Описать любимое блюдо на английском языке: Эссе на 10-11 предложений на тему Моё любимое блюдо на английском языке с переводом

Вкусная еда на английском

Надеемся, вы замечательно провели зимние праздники.

У многих Новый год и Рождество ассоциируются не только с ёлкой и подарками, но с любимыми блюдами. И пока мы все дружно отдыхаем от салатов (кстати, вы team оливье или team селедка под шубой?), предлагаем вспомнить прилагательные английского языка, которыми можно описать еду – вкусную и не очень. Делитесь в комментариях своими любимыми блюдами и не забудьте рассказать, какие они на вкус. Поехали!

Самое простое и распространенное прилагательное – это, конечно, good: My soup was really good. Если же еда была очень вкусной, используйте delicious: The fish was absolutely delicious. Yummy тоже означает «очень вкусный», но это слово более неформальное: Rebecca makes a really yummy chocolate cake.

Если остановиться невозможно, и хочется есть что-то еще и еще, в британском английском для таких случаев есть слово moreish: These peanuts are very moreish, aren’t they? Appetizing используется для описания блюд, которые аппетитно пахнут или выглядят: There was an appetizing display of cakes in the window. /Appetizing smells were coming from the kitchen. Его синоним – mouth-watering.

Tasty – прилагательное для описания еды с ярко выраженным вкусом. Противоположное ему – bland или tasteless. I found the food rather bland./The meat was dry and tasteless. Если у еды резкий, сильный вкус или запах, про нее говорят tangy или pungent.

  • Совет от LINGVISTER: в британском английском «вкус» пишется flavour, а в американском – flavor.

Light – так можно описать небольшое, легкое блюдо. I usually just have a light snack for lunch. Filling или heavy – сытная еда, которой быстро наедаешься. Stodgy тоже означает «тяжелый» и часто употребляется для описания вредной пищи: I’ve been eating too many stodgy puddings. Еду, которую называют rich, много не съешь, потому что она содержит много масла, яиц или сливок: The dessert was a bit too rich for me.

Мясо обычно описывают прилагательными tender либо tough. Tender (нежный) легко режется и жуется, Tough – напротив, жесткое. А вы умеете готовить мясо так, чтобы оно было tender? По-моему, это настоящее искусство!

Sweet – сладкий или сахарный: a lovely, sweet melon. Еду, которая не sweet, называют savoury: There’s cheese if you’d prefer something savoury. Для соленой еды используйте прилагательное salty (salty snacks, such as crisps and peanuts), для пряной еды, которая содержит множество специй – spicy. Кстати, hot – это чаще не про температуру блюда, а про его остроту: A word of warning – that curry is hot!

И еще два прилагательных, которые часто путают: sour и bitter. Sour – кислый, например, как лимон. Bitter – горький. Этим словом часто описывают крепкий кофе или темный шоколад.

  • Совет от LINGVISTER: Многие существительные, обозначающие еду, можно легко превратить в прилагательные, просто добавив –y. Так, cheese становится cheesy (сырный), fruit – fruity (фруктовый). Вот еще несколько примеров: meaty, chocolaty, nutty, buttery, fishy, salty, peppery, garlicky.

А вы любите готовить? Вот действенный совет: попробуйте искать рецепты новых блюд на англоязычных ресурсах. Во-первых, откроете для себя новые блюда, во-вторых, пополните словарный запас. А еще можно подписаться на англоязычных фуд-блогеров в социальных сетях.

Но самый эффективный способ выучить английский (и любой другой язык) – это обратиться к профессиональному преподавателю в Онлайн-школе иностранных языков «LINGVISTER».

Боремся с голодом по-английски ‹ engblog.ru

В русском языке описать процесс приема пищи можно многими словами с самыми разными оттенками значений: здесь вам и «лакомиться», и «заморить червячка», и даже «уплетать за обе щеки». Вы удивитесь, но английский язык не отстает в этом отношении. Забудьте о приевшемся to eat – сегодня мы приготовили для вас кое-что поаппетитнее.

Итак, представьте, что вы находитесь в уютном ресторанчике и официант приносит вам любимое блюдо (допустим, пасту карбонара). Вы пробуете ее на вкус (to taste), жуете (to chew) и проглатываете (to swallow). Затем еда переваривается (to digest). К сожалению, иногда пища застревает (to get stuck) в горле, и человек может подавиться (to choke). В таком случае требуется экстренная помощь, чтобы помочь пострадавшему выплюнуть (to spit out) застрявший кусок. Но мы надеемся, вам не придется сталкиваться с подобной ситуацией.

