Рецепт блюд на английском языке: Рецепты блюд на английском языке с переводом

Рецепт блинов на английском языке с переводом

  • Главная

    »

  • Рецепты

    »

  • Рецепт блинов

Мы не несем ответственности за достоверность рецепта (способа приготовления). Мы лишь перевели рецепт с сайта-источника Povar.ru

 INGREDIENTS
  • 2 eggs
  • 2 glasses milk
  • 2,5 glasses flour
  • 3 tablespoons oil
  • 0.5-1 glass boiling water
  • 3 tablespoons sugar
  • 0.5 teaspoon baking soda
  • 0. 5 teaspoon salt

Number of servings: 4-5

  • Яйца — 2 шт.
  • Молоко — 2 стакана
  • Мука — 2,5 стакана
  • Растительное масло — 3 ст. ложки
  • Кипяток — 0,5-1 стакан
  • Сахар — 3 ст. ложки
  • Сода — 0,5 ч. ложки
  • Соль — 0,5 ч. ложки

Количество порций: 4-5



STEP 1


Prepare all the necessary ingredients.

 

Подготовьте все необходимые ингредиенты.


STEP 2


Whisk the eggs together with sugar, salt and baking soda in a bowl. You can use an egg whisk.

 

Взбейте яйца с сахаром, солью и содой в миске. Для этого можно использовать венчик.


  • Рецепт блинов с капустой на английском языке »

  • Рецепт борща на английском языке »

STEP 3


Add milk and mix everything thoroughly.

 

Влейте молоко и тщательно перемешайте.


STEP 4


Gradually sift the flour into the mixture. Beat the batter. It should be smooth.

 

Постепенно в смесь просейте муку. Замесите жидкое тесто. Оно должно быть без комочков.


STEP 5


Now add oil.

 

Теперь добавьте растительное масло.


STEP 6


Then add some boiling water and mix everything quickly. The batter should resemble thick milk.

 

Затем добавьте кипяток и быстро все перемешайте. Тесто должно быть, как густое молоко.


STEP 7


Put the pan on the hob and heat some oil. To get thin pancakes, do not fill the ladle with batter to the top. Fry on both sides.

 

Поставьте сковородку на плиту и разогрейте немного растительного масла. Набирайте неполный половник, чтобы блинчики получились тонкими. Жарьте с двух сторон.


STEP 8


Fry until golden.

 

Жарьте до золотистого цвета.


STEP 9


Serve the pancakes with jam. Enjoy!

 

Подавайте блинчики с вареньем. Приятного аппетита!


Источник рецепта – сайт Povar.ru

  • Рецепт окрошки на английском языке »

  • Рецепт пельменей на английском языке »

  • Рецепт пиццы на английском языке »

{{{comment}}}
{{#customfields. 0}}

{{/customfields.0}}

Рецепт мороженого на английском языке с переводом

  • Главная

    »

  • Рецепты

    »

  • Рецепт мороженого

Мы не несем ответственности за достоверность рецепта (способа приготовления). Мы лишь перевели рецепт с сайта-источника Povar.ru

 INGREDIENTS
  • 50g dark chocolate
  • 3 glasses milk
  • 4 egg yolks
  • 200g sugar

Number of servings: 4

  • Шоколад черный — 50 грамм
  • Молоко — 3 стакана
  • Желтки — 4 штуки
  • Сахар — 200 грамм

Количество порций: 4



STEP 1


If you like home-made delicacies, then this classic home-made chocolate ice cream is exactly what you are looking for.

 

Если вы любите домашние лакомства, то домашнее шоколадное мороженое по классическому рецепту — это как раз то, что вам нужно.


STEP 2


Bring milk to the boil and add grated chocolate. Take the mixture off the heat and cool down a little.

 

Доводим молоко до кипения и добавляем тертый шоколад. Снимаем с огня и даем немного остыть.


  • Рецепт десерта (Брауни) на английском языке »

  • Рецепт лимонных кексов на английском языке »

STEP 3


Whisk egg yolks together with sugar. We will need to add them to the chocolate mixture.

 

Взбиваем желтки с сахаром. Нам нужно будет добавить их в шоколадную смесь.


STEP 4


Put the mixture back on the hob and boil until thickening. Stir it constantly to avoid coagulation of eggs.

 

Ставим массу на огонь и варим до загустения. Чтобы яйца не свернулись, постоянно помешивайте массу.


