоминающее Францию, вино тоже подойдет.  Мясо по-французски нарезается и выкладывается на тарелки так, чтобы не нарушались слои, и сохранялась форма «шубы».  Обязательным и, можно сказать, главным элементом блюда является золотистая корочка, образующаяся сверху в процессе приготовление. Она называется гратин или гратэн. Не будь этого слоя, мясо по-французски можно было бы назвать просто мясом, запеченным с луком и картошкой. Кроме сыра и брынзы, для приготовления гратэна используются панировочные сухари, сбрызнутые расплавленным маргарином. Как только гратэн был изобретен, его вкусовые свойства сразу же были по достоинству оценены. Гратэн специально отделяли от основного блюда и употребляли исключительно как лакомство.
Это интересно
Несмотря на то, что блюдо называется «Мясо по-французски», в самой Франции такого блюда нет. Только на востоке страны, в провинции Эльзас, есть блюдо, в состав которого входит мясо, лук, морковь и картофель. Этот кулинарный шедевр называется «Бекеоффе», но, в отличие от нашего рецепта, «Бекеоффе» не включает в себя сыр и майонез, а верхним слоем блюда служат целые груши.  мясо по-французски Во Владивостоке вы вряд ли сможете отведать «Бекеоффе», а вот «Мясо по-капитански» предложат в любом ресторане. Груш в этом блюде вы не найдете, зато вкусное мясо под картофельным гратэном получите наверняка. А встретив в меню средней полосы России названия «Мясо по-домашнему», «Сюрприз» или «Дипломат», знайте, что это одна из вариаций на тему мяса по-французски.

idilbay.ru


Смотрите также