Едим по-английски

Unless you’re a plant or robot, you need to eat (Вам нужна пища, если только вы не растение или робот), – утверждает Алекс с видеоканала EngVid. Надев слюнявчик (a bib), он подробно объясняет, какую лексику используют носители языка, говоря о еде:

Рассмотрим детальнее некоторые примеры из видео:

  • To bite – кусать (to have a bite – перекусить, заморить червячка).

    Just bite this apple, isn’t it delicious? – Ты только укуси это яблоко – разве не объедение?

    Guys, let’s stop and have a bite. I’m starving. – Ребята, давайте остановимся и перекусим, я умираю от голода.

    To bite используется и в других распространенных выражениях:

    • to have a bite on the run – перекусить на скорую руку;
    • to have another bite – подкрепиться.
  • To nibble – откусывать маленькими кусочками; грызть.

    Существительное nibbles переводится как «снеки», «сухарики» или «закуски».

    I remember nibbling sunflower seeds at my grandma’s on my summer holidays. – Помню, как на летних каникулах грыз семечки у бабушки дома.

  • To sip – пить маленькими глотками, потягивать.

    Mike was sipping that cocktail with such a pleasure that I regretted not ordering it too. – Майк с таким удовольствием маленькими глотками пил тот коктейль, что я пожалела, что тоже его не заказала.

    To sip также часто употребляется в синонимичных выражениях: to have a sip и to take a sip (сделать глоток, пригубить).

  • To munch – грызть.

    Steve is always munching something while we’re having a meeting – the noise just drives me crazy! – Стив постоянно что-то грызет на собраниях – этот звук сводит меня с ума!

    Интересно, что фразовый глагол to munch out переводится как «жадно что-то есть», «налегать».

    Hey, don’t munch out on cupcakes – the dinner is almost ready. – Эй, хватит налегать на капкейки – ужин почти готов.

    Предлагаем вам выучить глагол to munch в паре с его созвучным синонимом to crunch (хрустеть). Для лучшей визуальной ассоциации посмотрите рекламный ролик попкорна фирмы Сrunch’n Munch.

  • To gobble – жадно и быстро есть, поглощать.

    Look at Andy! He isn’t eating, he’s just gobbling the chicken! – Посмотри на Энди. Он не ест, а прямо-таки поглощает курицу!

    Похожим по значению является глагол to gulp (down) – есть или пить с жадностью; глотать с поспешностью, а также глагол to wolf (down) – заглатывать пищу с жадностью.

    Ann gulped down her breakfast and hurried to get the taxi. – Энн проглотила завтрак и поспешила вызвать такси.

    Can you imagine? I was so hungry that I grabbed the pizza and wolfed it down in 2 minutes! – Можешь себе представить? Я был так голоден, что схватил пиццу и съел ее за 2 минуты!

  • В зависимости от того, нравится вам блюдо или нет, можно использовать следующие глаголы:

  • To toy with food – лениво ковыряться в тарелке, перебирать.

    I just can’t stand my children toying with their food, that’s unbearable. They want nothing but sandwiches. – Я терпеть не могу, что мои дети перебирают еду, это невыносимо. Они не хотят ничего, кроме бутербродов.

  • To savour – смаковать, наслаждаться.

    It was the first home-made dish he’d tasted for over a year, so he savoured every bite. – Это было первое домашнее блюдо, которое он съел за последний год, поэтому он наслаждался каждым кусочком.

  • To smack your lips – облизывать губы; причмокивать.

    “The cake will be delivered in an hour,” said Emma, smacking her lips. – «Торт привезут через час», – сказала Эмма, облизнувшись.

Фразовые глаголы на тему еды

Если вы едите мало и в основном питаетесь перекусами, используйте английские фразовые глаголы to pick at и to snack on.

Если вы любите поесть и не оставляете на тарелке ни крошки, употребляйте глаголы to pig out, to polish off и to bolt down.

Чтобы вкусно поужинать, нужно сначала приготовить еду. Для этого вам понадобятся фразовые глаголы to boil over, to chop up, to warm up, to whip up.

  • To boil over – перекипеть, переливаться через край.

    Susan was cooking lasagna sheets and the water boiled over. – Сьюзан готовила листы лазаньи, и вода перелилась через край.