STEP 5


Run with your finger over the spoon. If traces are left that means that the consistency is right.

 

Проведите по ложке пальцем. Если остается след, значит консистенция правильная.


STEP 6


Pour the mixture into the moulds and put them into the freezer for 2 hours. We used plastic cups.

 

Перелейте смесь по формочкам и отправьте в морозильную камеру на 2 часа. Мы использовали пластиковые стаканы.


STEP 7


Use cups as moulds or serve your ice cream like this. You can pour some syrup over ice cream.

 

Используйте стаканчики в виде формы или подавайте мороженое в таком виде. Готовое мороженое можно полить сиропом.


Источник рецепта – сайт Povar.ru

  • Рецепт медового печенья на английском языке »

  • Рецепт пиццы на английском языке »

  • Рецепт пудинга на английском языке »

{{{comment}}}
{{#customfields.0}}

{{/customfields.0}}

Как написать рецепт на английском — уроки английского от Шарлотты

Масленица!

Я не знаю, знаете ли вы это уже, но вторник, 5 марта 2019 , в Великобритании будет Блинный день .

Празднуем за день до Великого поста начинаем с блинов – ням!

Великий пост 40 день период до Пасхи .

Итак, так как Блинный день будет скоро , вот рецепт чтобы вы могли начать практиковаться в приготовлении блинов по-британски…

А ниже язык вам нужно написать свой собственный рецепт на английском…

 

Рецепт блинов

Сначала вам понадобятся ваши ингредиенты .

Хороший способ запомнить ингредиенты для блинов — запомнить 1, 2, 3 !

Ингредиенты

1. 1 00 G ( грамм) из равнины муки

2. 2 Большие Eggs

9001 3 3 . молока

Плюс

Немного растительного масла для жарки

Немного лимона дольки и сахарная пудра сахар

9000 Метод0007

1. Поместите муку, яйца и молоко в большую миску и взбейте до получения однородной массы.

2. Добавьте щепотку соли, если хотите.

3. Оставьте смесь стоять примерно на 30 минут.

4. Смажьте маслом сковороду .

5. Нагревайте сковороду примерно 1 минуту.

6. Понемногу добавляйте смесь для блинов, пока она не образует круг на сковороде.

7. Поджарить на одну минуту.

8. Перевернуть блинчик.

9. Обжарьте с другой стороны в течение одной минуты.

10. Продолжайте, пока не приготовите все блины.

11. Подавать с лимоном и сахаром.

12. Ешьте и наслаждайтесь !!!

 

Язык для написания рецепта

  1. Ингредиенты     =   необходимые продукты
  2. Граммы              =   мера твердой пищи
  3. Миллилитры        =   единица измерения для жидкостей
  4. Метод            =   что вам нужно сделать
  5. Взбить              =    быстро перемешать
  6. Щепотка       =   немного
  7. Жарить                   =  готовить в масле на сковороде
  8. Жаркое               =   приготовить в духовке
  9. Выпечка                =   приготовить в духовке
  10. Кипячение                  =  готовить (в) жидкости на сильном огне
  11. Варить на медленном огне           = варить (в) жидкости на медленном огне

*Теперь попробуйте: Напишите рецепт чего-нибудь традиционного из вашей страны, используя язык выше. Если хотите, вы можете отправить его мне по адресу [email protected], и я пришлю вам отзыв о вашем письме!


Надеюсь, на этой неделе вы попробуете приготовить блины по-британски, чтобы приготовиться к Дню масленицы!

Готовьте с удовольствием!


Нравится:

Нравится Загрузка…

Опубликовано в: Британская культура, Письмо | Tagged: британский английский, кулинарный словарь, EFL, английский рецепт, английское письмо, ESL, выучить английский, блинный день, культура Великобритании, написать рецепт на английском языке, писать на английском языке

Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

Переключить оглавление

Из простой английской Википедии, бесплатной энциклопедии

Пара простых рецептов.

Рецепт — это список инструкций, показывающих, как приготовить что-либо, например блюдо из еды.

Современные рецепты обычно состоят из нескольких частей:

  • Название приготавливаемого продукта
  • Сколько времени потребуется, чтобы приготовить еду
  • Необходимые ингредиенты и их количество
  • Необходимое оборудование
  • Список шагов, которые необходимо выполнить, чтобы приготовить еду
  • Количество людей, которых рецепт сможет накормить

Рецепты из более ранних времен часто включали гораздо меньше информации: Старые рецепты обычно просто напоминали человеку о необходимых ингредиентах.