  • To chop up – мелко порезать, покрошить.

    He chopped up the garlic for the seasoning. – Он мелко нарезал чеснок для заправки.

  • To warm up – разогреть.

    I have a microwave oven at my home to warm up some food. – Дома у меня есть микроволновая печь, чтобы разогревать еду.

  • To whip up – приготовить на скорую руку, состряпать.

    My mom tends to surprise me with her unexpected visits so I mastered to whip up light meals. – Моя мама любит удивлять меня неожиданными визитами, поэтому я научилась готовить на скорую руку простые блюда.

Если готовить сегодня не хочется, можно сходить в ресторан:

В заключение предлагаем вам пройти тест и скачать список новых слов для тренировки.

↓ Скачать список слов и выражений по теме «Боремся с голодом по-английски» (*.pdf, 205 Кб)

Тест

Боремся с голодом по-английски

1. Сопоставьте английские глаголы и их перевод на русский язык.

to chew

to gulp

to munch

to bite

to nibble

грызть

откусывать маленькими кусочками; грызть

с жадностью пить или есть

жевать

кусать

Тест недоступен для мобильных устройств.

2. Выберите правильный вариант ответа.

Задание 1.

To savour food means

Задание 2.

Before having a delicious meal, people may smack their …

  • mouth.

  • tongue.

  • lips.

Задание 3.

Kate didn’t like the salad, so she just …

  • wolfed it down.

  • toyed with it.

  • gobbled it.

Задание 4.

What can’t we sip?

  • tea

  • soup

  • crisps

Задание 5.

If food gets stuck in a person’s throat, he or she may . ..

  • crunch.

  • choke.

  • nibble.

Задание 6.

I was so hungry that I … a double cheeseburger.

  • wolfed down

  • toyed with

  • nibbled

Тест недоступен для мобильных устройств.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Опишите свою любимую еду или блюдо

Карточка-подсказка IELTS/карточка с заданиями кандидата 486  с образцом ответа:

Опишите свою любимую еду или блюдо.

Вы должны сказать:

  • какое это блюдо или продукт питания
  • как это сделано/приготовлено/приготовлено
  • насколько распространен этот продукт или блюдо в вашей стране

900 03 и объясните почему ваш любимый продукт/блюдо.

[Вам придется говорить на эту тему одну-две минуты. У вас есть одна минута, чтобы подумать о том, что вы собираетесь сказать. Вы можете сделать некоторые заметки, которые помогут вам, если хотите.]


Образец Ответ 1:

Я люблю еду, а кто нет! Но, конечно, не всем нравятся одни и те же продукты. Например, кому-то может нравиться рыба, а многие даже ее запаха не переносят! Некоторые могут предпочесть фаст-фуд, в то время как многие другие просто избегают их, как чумы, по соображениям здоровья!

Говоря о фаст-фуде, я просто люблю есть пиццу. На самом деле, если мне не изменяет память, пицца была одним из моих любимых блюд с тех пор, как я поступил в университет, и за эти университетские годы не было недели, чтобы я не съел хотя бы 2-3 пиццы. Конечно, я не ем их так много, как в молодости, но тем не менее мне нравится наслаждаться ими как можно чаще, не слишком напрягая свой желудок и сердце.

Кстати, в стране, где я живу, пицца, как и многие другие блюда быстрого питания, в последние годы стала довольно распространенной и популярной, особенно в крупных городах и их окрестностях, куда в фаст стекается в основном молодежь. — Рестораны с едой в десятках каждый день, чтобы они могли отведать свежеприготовленную пиццу из дрожжевого теста с томатным соусом, сыром и множеством других ингредиентов.

Чтобы приготовить эту пиццу, сначала нужно приготовить корж для пиццы (по сути, плоский и круглый хлеб) диаметром около 10 дюймов (25 см). Затем сыр, томатный соус и ряд ингредиентов (таких как мясо, оливки, лук, болгарский перец и грибы, в зависимости от вкуса и предпочтений) равномерно распределяют по коржу перед нагреванием в духовке в течение примерно 20-30 минут.

В любом случае, пицца — одно из моих любимых блюд, главным образом из-за божественного вкуса, который она придает моему аппетиту. Мне нравится эта еда еще и потому, что я могу есть ее горячей или холодной, независимо от того, занят ли я работой или еду по улице. Ведь пицца – это еда на все времена и на все случаи жизни!