Древняя история[изменить | изменить источник]

Самые ранние известные рецепты датируются 1600 годом г. до н.э./ г. до н.э. и взяты из аккадской таблички из южной Вавилонии. [1] Древние египтяне рисовали иероглифами, изображающими приготовление пищи. [2] Многие рецепты известны из Древней Греции. Поваренная книга Митекуса была одной из первых, но большая ее часть утеряна. Афиней цитирует один короткий рецепт в своих Deipnosophistae. [3] Известны римские рецепты, некоторые из которых относятся ко II веку до н.э. с De Agri Cultura Катона Старшего. Многие другие авторы этого периода объясняли восточно-средиземноморскую кухню на греческом и латинском языках. [3]

Средневековье[изменить | изменить источник]

Король Англии Ричард II попросил кого-то сделать книгу рецептов под названием «Forme of Cury» в 139 году.0. [4] Примерно в то же время была опубликована другая книга под названием «Кюри на английском языке». [5] Обе книги дают представление о том, как готовили и подавали еду в знатных классах Англии того времени.

К 1400-м годам появились рукописи, описывающие рецепты того времени. Многие из этих [6] дают очень хорошую информацию и записывают повторное открытие многих трав и специй, включая кориандр, петрушку, базилик и розмарин. Многие из этих трав и специй были привезены из крестовых походов.

В 1500-х и 1600-х годах появились печатные книги. Большие дома старались быть лучше друг друга, и писались книги о том, как вести домашнее хозяйство и готовить еду. В Голландии, [7] , и Англии, [8] знатные семьи соревновались в том, кто сможет приготовить самую роскошную еду.

К 1660-м годам повара публиковали собственные книги с объяснением своих рецептов, соревнуясь со своими соперниками. [9] Многие из этих книг уже переведены, и их можно найти в Интернете. [10]

С 18:00 по сегодняшний день[изменить | изменить источник]

Французские повара[изменить | изменить источник]

В Европе никто не имел такого влияния, как лучшие французские повара. Они создали высокую кухню, которую копировали другие. Ла Варенн (1615–1678), Карем (1784–1833) и Эскофье (1846–1935) были великими новаторами.

Современные повара и повара[изменить | изменить источник]

К 1800-м годам кулинария стала хобби во всем мире. Используя новейшие технологии и новую издательскую идею, миссис Битон (1836–1865) опубликовала свою знаменитую «Книгу по ведению домашнего хозяйства» в 24 частях в период с 1857 по 1861 год. Примерно в то же время американская кухарка Фанни Фармер (1857–1819 гг.)15) посвятила себя кулинарии. В 1896 году она опубликовала книгу «Поваренная книга Бостонской кулинарной школы», в которой было 1849 рецептов. [11]

Следующая революция в популярной культуре произошла с появлением медийных поваров. Первым был Филип Харбен, который был первым на радио, с газетными колонками и книгами. Тогда он был первым на британском телевидении, до Фанни Крэддок.

Кулинарные телепередачи познакомили с рецептами поваров новую аудиторию, которая захотела попробовать новые способы приготовления пищи. Сначала рецепты можно было получить по почте на BBC, а позже, с введением системы CEEFAX text on screen, они стали доступны по телевидению. Новые компании Channel 4 и S4C также принесли рецепты на телевидение со своей собственной текстовой системой под названием ORACLE. Сегодня телевидение по-прежнему является основным источником информации о рецептах, а повара со всего мира, такие как Джулия Чайлд, Джейми Оливер, Найджелла Лоусон и Рэйчел Рэй, ведут телешоу и веб-сайты, на которых подробно рассказывается обо всех их рецептах.

  1. ↑ Жан Боттеро, Кулинарные тексты Месопотамии , 1995. ISBN 0931464927; комментарий Общества библейской литературы. Архивировано 28 октября 2017 г. в Wayback Machine.
  2. Кац, Соломан Х. (2002). Энциклопедия еды и культуры . Чарльз Шрибнерс и сыновья, Нью-Йорк. Том 1, стр. 558. ISBN 0684805685 .
  3. 3,0 3,1 Долби, Эндрю. 2003 Еда в Древнем мире от А до Я .