Образец ответа 2:

Введение:
Спасибо за предоставленную мне возможность рассказать о моей любимой еде. Это блюдо, которое я могу есть в любое время и в любом месте, и оно всегда делает меня счастливым и довольным.

Какое это блюдо или продукт питания:
Мое любимое блюдо — суши, японская кухня, состоящая из небольших рулетиков холодного приготовления риса со вкусом уксуса в сочетании с сырой рыбой, овощами и другими ингредиентами, такими как авокадо, огурец и краб. мясо.

Способ изготовления/приготовления/приготовления:
Суши изготавливаются путем смешивания вареного риса для суши с уксусом, сахаром и солью, что придает ему уникальный вкус и текстуру. Затем из риса формируют небольшие кусочки размером с укус, а сверху кладут сырую рыбу или овощи, тщательно отобранные и нарезанные опытными суши-поварами.

Насколько распространен этот продукт питания или блюдо в вашей стране:
Суши становятся все более популярными во многих странах, и найти суши-ресторан в большинстве крупных городов мира несложно. В моей стране суши широко доступны в больших городах, и их часто подают в дорогих японских ресторанах и суши-барах.

И объясните, почему это ваш любимый продукт/блюдо:
Я люблю суши по многим причинам. Прежде всего, это здоровая пища с высоким содержанием белка, омега-3 жирных кислот и других необходимых питательных веществ. Во-вторых, это очень универсальное блюдо, которое можно настроить под разные вкусы и предпочтения. Наконец, мне нравится социальный аспект еды суши, так как их часто подают небольшими порциями, что позволяет легко поделиться ими с другими и попробовать разные вкусы.

Как описать еду — FLS Online

Еда — одна из лучших вещей в жизни. Те из нас, кто изучает английский язык, вероятно, захотят путешествовать и пробовать разные блюда из других стран. Поэтому, когда мы рассказываем нашим друзьям и семье обо всех вкусных блюдах, которые мы ели, мы хотим иметь возможность описать их в мельчайших подробностях. Давайте посмотрим, как мы можем это сделать.

Пищевые прилагательные для описания вкуса

Salty — Вкус соли.

Горький — Имеющий резкий, часто неприятный вкус, такой как пиво или черный кофе

Кислый — Имеющий кислый вкус продуктов, таких как лимон, уксус или йогурт

Сладкий — Обычно приятный вкус сахара.

Безвкусный — без вкуса. Не хватает сладости, солености, горечи и т. д.

Пряный — Имеющий сильный аромат специй, таких как перец.

Пикантные – используется для описания соленых или пряных продуктов, таких как мясо или хлеб, т.е. не сладкий

Богатый — Богатая пища содержит много масла, сливок или яиц.

Освежающий — Легкий вкус, такой как огурец или мята.

Жирные – содержащие или покрытые жиром или маслом.

Горячая труба — Очень горячая.

Пищевые прилагательные для описания текстуры

Хрустящие – твердые и издают громкий звук при еде. Например, картофельные чипсы.

Хрустящие: сначала слегка хрустят, но затем становятся мягче. Например, огурцы или картофель фри.

Нежный: Мягкая текстура, которую легко сломать. Например, тушенка.

Слоеный: Легкая текстура, состоящая из слоев, которые распадаются во время еды. Например, круассаны.

Chewy: Пища, которую нужно долго жевать, чтобы съесть. Это может быть хорошо или плохо. Жевательные печенья хороши. Жевательный стейк плохой.

Гладкая: приятная ровная текстура без комочков.

Сливочный: Гладкая и богатая текстура, которая обычно достигается за счет добавления молочных продуктов.

Fluffy: легкая и воздушная текстура.

Влажный: Немного влажный.

Сухой: не влажный или с недостаточным увлажнением.

Еда Прилагательные для выражения вашего мнения

Предыдущие прилагательные описывают вкус и текстуру. Они будут одинаковыми для всех. Однако люди, которые спрашивают вас о блюде или продукте, захотят узнать, что вы думаете . Мы находим полезным рассматривать эти прилагательные по отношению друг к другу.

Самые крайние примеры — « небесный » и « отвратительный ». Вы не будете использовать их, если не почувствуете себя очень сильно.

Вопросы о еде

Итак, теперь, когда у нас есть много прилагательных и мы понимаем их значение, давайте посмотрим, как задавать вопросы о еде и отвечать на них.

Вопросы об опыте (настоящее совершенное время) 

Когда вы спрашиваете об опыте или о том, что сделали другие, вы можете использовать настоящее совершенное время. Спрашивая о еде и кулинарии, мы будем использовать следующую структуру: 

Вы когда-нибудь + глагол настоящего совершенного вида + существительное (еда) 

Примечание: Хотя слово «когда-либо» не является абсолютно необходимым, чтобы сделать предложение правильным. «Всегда» означает в любое время в вашей жизни. Поэтому, если вместо этого вы, например, сказали: «Вы ели яйца», это может показаться неясным.

Вы когда-нибудь ели + существительное ?

Вы когда-нибудь готовили +существительное ?

Структуры для других вопросов о еде.

Примечание. Во всех этих предложениях существительное , которое вы можете заменить, будет название продукта , о котором вы спрашиваете.

Какая твоя любимая еда?

Как + существительное +вкус?

Что такое + существительное + на вкус?

Какие вкусы имеет + существительное ?

Вам нравится есть + существительное ?

Вам нравится + существительное ?

На что похожа текстура существительного ?

Дополнительные вопросы

Что такое + существительное ?

Это + прилагательное ?

Is it + наречие+ прилагательное .

Примеры вопросов: 

Вы когда-нибудь ели осьминога ?

Вы когда-нибудь готовили паэлью ?

Какой вкус у пастушьего пирога ?

Какой вкус у пастушьего пирога ?

Какой вкус у пастушьего пирога ?

Вам нравится пицца ?

Какой вкус у пиццы ?

Это кислый ?

Это очень соленое ?

Ответы на вопросы о еде

Примечание. Обратите внимание, что при задании вопроса мы добавили « когда-либо », что означает «в любое время в вашей жизни». Однако при ответе нам не нужно ставить « ever » в предложении.

Я поел + существительное .

Я приготовил + существительное .

Моя любимая еда пицца .

Вкус + (наречие) + прилагательное .

Существительное + is +(наречие) + прилагательное .

У него есть прилагательное вкус? Или

Он имеет прилагательное, прилагательное и вкуса прилагательного.

Выглядит очень + прилагательное.

Имеет(n) + прилагательное + внешний вид.

Существительное имеет a(n) прилагательное + текстура.

Я люблю есть существительное , потому что….

Примеры ответов: 

Я съел паэлью.  

Я приготовил паэлью .

Моя любимая еда пицца .

Вкусно так вкусно .

Гамбургеры очень вкусные.  

У него пикантный вкус? Или

Тирамису горький , сладкий и насыщенный вкус. Кроме того, он имеет гладкую текстуру и кремовую .

Я люблю есть чипсы из-за их соленого вкуса и хрустящей текстуры.

Собираем все вместе

Теперь, когда у нас есть определения для многих прилагательных, связанных с едой, и мы рассмотрели структуру вопросов и ответов о еде, давайте рассмотрим пример разговора.

Примечание. Некоторые продукты являются исчисляемыми существительными, а некоторые — неисчисляемыми существительными. Бутерброды рассматриваются как исчисляемые существительные. Однако что-то вроде карри или супа будет считаться неисчисляемым. Нужно привыкнуть к тому, какие продукты считаются счетными, а какие нет, но со временем это становится легче.

Модельный диалог

Человек 1: Вы когда-нибудь ели рулет из лобстера ?

Человек 2: Нет. Что в одном?

Человек 1: Хлеб , мясо лобстера, майонез и лимонный сок .  

Лицо 2: О. Каковы они на вкус?

Человек 1: Они такие вкусные ! Роллы с лобстером имеют соленый, сладкий и сливочный вкусы. Соленость мяса лобстера, сладость хлеба и насыщенность майонеза прекрасно дополняют друг друга.

Человек 2: Жду не дождусь, чтобы попробовать!

Подведение итогов

После этого примерного разговора мы уверены, что вам тоже не терпится попробовать ролл с лобстером! Вскоре вы сможете это сделать, потому что FLS Boston открывается в августе этого года. В этом предыдущем блоге есть список веских причин, по которым вы можете захотеть учиться в Бостоне. Сегодня мы рассмотрели список многих пищевых прилагательных, которые мы обычно используем в английском языке для описания вкусов, текстур и мнений о наших продуктах, а также для того, чтобы задавать вопросы о еде и отвечать на них.